به فروشگاه اینترنتی بیتابوک خوش آمدید!
Facebook Twitter Pinterest linkedin Telegram
Search
Generic filters
Exact matches only
BitaBook BitaBook
دسته بندی کالاها
  • کتابهای پرفروش ایران و جهان
  • ۱۰۰۱ کتابی که قبل از مرگ باید خواند
  • ادبیات (شعر، داستان، رمان و نمایشنامه)
  • فلسفه و روانشناسی
  • تاریخ و جغرافیا
  • دین و عرفان
  • علوم اجتماعی، سیاسی و اقتصادی
  • علم
  • هنر و سرگرمی
  • تکنولوژی
  • زبان
  • علوم کامپیوتر، اطلاع رسانی و کلیات
  • کتاب الکترونیکی
Search
Generic filters
Exact matches only
ورود / ثبت نام

ورودایجاد حساب کاربری

رمز عبور را فراموش کرده اید؟
علاقه مندی
0 محصول / 0 تومان
منو
BitaBook BitaBook
0 محصول / 0 تومان
  • صفحه اصلی
  • قوانین فروشگاه بیتابوک
  • مجله بیتابوک
  • درباره ما
  • تماس با ما
  • پنل کاربری
Facebook Twitter Pinterest linkedin Telegram
بزرگنمایی تصویر
خانههنر و سرگرمی خانه آبی (فریدا کالو، دیه‌گو ریورا و لئون تروتسکی)
محصول قبلی
اسرار كار 29,000 تومان
بازگشت به محصولات
محصول بعدی
فقط استدلال (مهم‌ترين 100 استدلال فلسفه غرب) 130,000 تومان

خانه آبی (فریدا کالو، دیه‌گو ریورا و لئون تروتسکی)

25,000 تومان

منوچهر استيفا

ماگدالنا کارمن فریدا کالو ی کالدرون د ریورا (به اسپانیایی: Magdalena Carmen Frieda Kahlo y Calderón de Rivera) ‏ (زادهٔ ۶ ژوئیه ۱۹۰۷ در کویوآکان، مکزیکوسیتی – درگذشتهٔ ۱۳ ژوئیه ۱۹۵۴ در کویوآکان، مکزیکوسیتی) نقاش مکزیکی و یکی از زنان نامدار تاریخ هنر معاصر است.او به‌ویژه به‌خاطر خودنگاره‌های هنرمندانه‌اش، مشهور است.

فریدا تجربیات عاطفی پرفراز و نشیبی را پشت سر گذاشت. پس از حادثهٔ تصادف، نامزدش از ازدواج با او منصرف شد. فریدا پس از بهبودی، پرتره‌های خودش را نزد دیه‌گو ریورا، نقاش دیواری معروف و کمونیست مکزیکی برد که قبل‌تر در دوران کوتاه و ناتمام دانشجویی پزشکی در کلاس‌های طراحی با او آشنا شده بود. نقاشی‌های کالو مورد توجه دیه‌گو ریورا قرار گرفت و این دیدارِ دوباره آغازی شد برای زندگی مشترک آن دوکه بعداً در سال ۱۹۲۹ با او ازدواج کردند در زمان ازدواج دیه‌گو ۴۲ ساله بود و فریدا ۲۲ سال داشت. مادر فریدا که با ازدواج آن دو مخالف بود به آن‌ها مَثَلِ «فیل و فاخته» را نسبت داد. فریدا خود در اینباره می‌گوید:

عاقبت روزی رسید که تابلوهایم را به نقاش بزرگ مکزیک نشان دادم. دیه‌گو هنرم را تحسین کرد. در یک لحظه حس کردم زیبایی وجود مرا درک کرده و حالا من عاشق دیه‌گو بودم و دیه‌گو ریورا عاشق من!… روزها که می‌گذشت، من دیه‌گو را هم در کنارم کشیدم و دیه‌گو نیز مرا در نقاشی‌هایش گنجاند. من سوسیالیست شدم و دیه‌گو عاشق. آقای ریورا، نقاش بزرگ مکزیک همسر من است. من خوشبختم. حالا فقط دلم می‌خواهد از دیه‌گو فرزندی داشته باشم.

