در حال نمایش 5 نتیجه

نمایش 9 24 36

آدمکش

122,000 تومان
نویسنده: اوژن یونسکو مترجم: سحر داوری

کرگدن

160,000 تومان

اوژن یونسکو

ترجمه: پری صابری

کرگدن‌ها (به فرانسوی: Rhinocéros) یا کرگدن نمايشنامه اي است در سه پرده اثر اوژن یونسکو، نمایشنامه‌نویس فرانسوی رومانیایی‌تبار که در سال ۱۹۵۹ نوشته شد. از این اثر به عنوان یکی از مهم‌ترین نمایشنامه‌های سده بیستم و در زُمره یکی از «نگین‌های تئاتر دنیا در تمام اعصار» یاد می‌شود.

اوژن یونسکو این نمایشنامه را در جهت نقد اوضاع نا به سامان پس از جنگ جهانی دوم می‌نویسد. صعود ناگهانی تعداد مردمی که به گروه‌های نازیسم، فاشیسم و کمونیسم پیوستند واقعاً سرسام آور بود. یونسکو هم در واکنش به پیوستگی مردم به این گروه‌ها تنها برای تقلید از سایرین، آنها را کرگدن می‌خواند. به عبارت دیگر اپیدمی کرگدن شدن همان تکاپوی مردم برای پیروی از ایده ی فراگیر میان عموم یا دنباله روی کورکورانه از سایرین است.

کرگدن

145,000 تومان

گوشه نشین

120,000 تومان

اوژن یونسكو

ترجمه: بهاره مرادی

گوشه‌نشین تنها رمانِ اوژن یونسکو نمایشنامه‌نویس بزرگ فرانسه است که برای اولین‌بار در ایران ترجمه و منتشر می‌شود. تعدادی از نمایشنامه‌های یونسکو قبلاً به فارسی ترجمه شده و در ایران با نمایشنامه‌هایش شناخته می‌شود.

رمانِ گوشه‌نشین چگالیده‌ای عالی از تمام شخصیت‌های برجسته یونسکو در نمایشنامه‌هایش است. وی در این رمانِ فلسفی‌ـ‌روانشناختی، به نفوذی عمیق‌تر در روان شخصیت‌های خود و کاوشی دقیق‌تر در حیطه‌های پوچِ زندگی پرداخته است.

ارثیه ناگهانی این امکان را به قهرمان رمان می‌دهد که شغل بی‌اهمیت و کسل‌کننده‌اش در اداره‌ای گمنام را ول کند. او دیگر کاری ندارد جز این‌که سعی کند از زندگی لذت ببرد. این اتفاق برای او تبدیل می‌شود به روند آشنایی با تجربه مرگ.

او در جستجوی فراموشی است. اندوهش از دانستن این‌که قوی‌ترین احساس ما احساس ضعف ماست، و این‌که در هر چیزی قدرت معجزه‌ای نهفته است، وجهه‌ایی صوفیانه به او می‌بخشد.

این اثر هم قصه است، هم رمانی که خوب می‌داند چگونه داستان انسان‌هایی را که اصلاً داستانی ندارند، و وصیتنامه روحی نویسنده اثرِ قاتلِ بی‌مواجب (یکی از نمایشنامه‌های یونسکو) را نقل کند.