نمایش دادن همه 16 نتیجه

نمایش 9 24 36

آخرین سفر شاه

تومان

   ویلیام شوکراس

   عبدالرضا هوشنگ مهدوی

کتاب آخرین سفر شاه (The Shah's Last Ride) نوشته ویلیام شوکراس از برجسته ترین و مستند ترین کتاب هائی است که در باره سالهای آخر حکومت محمدرضاشاه نوشته شده است. در این کتاب نویسنده سعی نموده است با بهره‌گیری از منابع مستقیم و مستند و تا حدی بی طرف، سال‌های آخر حکومت شاه، جریان‌های دوره انقلاب، زندگی شاه در تبعید، سیر بیماری او، جریان‌های مربوط به معالجه و چگونگی مرگ وی را با گفتگو و مصاحبه با افراد مرتبط، بررسی نماید.

ویلیام شوکراس William Shawcross روزنامه نگار و نویسنده انگلیسی سال هاست در روزنامه‌ها و مجلاتی مانند ساندی تایمز، آبزرور، واشنگتن پست و نیوزویک مقاله می‌نویسد. کتاب‌های متعددی نیز از وی چاپ شده است.

کتاب حاضر نتیجه سه سال کوشش و پیگیری وی در باره روند زندگی محمد رضا شاه است. بررسی و مطالعات او در این مورد، متکی به دهها کتاب و صدها مقاله و مصاحبه بوده و زندگی شاه را در یک سال ونیم دوران تبعید، قدم به قدم پیموده است.

در رسانه‌ها و فضای مجازی ایرانی نقدهایی نیز برای این کتاب نوشته شده است.

نویسنده در پیشگفتار می‌نویسد:

این کتاب سرگذشت یک سفر است، سفر توام با سرگردانی شاه به سوی تبعید و مرگ. ونیز عوامل گوناگون حکومت او و مناسبات او با انگلیسی‌ها و آمریکائی‌ها، ساواک، سیا، نفت و خرید اسلحه. داستان سقوط و تبعید شاه از جمله داستان‌هایی است که ماهیت روابط بین دولت‌ها و رهبرانشان را نشان می‌دهد. داستان وفاداری و عافیت طلبی است. به قول ژنرال دوگل: «دولت‌ها غولهائی هستند بی احساس.»

آخرین سلطان

150,000 تومان
میشل دوگرس ترجمه: عبدالرضا هوشنگ مهدوی/علیرضا هاشمی نژاد

در بخشی از متن این کتاب می‌خوانید: «در آخرین سلطان، میشل دوگرس سرگذشت عبدالحمید دوم را شرح می‌دهد که از سال 1876 تا 1909 بر تخت سلطنت عثمانی تکیه زده بود و بدون شک یکی از زیرک‌ترین دولتمردان عصر خود به شمار می‌رفت. او با ترفندهای سیاسی خود توانست در آغاز سلطنتش مشروطیت نوپای عثمانی را به حال تعلیق درآورد، آزادیخواهان را تار و مار کند و به هلاکت رساند و با کمک انبوه جاسوسان و خبرچینان خود امپراتوری عثمانی را به مدت سی‌وسه سال با خودکامگی اداره نماید... .»

ایران ابرقدرت قرن؟

300,000 تومان
یوسف مازندی به کوشش عبدالرضا هوشنگ مهدوی ویراستار: خسرو معتضد

تاریخ سوسیالیسم ها

تومان
اثر رنه سدی یو ترجمه عبدالرضا هوشنگ مهدوی چاپ 1363 605ص کمیاب

در آخرین روزهای رضاشاه

350,000 تومان
ریچارد ا. استوارت ترجمه: عبدالرضا هوشنگ مهدوی - کاوه بیات تهاجم روس و انگلیس به ایران در شهریور 1320

در حاشیه سیاست خارجی (از دوران نهضت ملی تا انقلاب)

120,000 تومان
عبدالرضا (هوشنگ) مهدوی

در حاشیة سیاست خارجی نوعی زندگینامه است، ولی از آنجایی که نویسنده در مدت بیست و دو سالی که در وزارت امور خارجه گذراند، هیچ‌گاه در متن سیاست خارجی قرار نداشته و تنها مشاهدات عینی خود را به رشتة تحریر درآورده، این نام را برای کتاب برگزیده است. در این کتاب با پیشینه و اوضاع داخلی وزارت امور خارجه و سفارتخانه‌های ایران در دوران پیش از انقلاب آشنا می‌شویم. می‌بینیم که چگونه شاه سابق خودش سیاست خارجی را در دست گرفته بود، به جزئیات امور رسیدگی می‌کرد و هر روز دستورهایی به وزیر امور خارجه وقت می‌داد؟ چگونه وزیران خارجه نقش منشی مطیع شاه را ایفا و دستورهای او را مو به مو اجرا می‌کردند و هیچ‌گاه از خود ابتکاری نشان نمی‌دادند؛ چگونه گاهی شخصیت‌های ورزیده و مورد احترام جهان دیپلوماسی و زمانی دلقک‌ها و نورچشمی‌های درباری به سفارت منصوب می‌شدند. اعضای گروه نخست واقعاً قصد خدمت داشتند و اعضای گروه دیگر اوقات خود را صرف چاپلوسی و خوش‌خدمتی می‌کردند. در حاشیة سیاست خارجی برگ جالبی از سی سال تاریخ معاصر ایران است.