اما برای او نه خوشبختی به طور کامل محقق شد و نه آرزوی داشتن فرزند میسر. فریدا یک بار از دیه‌گو باردار شد که به سقط ناخواستهٔ جنین انجامید. این تجربهٔ ناکام مادری در آثار بعدی او نمود عینی پیدا کرد. تابلوی معروف فریدا از خودش، جنین، رحم و خون گویای همین حادثه‌است.

در زمینهٔ زندگی زناشویی نیز ازدواج کالو و ریورا بی‌ثبات بود و در طول سال‌های پس از ازدواج، این زوج هنرمند هر یک شریک‌های جنسیجداگانه‌ای برای خود داشتند. فریدا در خاطراتش به چند تن از آن‌ها همچون لئو تروتسکی، سیاستمدار کمونیست گریخته از شوروی وپولت گُدار، همسر چارلی چاپلین، اشاره می‌کند.

در سال‌های جنگ جهانی دوم که اروپا در آتش جنگ می‌سوخت، پایتخت فرهنگی و هنری از پاریس به‌نوعی به مکزیکوسیتی منتقل شده بود و هنرمندان، روشنفکران و ناراضیان تبعیدی زیادی از جمله لئو تروتسکی، لوییس بونوئل به مکزیک کوچ کرده بودند.در این دوره خانهٔ فریدا و دیه‌گو پاتوق بسیاری از این افراد بود که عموماً گرایش‌های چپ داشتند. گرچه فریدا با اینان معاشرت داشت (و پیش از این نیز به سال ۱۹۲۸ در اروپا به عضویت حزب کمونیست درآمده بود) اما هرگز این تمایلات در آثارش نمود پیدا نکرد؛ گرچه حتی پس از ترور تروتسکی، همچنان طرفدار استالین باقی‌ماند و بعدها به مائو نیز توجه نشان داد.

از آغوش تروتسکی بوی جنگ می‌آمد. او در وجود من چه می‌جست؟ وقتی به آغوش تروتسکی رفتم زیبایی‌ام دوباره به من برگشته بود و حالا تروتسکی ترور شده‌است.

اما حادثهٔ روحی بزرگ هنگامی رخ داد که ده سال پس از زندگی مشترک، فریدا همسرش را هم‌بستر با خواهر کوچکترش «کریستینا» دید و از دیه‌گو جدا شد. اما این جدایی دیری نپایید و این دو دوباره در سال ۱۹۴۰ به یکدیگر پیوستند. او خود در مورد دوران جدایی‌شان چنین می‌گوید:

دیگر دیه‌گو هم با من نیست، رهایش کردم. حالا خودم هستم. نقاشی می‌کنم. این بار خودم را می‌کشم. دست در دست خودم، با خودم ازدواج کرده‌ام. راستی، آیا من برای خود کافی‌ام؟

با این وجود، فریدا همیشه دربارهٔ دیه‌گو می‌گفت: «دیه‌گو، مردِ چاقِ نقاشم که همیشه روی پیشانی‌ام چون آفتاب می‌درخشد…»

کالو یکی از طرفداران فعال کمونیسم بود. او رابطهٔ عشقی کوتاهی نیز با لئون تروتسکی که نهایتاً در ۱۹۴۰ در شهر مکزیکو توسط نمایندگان استالین ترور شد، برقرار کرد. مدتی بعد از مرگ تروتسکی، فریدا موضعش را تغییر داد و حمایت خود را از شوروی زیر رهبری استالین اعلام کرد. او از طرفداران مائو بود و از چین به عنوان «امید جدید سوسیالیسم» نام می‌برد. خانه کالو با نقاشی‌ها و طرح‌های بسیاری با مضامین سوسیالیستی، از جمله تصاویری از مارکس، انگلس، استالین و مائو تزیین گشته‌بود.

