در حال نمایش 2 نتیجه

نمایش 9 24 36

روزهای رخوت

تومان

ارلند لو

ترجمه: شقايق قندهاری

ارلند لو در سال 1969 در نروژ به دنیا آمد . او محبوب ترین نویسنده حال حاضر کشور نروژ است . رمان داپلر او عنوان بهترین کتاب گاردین را از آن خود کرد .

رمان «روزهای رخوت» مانند دیگر کارهای ارلند لو طنز است. این نویسنده کلاً نگاه طنزی به امور گوناگون دارد و به مسائل زندگی روزمره و جهان هستی با رویکردی طنز نگاه می‌کند. او در هرکدام از رمان‌هایش با رویه‌ای طنز، آنهم طنز خاص خودش، جامعه، ارزش‌های اجتماعی و حتی آن چیزهایی که در ذهن من و شما به صورت دیگری تعریف شده را به چالش می‌کشد و ما را به فکر فرو می‌برد. او در داستان‌هایش می‌خواهد بگوید که می‌توان به شکل دیگری به جهان هستی و زندگی و حتی زندگی روزمره نگاه کرد.

 شخصیت‌های رمان «روزهای رخوت» زن و شوهری هستند که با دو فرزندشان به سفر می‌روند و آنچه که وجه غالب این رمان است گفت‌وگوهای این زن و شوهر است که در موقعیت‌های مختلف اتفاق می‌افتد. ذات این گفت‌وگوها بسیار بامزه و خنده‌دار است و حتی می‌توان گفت مسائل مختلف زندگی را به سخره می‌گیرد.

ناخوش احوال

تومان
آلبرتو باررا تيسكا ترجمه: شقايق قندهاری

«نتيجه آزمايش آمده؟» به محض خارج شدن اين كلمه‌ها از دهانش، از گفتن‌شان پشيمان مي‌شود. آندرس ميراندا دلش مي‌خواهد سوالش را ميان زمين و هوا بقاپد و آن را روانه همان جايي كند كه از آن بيرون آمده است، و بار ديگر آن را در پس سكوت پنهان نگه دارد. ولي نمي‌تواند، كار از كار گذشته است. هم اين كه آندرس با قيافه رئيس بخش راديولوژي مواجه است، كه زوركي با حس همدلي لبخندي تحويلش داده و يك پاكت بزرگ قهوه‌اي دستش مي‌هد؛ لب‌هايش در هم پيچ‌وتاب خورده‌اند و چشم‌هاي تيره رنگش مثل دو لكه‌اند.