شاهنامه ثعالبی (در شرح احوال سلاطین ایران)

ابومنصور عبدالملک بن محمد بن اسمعیل

ترجمه: محمود هدایت

این کتاب، ترجمه‌ی فارسی از متن عربی شاهنامه‌ی ثعالبی است که با دوره‌ی سلطنت پادشاهان اساطیری (کیومرث، هوشنگ، طهمورث و جمشید) آغاز می‌شود وسپس سلطنت ضحاک و نابودی او به دست فریدون، و آغاز سلسله‌ی کیانی و دوره‌ی حماسی بازگو شده و سرانجام دوره‌ی تاریخی تا پایان سلطنت یزدگرد روایت می‌شود.

ابومنصور عبدالملک بن محمد بن اسماعیل ثعالبی نیشابوری(۳۵۰-۴۳۰ هجری قمری) شاعر تازی‌گوی، نویسنده و تاریخ‌نگار ایرانی‌است. کتاب او که به زبان عربی‌است و غرر اخبار ملوک‌الفرس و سیرهم یا تاریخ ثعالبی نام دارد از منبع‌های ارزشمند درباره‌ی تاریخ ایران باستان می‌باشد. کتاب تاریخ او در چهار جلد بوده که تنها دو جلد نخستین آن امروزه به جای مانده‌است. وی همزمان با فرمانروایی قابوس وشمگیر می‌زیسته‌است.

بازنوشت شاهنامه فردوسی (۲جلدی)

میر جلال الدین کزازی

کتاب بازنوشت شاهنامه فردوسی اثر دکتر میر جلال‌الدین کزازی انتشارات زرین و سیمین دوجلدی تنها شاهنامۀ نثر است که نفیس بوده و برای علاقه‌مندان به شاهنامه بسیار جذاب است. این کتاب شاهنامه به نثر و به قلم میر جلال‌الدین کزازی به همراه ابیات منتخب (دفتر دانایی و داد) بوده و دارای ۲۰۰ مینیاتور از شاهنامه‌های گوناگون کهن تا معاصر است. کتابی که ملاحظه می‌کنید جلد گالینگور اعلا و روکش اعلایی دارد و برای هدیه دادن به افراد علاقه‌مند هدیه‌ای جذاب است. بازنوشت شاهنامه فردوسی، تازه‌ترین اثر میر جلال‌الدین کزازی، در دو مجلد شامل دفتر یکم تا ششم و دفتر هفتم تا دوازدهم، از سوی نشر زرین و سیمین چاپ‌شده است. از ویژگی‌های این کتاب، بهره‌گیری از نگاره‌های شاهنامه‌های کهن همچون ایلخانی، بایسنقری، تهماسبی، شاه اسماعیل، قوام، شاملو، رشیدا، مجلس، داوری و امیرکبیر اعلام شده است. در این اثر از آثار نقاشان سبک قهوه‌خانه‌ای و نگارگران هم‌زمان همچون آثار نگارگری و تصویرسازی داستان‌های شاهنامه توسط استادان احمد خلیلی، اردشیر تاکستانی، محمد بهرامی، محمد مدبر، محمدعلی زاویه، بهنام شریفی و مهرزمان منفرد استفاده شده است.