افزودن به علاقه مندی
دسته: هنر و سرگرمی برچسب: كتابسرا, منوچهر استيفا
اشتراک گذاری
Facebook Twitter Pinterest linkedin Telegram
  • توضیحات
  • اطلاعات بیشتر
  • نظرات (0)
توضیحات

ناشر: کتابسرا

چاپ: ۱۳۹۶

نوبت: ۱

قطع: رقعی

جلد: شومیز

صفحات: ۱۹۲

اطلاعات بیشتر
وزن 299 g
نظرات (0)

نقد و بررسی‌ها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “خانه آبی (فریدا کالو، دیه‌گو ریورا و لئون تروتسکی)” لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

محصولات مرتبط

اتمام موجودی
بستن

هنر در گذر زمان: تاریخ کامل هنر جهان (چاپ ۲۱ / ویراست ۱۴)

170,000 تومان

   هلن گاردنر

   محمدتقی فرامرزی

 ویراست چهاردهم هنر در گذر زمان اثرِ هلن گاردنر انتظارات علاقه‌مندان و پژوهندگان تاریخ هنر و هنرهای تجسمی را برآورده می‌کند و از آن بسی فراتر می‌رود. با گذشت بیش از نود سال از انتشار نخستین ویراست آن در سال 1926، همچنان یگانه پژوهش جامع دربارهٔ تاریخ هنر در عصر جدید به شمار می‌رود. هنر در گذر زمان همپای نسل‌ها رشد کرده و هیبت امروزش از دیروزش بسی بالیده‌تر است. استادان و مربیان و دانشجویان در سراسر جهان به‌مراتب مشتاقانه‌تر و پرشمارتر از روزگار خانم گاردنر در کلاس درس و پژوهش‌های خود از این اثر ارزشمند بهره می‌گیرند. واقعیت آن است که هنر در گذر زمان ده‌ها سال پیش از این به جایگاه پرخواننده‌ترین و آموزنده‌ترین گنجینهٔ تاریخ هنر و معماری و پیکرتراشی و هنرهای تجسمی به‌معنای عام آن، در دنیای انگلیسی‌زبان و کشورهای دیگر دست یافته است و همچنان در آن جایگاه به حیات خود ادامه می‌دهد. از شصت سال پیش تا کنون، بازنگری خلاقانه و تکمیل این اثر برای هر ویراست ادامه دارد و همواره بر دامنهٔ موضوعی بحث‌ها و فصل‌های آن افزوده می‌شود و هر ویراست‌ جدیدش مطالب در‌خور توجهی بیش از ویراست‌های پیشین دارد.هنر در گذر زمان با تکیه بر معیارها و سنت‌های پایه‌گذاری‌شده به کوشش هلن گاردنر و نویسندگان همکار و ویراستارانِ پس از او به اولین گزینهٔ دوره‌های پژوهش در تاریخ هنر جهان تبدیل شده است.

افزودن به علاقه مندی
اطلاعات بیشتر
مشاهده سریع
بستن

زندگی و هنر وان گوگ

28,000 تومان
   پیر کابان    علی اکبر معصوم بیگی

وَنسان وَن گوگ یا فینسِنت ویلم فان خوخ یک نقاش نامدار هلندی بود. هرچند او در زمان حیاتش در گمنامی به سر می‌برد و در تمام طول عمر خود تنها یک تابلو فروخت،اما اکنون به عنوان یکی از تاثیرگذارترین نقاشان پسادریافتگر شناخته می‌شود.