از متن کتاب: 1327 سالی پر تب و تاب بود که با یک رویداد شگرف آغاز شد: ائتلاف سید ضیاءالدین طباطبایی رهبر حزب راستگرای اراده ملی با حزب توده و تشکیل جبهه ضد مطبوعات دیکتاتوری. و با یک رویداد شگفت انگیزتر پایان یافت: تیراندازی به شاه در دانشگاه تهران و برقراری حکومت نظامی و غیرقانونی شناختن حزب توده. افکار عمومی ائتلاف چپگرایان و راستگرایان افراطی را بر ضد شاه می دانست و از خود می پرسید مگر شاه قصد دیکتاتوری دارد و ایران آبستن حوادثی است؟ در آغاز این سال ابراهیم حکیمی نخست وزیر بود و سرلشگر رزم آرا رئیس ستاد ارتش که در واقع سرنخهای کلیه امور سیاسی را در دست داشت به درجه سپهبدی ارتقا یافته بود. سه ماه و نیم پیش از آن قوام السلطنه، نخست وزیری که با تدبیر قضیه دشوار آذربایجان را حل کرده بود، بر اثر مخالفت دربار و سیاست انگلستان سرنگون شده و یکبار دیگر فراماسونها و جمعیت عامیون زمام امور را در دست گرفته بودند...

دومین شانس

40,000 تومان
کنستان ویرژیل گئورگیو ترجمه: عبدالرضا هوشنگ مهدوی

همزمان با پایان جنگ دوم جهانی و سقوط فاشیسم در آلمان و آزادی بشر از یوغ نظام هیتلری و درست هنگامی که در بخشی از اروپا و امریکا از پای درآمدن غول نازیسم را جشن گرفتند در بخش دیگری از جهان غرب نوع جدیدی از نظام سلطه رفته رفته ریشه های خود را در خاک مستحکم می کرد؛ سوسیالیسم تحت لوای روسیه کمونیستی با شعارهایی که بر پیشانی نشان داس و چکش داشتند بر اروپای شرقی سایه افکند و اندک اندک این بخش از اروپا تحت قیومیت برادر بزرگ تر، اتحاد جماهیر شوروی، بلوک شرق را به وجود آورد. در این زمان اروپا با موج جدیدی از مهاجران روبرو شد که این بار از وحشت کمونیست ها شهر و دیار را ترک کرده و به آغوش دیگر کشورها پناه بردند.

کنستان ویرژیل گئورگیو نویسنده رومانیایی در رمان دومین شانس تصویرگر این برهه خطیر از زندگی مردم اروپای شرقی و به خصوص میهن خود، رومانی است. رمان دومین شانس با هیچ کس سر سازش ندارد تیغ تیز انتقاد ویرژیل گئورگیو به همان نسبت که ددمنشی های نظام فاشیستی آلمان و متحدانش را به باد ناسزا می گیرد جنایات و خونریزی های حزب حاکم کمونیسم در رومانی و شوروی را نیز که با رنگ و لعاب برابری و مساوات و احقاق حق کارگران و کشاورزان به وقوع می پیوندد محکوم می کند. نویسنده از این هم فراتر می رود و سخت به مناسبات مبتنی بر سود و سرمایه که بخش دیگری از جهان غرب یعنی دنیای به اصطلاح آزاد سرمایه داری را شکل می دهد، می تازد.

راه اصفهان (سرگذشت ابن‌سینا)

85,000 تومان

ژیلبر سینوئه

عبدالرضا هوشنگ مهدوی

ژیلبر سینوئه در 18 فوریه سال 1947 چشم به جهان گشود. در سال 1987 اولین اثر او به عنوان بهترین رمان تاریخ معرفی شد. این رمان تاریخی به زندگی پاپ شانزدهم می‌پردازد.

سینوئه، در سال 1989، کتاب «ابن سینا(راه اصفهان)» را چاپ کرد و در این کتاب به زندگی و سرنوشت یک پزشک ایرانی توجه می‌کند و رمان سوم او با نام «مصر» در آوریل سال 1991 جایزه ادبی کارتیر لاتین را از آن خود می‌کند. این رمان، ابعاد ناملموس کشور مصر را بازگو می‌کند.

