پاچینکو
مین جین لی، نویسندهی کرهای-آمریکایی، در سال ۱۹۶۸ به دنیا آمد. حضور وی در محافل ادبی از طریق رمان اولش به نام غذای رایگان برای میلیونرها (۲۰۰۷)ممکن شد. لی با نوشتن رمان بعدیش، پاچینکو، به ستارهای در آمریکا بدل شد و به همین دلیل بود که کتاب جدید وی به عنوان یکی از تاثیرگذارترین رمانهای سال ۲۰۱۷ انتخاب شد. لی علاقهای شدیدی به تاریخ، فرهنگ، و هویت کرهای دارد و در این رمان نیز سعی کرده است به بررسی چنین موضوعاتی بپردازد. رمان با جملهای جاهطلبانه و گیرا شروع میشود: «تاریخ به ما خیانت کرده ولی مهم نیست.» و بلافاصله خواننده را وارد داستانی ادیسهوار میکند که تاریخچهی چهار نسل از یک خانوادهی کرهای را در زمانها و مکانهای مختلف روایت میکند: ابتدا در کرهی اشغال شده توسط ژاپن در ابتدای قرن بیستم، سپس در خود ژاپن در سالهای منتهی به جنگ جهانی دوم تا دههی ۸۰ میلادی.
پندهای سورائو
پندهای سورائو (به آلمانی: Die Zürauer Aphorismen) مجموعهای از یادداشتهای رمزگونه و تاملات فلسفی فرانتس کافکا است که پس از مرگ او منتشر شدهاست. کافکا این مجموعه را بر ورقهای کاغذ نازک نوشته و شمارهگذاری کرده بود اما این ورقها را به صورت دفترچه درنیاورده بود. روبرتو کالاسو هنگامی که کتابی به نام K در باره کافکا مینوشت به این ورقها بر خورد و آنها را با ترجمه ایتالیایی و توضیحاتی در ایتالیا منتشر کرد.
کافکا در پندهای سورائو اندیشههای پیچیده و دشوار فلسفی خود را در ظرف جملات کوتاه که گاه از فرط ایجاز بسیار مجرد و دشوارفهم میشود به دست داده. ژیل دلوز فیلسوف فرانسوی دربارهٔ کتاب پندهای سورائو میگوید: «برای شناخت دقیق کافکا هرچند مطالعهٔ آثار مهم او از جمله قصر، محاکمه و مسخ لازم به نظر میرسد، خوانش جملات قصار و کتاب پندهای سورائو کلید مهمی برای شناخت این نویسندهٔ پیچیدهاست.»
تاوان یک مادر: زندگی با پیامدهای یک تراژدی
کشتار دبیرستان کلمباین (به انگلیسی: Columbine High School massacre) یک تیراندازی در مدارس بود که در ۲۰ آوریل ۱۹۹۹ در دبیرستان کلمباین، واقع در کلمباین که یک منطقه غیرصنعتی در جفرسون کانتی ایالت کلرادواست، اتفاق افتاد. علاوه بر تیراندازی، حملههای پیچیده و به شدت برنامهریزی شده شامل یک بمب آتشزا برای منحرف کردن آتش نشانان، مخزنهای پروپان تبدیل شده به بمب که در کافه تریا قرار داده شده بود، ۹۹ عدد مواد منفجره و بمبهای جایگذاری شده در اتومبیل، صورت گرفته بود. دو دانشآموز دبیرستانی، اریک هریس و دیلن کلبولد(پسر نویسنده ی کتاب)، در نهایت ۱۲ دانشآموز و یک معلم را به قتل رساندند. آنها ۲۴ دانشآموز دیگر را زخمیکردند که سه تای از آن افراد، زمانی زخمی شدند که در حال فرار از مدرسه بودند. اریک و دیلن، سپس اقدام به خودکشی کردند.
زندگی پنهان زنبورها
نام نویسنده : سو مونک کید
نام مترجم : گیتا گرکانی
زندگي پنهان زنبورها، داستان ليلي اوئنز است که خاطرهي مرگ مشکوک مادرش در بعدازظهري در کودکي ليلي، بر تمام زندگي او تأثير گذاشته است. وقتي دايهي خشن ليلي به سه نفر از نژادپرستترين افراد شهر اهانت ميکند و به خاطر آن به زندان ميافتد، ليلي تصميم ميگيرد او و خودش را به هر شکل آزاد کند. بعد از فرار، پيش سه خواهر سياهپوست زنبوردار در شهري در کاروليناي جنوبي پناه ميگيرند... شهري که راز سرگذشت مادر ليلي را در دل دارد. آنجا، با دنياي افسونکنندهي زنبورهاي عسل آشنا ميشود، و همينطور با بانوي مقدس سياه. زندگي پنهان زنبورها، داستان برجستهاي دربارهي قدرت ايزدي زنان است، داستاني که زنها تا نسلها براي هم و براي دخترانشان باز خواهند گفت. سومونک کيد، نويسندهي زندگي پنهان زنبورها، تاکنون جوايز ادبي بسياري، از جمله جايزهي شاعران و نويسندگان آمريکا، جايزهي کاترين آن پورتر، جايزهي بهترين داستان کوتاه امريکا، جايزهي ادبيات داستاني انجمن کتاب خانههاي جنوب غرب امريکا و کتاب سال 2004 بوک سنس را دريافت کرده و نامزد دريافت جايزهي بسيار معتبر انگليسي اورنج نيز شده است.