ون گوگ جوانی خود را به عنوان دلال آثار هنری و معلم گذراند. مدتی نیز در انگلستان و همچنین در میان کارگران معادن زغال سنگ بلژیک به عنوان مبلغ مسیحی فعالیت کرد. وی فعالیت‌های جدی خود را به عنوان طراح و نقاش از سال ۱۸۸۰ و در سن ۲۷ سالگی شروع کرد. او از آنجاکه در سن ۳۷ سالگی درگذشت، در واقع تمام آثارش را در ۱۰ سال آخر عمر خویش آفرید که شامل بیش از ۹۰۰ نقاشی، بیش از ۱۱۰۰ طراحی و ۱۰ چاپ می‌باشد. ون گوگ شیفته نقاشی از مردم طبقه کارگر مانند تابلوی سیب‌زمینی‌خورها، کافه‌های شبانه مانند تراس کافه در شب، مناظر طبیعی فرانسه، گل‌های آفتابگردان، شب‌های پرستاره و خودنگاره بود. وی در اواخر عمر به شدت از بیماری روانی و فشار روحی رنج می‌برد و به اعتقاد اکثریت همین موضوع به خودکشی او منجر شد. با آنکه ونسان ونگوگ در سراسر عمر کوتاه و به ویژه در ده ساله واپسین زندگی خود سرنوشتی اندوهبار و تراژیک داشت و از هنر چون ابزرا نجات شخصی بهره گرفت اما هرگز این حال و هوای تراژیک (جز در یکی دو مورد) در آثار او تاثیر نگذاشت و نقاشی های ونسان همچنان شاد، پر شور و شرر، سرزنده و ستایشگر زندگی، انسان و طبیعت ماند. تنها پس از بحران نخستین حمله های جنون، قطع رابطه با گوگن و سرانجام انتقال به بیمارستان روانی سن رمی است که تاثرات روحی ونسان خود را به تمامی در چند تابلو نشان می دهد و رنگ و خط و طرح صورتی چرخان، پیچ در پیچ و طوفان زا به خود می گیرد؛ شب پر ستاره اوج این عذاب و درد روحی است…
افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
بستن

بوک مارک ایستاده چوبی کتاب (نشان لای کتاب)

200,000 تومان

استند زیبای چوبی برای نشان گذاری کتاب در زمان فراغت از مطالعه

افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
بستن

عبور از دیوارها

79,000 تومان
مارینا آبراموویچ ترجمه: سحر دولتشاهی
افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
بستن

گفتگو با ایران درودی

25,000 تومان
   مهدی مظفری ساوجی ایران درّودی نامی آشنا در عرصه نقاشی امروز ایران است که بیش تر با رنگ ها و فضاهای خاص و منحصر به فردش که ملهم از نورهای درونی اویند ، شناخته می شود ؛ نورهایی که هر بار به شکلی در قلم موی نقاش ، خود را یافته و بر زمینه ای از بی تابی ها و رویاهای او یاس و امید های ما را نمایانده اند . به این خاطر است که شکل ها و حجم ها از خود ، بیرون زده اند و در هیچ قاب و قالبی نمی گنجند . همچنان که پرنده را شاید اما پرواز را نمی توان در هیچ قفسی حبس کرد. رنگ و فضا در نقاشی های درّودی بیش از همه با حس و حال نقاش و مخاطبانش سر وکار دارد . این حس و حال ها در نقاشی های او ساکن و یکسان نیستند و مدام جا عوض می کنند و به شکلی دیگر در می آیند . از غم ها به شادی می گریزند و از مرهم به درد . به همین دلیل در نقاشی های او هیچ رنگی فارغ از حس و حال نیست .
افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
بستن

جادوی نظم (هنر ژاپنی خلوت‌سازی و ساماندهی)

32,000 تومان

ماري كاندو

گلسا ديبا - شهاب حاجي‌زاده

اين كتاب را با هدف به اشتراك گذاشتن «جادوي نظم» نوشتم. احساسات عميقي كه در حين دور ريختن وسايلي كه وظيفه‌شان را انجام داده‌اند، بسيار شبيه به احساساتي هستند كه در موقع فارغ‌التحصيلي تجربه كردم؛ هيجاني شبيه به لحظه تلنگر سرنوشت... يعني وقتي كه جايگاه يك وسيله مشخص مي‌شود، و از همه زيباتر، هواي تازه و پاكي كه فضاي يك اتاق مرتب شده را پر مي‌كند. اين احساسات هستند كه يك روز معمولي و بي‌رويداد را، تا اين حد پرنشاط مي‌كنند.