کتاب «راه اصفهان» نوعي دفتر خاطرات است که بر اساس يک نسخه خطي اصيل به زبان عربي و به قلم يکي از شاگردان ابن‌سينا به نام ابوعبيد جوزجاني نوشته شده ‌است. جوزجاني مدت بيست‌وپنج سال در کنار ابن‌سينا زندگي ميکرده. راه اصفهان جهان درهم و برهم و آشفته‌اي را به تصوير ميکشد که يکي از مغز‌هاي متفکر و نابغه‌ي تاريخ در آن قدم به عرصه‌ي هستي نهاد و آثاري از خود به يادگار گذاشت که جاودانه مانده‌اند.

ستاره هند

75,000 تومان
میشل دوگرس مترجم: عبدالرضا هوشنگ مهدوی

کتابی که در دست دارید یک سرگذشت حماسی واقعی است. سرگذشت زن جوانی که در مشرق زمین نظیر ندارد و شاید بتوان او را همتای ژاندارک در جهان غرب دانست. او در اواسط قرن نوزدهم علیه سلطه انگلیسی ها در هند قد برافراشت، رهبری شورش بزرگ هند را برعهده گرفت و با استعمارگران به نبرد پرداخت.

جواهر لعل نهرو درباره این بانوی قهرمان در جلد دوم نگاهی به تاریخ جهان می نویسد:

" در میان تمام وقایع هراس انگیز شورش هند و تضییقات و فشارهایی که به دنبال آن برقرار گشت، یک نام ممتاز میباشد و همچون ستاره درخشانی در میان تاریکی ها جلوه گری دارد. این نام "لاکشمی بای رانی جهانسی" است که یک بیوه جوان 20 ساله بود و در آن وقایع لباس مردانه برتن کرد و رهبری مردم ناحیه اش را در جنگ برضد انگلیس ها به عهده گرفت. داستان های فراوانی از لیاقت و هوشمندی و شهامت تزلزل ناپذیر او نقل میشود. حتی ژنرال انگلیسی که در مقابل او میجنگید، او را "شایسته ترین و دلیرترین رهبر شورش" دانسته است." .....

فرمانروایان شاخ زرین: از سلیمان قانونی تا آتاتورک

75,000 تومان
نویسنده نوئل باربر مترجم عبدالرضا هوشنگ مهدوی چاپ1368 حدود410ص کاملا تمیز در حد آک کمیاب

گریز راه شیطان

180,000 تومان
فردریک فورسایت ترجمه: عبدالرضا هوشنگ مهدوی

مصدق، نفت، ناسیونالیسم ایرانی

300,000 تومان
جیمز بیل - ویلیام راجر لویس مترجم: عبدالرضا هوشنگ مهدوی - کاوه بیات

هزار و یک شب

32,000 تومان
نجیب محفوظ عبدالرضا هوشنگ مهدوی قصه های شهرزاد در شهریار اثر کرده، شهریار دیگر قصد کشتنش را ندارد ومی خواهد با او زندگی کند. این پایان هزار و یک شب است و آغاز داستان نجیب محفوظ؛ دنیایی که در آن قصه های شهرزاد جان گرفته اند و چیزی غیر از پایان خوش قصه های عامیانه در انتظار شخصیت هاست.

یادداشتهای سیاسی کنت دو گوبینو

300,000 تومان
آدریان هی تیه مترجم: دکتر عبدالرضا هوشنگ مهدوی

گوبینو را انسان‌شناسان به‌خاطر «رساله‌ای در نابرابری نژادها» می‌شناسند و ایرانی‌ها به‌واسطه کتابهای «سه سال در آسیا» و «قصه‌های آسیایی». یکی از کتابهای کمترشناخته شده وی، یادداشتهای سیاسی وی است که در هنگام کار در سفارتخانه فرانسه در ایران، از تهران به وزارت امور خارجه پاریس می‌فرستاد و در آنها گزارش امور مربوطه را می‌نوشت. این یادداشتها دو بخش‌اند: بخش نخست که 53 یادداشت‌اند و در فاصله سالهای 1856 تا 1858 به‌عنوان کاردار سفارت فرانسه می‌نوشت؛ و بخش دوم که 69 یادداشت می‌شود و در بین سالهای 1862 تا 1863 که وزیرمختار فرانسه بود نوشته است. ژان هی‌تیه که در سال 1313 برای تدریس زبان فرانسه در دانش‌سرای عالی و دانشکده ادبیات به ایران آمده بود، رونوشتی از این یادداشتها در بایگانی سفارتخانه فرانسه در تهران تهیه کرد و در 1316 که به فرانسه رفت، با نسخه دوم همین یادداشتها که در وزارت امور خارجه فرانسه نگهداری می‌شد مقایسه نمود. در 1338 دختر وی آدریان هی‌تیه که در دانشگاه تاریخ می‌خواند، با مقدمه‌ای جامع بر آنها و شرحی بر اوضاع سیاسی و اجتماعی ایران آن دوران، آنها را منتشر کرد (مقدمه مترجم: 1). این نسخه فرانسوی در سال 1370 توسط عبدالرضا هوشنگ مهدوی ترجمه و در 354 صفحه توسط انتشارات جویا به دوستداران ارائه گردید.