زندگی پی
- نويسنده : يان مارتل
- مترجم : گيتا گركانی
زندگی پی (به انگلیسی: Life of Pi) نام کتابی است نوشته «یان مارتل» است که در ۲۰۰۱ در کانادا منتشر شد. زندگی پای کتابی درباره مذهب، ترس، طبیعت و سرسختی پایان ناپذیر انسان است. زندگی پی درباره پسر جوانی بنام پی پاتل، فرزند یک صاحب باغ وحش در هندوستان است. پی پاتل در شانزده سالگی همراه خانوادهاش از هند به طرف کانادا کوچ میکند. خانواده پی در قسمت بار یک کشتی ژاپنی در کنار جانوران باغوحش به سمت خانه جدید سفر میکنند. در میانه راه کشتی غرق میشود و پی خودش را در قایق نجاتی به همراه یک کفتار، یک اورانگوتان، یک گورخر زخمی و یک ببر بنگال دویست کیلو گرمی تنها میبیند. در هفته نخست سفر پی بر روی این قایق نجات تنها چیزی که بر همه چیز چیره است کشمکش برای زندگی ست. ادامه کتاب شرح ۲۲۷ روز گمشدگی پی، در دریا است. این کتاب، برنده جایزه بوکر شده و از روی آن دو فیلم نیز ساخته شد. فیلم زندگی پی نامزد ۱۱ جایزه اسکار شده است و اکثر منتقدان، آن را ستودهاند.
گربهای خیابانی به اسم باب
جيمز بوئن
ترجمه: گيتا گركانی
داستان واقعی از قدرت عشق بین انسان و حیوان
این کتاب به مدت ۵۲ هفته متوالی کتاب پرفروش انگلستان بوده و در ۲۶ کشور چاپ شده است.
وقتي جيمز بوئن گربه خياباني حنايي و مجروحي پيدا كرد كه در راهروي مجموعه آپارتماني دولتياش گوشهاي خودش را جمع كرده بود، اصلا نميدانست زندگياش چقدر تغيير خواهد كرد. جيمز در خيابانهاي لندن در فقر زندگي ميكرد و به هيچ شكل نميتوانست حيوان دست آموزي داشته باشد. با اين حال، جيمز نتوانست از كمك به اين گربه بياندازه باهوش، كه بلافاصله اسمش را باب گذاشت، خودداري كند. طولي نكشيد كه آن دو جداييناپذير شدند، ماجراهاي متنوع خندهدار و گاه و بيگاه خطرناك آنها زندگي هر دو را به كلي تغيير داد و به تدريج زخمهايي را بهبود بخشيد كه هر دو در زندگيهاي دشوار قبلي خود برداشته بودند. گربهاي خياباني به اسم باب داستان دلگرمكننده و تكاندهندهاي است كه به دل هر كسي كه آن را بخواند مينشيند.
مترو
در یک روز آفتابی بهاری، دوشنبه، 20 مارس 1995، پنج عضو فرقهی اوم شینریکیو با سارین، گازی سمی و بیستوششبار مرگبارتر از سیانور، به متروی توکیو حمله کردند. این یک حملهی تروریستی هولناک به یک سیستم رفت و آمد عمومی بود و قربانیان بیشماری داشت.
هاروکی موراکامی، مهمترین رمان نویس معاصر ژاپن، برای درک دلایل و ابعاد فاجعه با قربانیان و بعد با اعضاء فرقهی اوم مصاحبههای متعددی انجام داد و حاصل کارش را در این کتاب گردآورد. او با کسانی صحبت کرد که در روز واقعه مانند هر روز دیگر زندگی شان از خانه بیرون آمده بودند تا با مترو به سر کار بروند و قربانی سارین شدند. به روایتهای کارکنان مترو و پزشکان معالج و خانوادههای قربانیان درگذشته گوش داد. بعد به سراغ اعضاء فرقهی اوم رفت تا حرفهای آن ها را بشنود و ببیند انسانهایی که به دنبال آرامش و غنای معنوی بودند، چطور به ابزار جنایت تبدیل شدند. موراکامی در این کتاب به روانشناسی ژاپن میپردازد و مسائل بنیادی را بررسی میکند که در نهایت میتواند به خلق چنین فرقههای تروریستی منجر شود.
در این کتاب رماننویس تا حدی زیادی جای خود را به روزنامه نگار داده و سعی میکند از طریق داستانهای کسانی که بیشتر از همه درگیر ماجرا بودند، دلایل و نتایج خشونتی هولناک را نشان بدهد، خشونتی که از نظر او خطر تکرارش به شکل های دیگر وجود دارد. بیست سال بعد از حملهی با گاز به متروی توکیو و سالها پس از نابودی فرقه ی اوم، جهان هنوز شاهد فجایعی است که مانند آن روز آفتابی در 1995 در ژاپن، حیات بیگناه ترین و بیدفاعترین انسانها را هدف میگیرد.
«مترو» یکی از مهمترین آثار غیرداستانی موراکامی است و در شرایط امروز جهان حتی بیشتر از قبل ضرورت خوانده شدنش احساس میشود. اگر می خواهید ذات تروریسم و فرقه گرایی را بشناسید باید این کتاب را بخوانید.
یادداشتهایی درباره سیارهای ناآرام
چطور می توانیم در سیاره ای که ما را دیوانه می کند عاقل بمانیم؟
چطور در عصر فناوری انسان بمانیم؟
چطور وقتی به مضطرب بودن تشویق می شویم خوشحال بمانیم؟
مت هیگ نویسنده سرشناس انگلیسی به این پرسش ها در این کتاب پاسخ می دهد.
کتاب های مت هیگ به چهل زبان دنیا ترجمه شده اند و همواره پرفروش بوده اند.