ماري كاندو

افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
اتمام موجودی
بستن

باران عشق (گفت وگو با ناصر چشم آذر)

37,000 تومان
 حسین عصاران

اين كتاب ثمره يك عمر جوي گردي‌ست، جوي زلالي كه از ميان خانه كودكي من مي‌گذرد، جويي كه تصوير دست مهربان پدرم را كه در سالن انتظار سينما با پول از جيب بيرون مي‌آمد و با يك نوار به سوي من برمي‌گشت، از انتهاي خاك سرد با خود مي آورد و از برابر من مي‌گذراند و به آسمان مي‌برد. جويي كه صداي آن از زمزمه‌هاي مادرم از ترانه و ترانه شنيدن، جان مي‌گيرد و مرا تا خود كودكي مي‌برد...

افزودن به علاقه مندی
اطلاعات بیشتر
مشاهده سریع
اتمام موجودی
بستن

معنا در هنرهای تجسمی

26,000 تومان
اروین پانوفسکی مترجم: ندا  اخوان اقدم

آروین پانوفسکی (انگلیسی: Erwin Panofsky؛ زاده ۳۰ مارس ۱۸۹۲ درگذشته ۱۴ مارس ۱۹۶۸) مورخ هنر اهل آلمان که نظریاتش به خصوص در مطالعات آکادمیک شمایل‌نگاری تأثیرگذار بود.

معنا در هنرهای تجسمی ترجمه سه مقاله بنیادین اروین پانوفسکی، یکی از تاثیر گذارترین مورخان هنر سده بیستم است که به موضوعاتی چون اهمیت تاریخ هنر، شمایل نگاری و شمایل شناسی و نسبت های بدن می پردازد.

پانوفسکی با طرح رویکرد شمایل نگاری درصدد بود تا میان مفهوم اثر هنری و معنای نمادین متن مکتوب و همچنین دیگر آثار هنری مرتبط ارتباط برقرار سازد. او سپس به طرح رویکرد شمایل شناسی می پردازد که تفسیر اثر هنری بر اساس جهان بینی یک دوران و بدون توجه به معانی عامدانه موجود در اثر هنری از جانب هنرمند است.

دیدگاه های پانوفسکی را می توان یکی از رویکردهای نظام مند و منسجمی دانست که در مطالعات نظری هنر در زمینه تفسیر و تجزیه و تحلیل آثار هنری مطرح هستند.

افزودن به علاقه مندی
اطلاعات بیشتر
مشاهده سریع
بستن

درک و دریافت موسیقی

150,000 تومان

نام نویسنده : راجر کیمی ین

نام مترجم : حسین یاسینی

درك و دريافت موسيقي، با بررسي تفصيلي سبك‌ها و گونه‌هاي مدوّن موسيقي غرب از قرون وسطا تا آغاز دهه 1990 و نيز تأملي كوتاه اما آموزنده بر برخي از گونه‌هاي موسيقي غيرغربي، مطالبي را فراهم مي‌آورد كه آگاهي از آن‌ها براي هر علاقه‌مند جدّي موسيقي ضروري است. به‌كارگيري واژگان و مفاهيم موسيقايي، اجتناب از تحليل‌هاي سليقه‌اي يا احساساتي، تحليل اوضاع اجتماعي هر دوره براي درك روشن ويژگي‌هاي سبك‌شناسانه موسيقي آن، خلاصه‌اي از سرگذشت آهنگسازان مهم هر دوره و تحليل زنده نمونه‌هايي از آثار آنان و حتا بررسي موسيقي مردم‌پسند غربي با معيارهاي علمي، همگي از مواردي هستند كه كتاب راجر كِيمي‌يِن را در نوع خود شاخص و ارزشمند ساخته‌اند. گرچه اين كتاب نگرشي بسيار تخصصي به موسيقي ندارد اما شاخص‌ترين فصل‌هاي تاريخ موسيقي غرب، پُركاربردترين فرم‌ها و خلاصه‌اي از ويژگي‌هاي سبك‌هاي گوناگون آن را در خود جاي داده و مي‌تواند زمينه‌اي بسيار مناسب براي مطالعه‌اي ژرفتر در اين زمينه‌ها فراهم آورد. شمار فراوان طرح‌هاي شنيدني، كه لحظه به لحظه مهم‌ترين نكته‌هاي موسيقايي در آن‌ها بازگو مي‌شود، سببِ ارتباط ملموس با موسيقي و مطالب كتاب شده و خواننده را ياري مي‌دهد تا درست بودن برداشت‌هايش را از مطالب كتاب محك بزند. نسخه انگليسي اين كتاب داراي نوارها يا ديسك‌هايي است كه قطعه‌هاي موجود در طرح‌هاي شنيدني را شامل مي‌شود. شماري از اين آثار ــبراي نمونه، سنفوني شماره 40 موتسارت، سنفوني شماره 5 بتهوون و كنسرتوي بهار از چهار فصل ويوالدي‌ــ را مي‌توان ميان نوارهاي كلاسيك موجود در ايران يافت و دستيابي به بسياري از آن‌ها البته آسان نيست. اميد است كه پس از نشر كتاب امكان تكثير اين نوارهاي همراه ــكه ارزش آموزشي فراوان دارندــ فراهم شود … از ياد نبريم كه موسيقي تا شنيده نشود موسيقي نيست.

افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
بستن

رقابت در هنر مدرن (دوستی خیانت و پیشرفت)

30,000 تومان

سباستين اسمي

سارا حسيني ‌معيني

سرقت آثار هنري پيچيده است. حتي زماني كه سارقين مدرك جرمي از خود باقي مي‌گذارند، آن‌چه در انتهاي داستان مي‌ماند جاي خالي روي ديوار است. همه نقاشي‌هاي شگفت‌انگيز رايحه خاصي دارند كه آن‌ها را منحصر به ‌فرد مي‌كند...

هنگامي كه نقاشي مذكور پرتره‌اي باشكوه باشد، رايحه و ماهيت منحصر به ‌فردش افزايش مي‌يابد. يكتايي تصوير با يكتايي شخصي كه نقاشي شده درهم مي‌آميزد و ژرف‌تر مي‌شود. آن زمان است كه خسارت سرقت دو چندان مي‌شود. مال‌باخته شايد پس گرفتن پرتره تقلا كند، اما به ‌راستي به ‌دنبال پس گرفتن چه چيزي است؟ نقاشي؟ يا حال و هواي پيشين خلق اثر؟

افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
بستن

گوش ون گوگ (یک داستان واقعی)

35,000 تومان
   برنادت مرفی    فروزان صلواتیان

وَنسان وَن گوگ یا فینسِنت ویلم فان خوخ (به هلندی: Vincent Willem van Gogh) (زادهٔ ۳۰ مارس ۱۸۵۳ - درگذشتهٔ ۲۹ ژوئیهٔ ۱۸۹۰) یک نقاش پسادریافتگرهلندی بود، که کارش تأثیر گسترده‌ای بر هنر قرن بیستم داشت. کار او شامل پرتره‌ها، خودنگاره‌ها، مناظر، طبیعت بی‌جان، سروها، مزارع گندم و گل‌های آفتاب‌گردان است. او از کودکی به نقاشی علاقه داشت ولی تا اواخر دههٔ دوم زندگی‌اش نقاشی نکرد. او بسیاری از کارهای شناخته‌شده‌اش را در دو سال آخر زندگی‌اش تکمیل کرد. وی در یک دهه بیش از۲٬۱۰۰ کار هنری تولید کرد که شامل ۸۶۰ نقاشی رنگ روغن و بیش از ۱٬۳۰۰ نقاشی با آب‌رنگ، طراحی و چاپ می‌شود.

وَنسان وَن گوگ که از بیماری روانی رنج می‌برد، در دسامبر ۱۸۸۸ گوش چپ خود را با تیغ سلمانی برید. دربارهٔ اصل ماجرا تردیدی وجود ندارد و خود نقاش هم در دو خودنگاره تصویر خود را با گوش باند پیچی شده کشیده‌است. ون گوگ تا روز ۲۳ دسامبر دو گوش درست داشت، اما روز بعد که او را در بستر غرق خون یافتند، جای گوش چپ او خالی بود و به یاد نمی‌آورد چه بلایی به سرش آمده‌است. دربارهٔ چگونگی ماجرا حرف و حدیث زیاد است و دو روایت بر سر زبان‌ها است:

اول: ون گوگ، که در اوایل سال ۱۸۸۸ به توصیه برادر کوچک و مهربانش تئو به شهر آرل در جنوب فرانسه کوچ کرده بود، چند ماه بعد به ناراحتی روحی و افسردگی شدید دچار شد؛ او در کابوس‌های وحشتناک و هذیان‌آلود دست و پا می‌زد و به عوالم جنون نزدیک می‌شد. هنرمند رنجور و حساس که از مدتی پیش در گوش چپ خود صداهایی تحمل‌ناپذیر می‌شنید، تصمیم گرفت با اقدامی قطعی خود را از شر گوش راحت کند.

دوم: روایت دیگر این است که ون گوگ به یک روسپی به نام راشل دل بسته بود و چون مال و منالی نداشت به او بدهد، به دلبر خود قول داده بود که به او یک «هدیه گرانبها» تقدیم کند، و این البته گوش خودش بود. برای این روایت گواه واقعی وجود دارد، زیرا راشل واقعاً گوش بریده را دریافت کرد.

افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
اتمام موجودی
بستن

دیوانه‌های فوتبال

26,000 تومان

دومینیک آتون همراه با دنی دایر

ترجمه‌ی وحید نمازی

این کتاب شامل نُه داستان تکان‌دهنده‌ی حقیقی از سخت‌ترین هوادران فوتبال دنیا است.

دومینیک آتون در مقدمه‌ی این کتاب آورده است:

«آن‌چه در این کتاب می‌خوانید، داستان‌هایی است درباره‌ی بی‌رحم‌ترین، وحشتناک‌ترین و پرشورترین تشکیلات هوادارن فوتبال جهان. فکر می‌کردید که انگلیس سرسخت‌ترین و سازمان‌یافته‌ترین تشکیلات طرف‌داران و تماشاگران فوتبال جهان را دارد؟ دوباره فکر کنید! ما در این داستان کاری کرده‌ایم که دید شما را تغییر می‌دهد، به دیدار دسته‌هایی از بچه‌های شرور رفته‌ایم، در قلمرو آن‌ها و تحت شرایط سخت حکم‌فرمایی‌شان، با رهبران تشکیلات آن‌ها دیدار کرده‌ایم که این دیدارها همیشه هم خوب و به‌یادماندنی از آب در نیامدند.

ما گروه کوچکی بودیم ـ متشکل از من، یک مدیر تولید، یک کارگردان و یک محقق که برای به تصویر کشیدن فعالیت این گروه‌ها و ساخت یک سریال تلویزیونی سفر می‌کردیم ـ ولی در واقع به سختی و چهارچشمی هوای یکدیگر را داشتیم. چرا که زمان‌هایی می‌رسید که به شدت نیاز به حمایت و مراقبت احساس می‌شد. اتفاق افتاد که به ما شلیک کردند، ما را با سنگ زدند، تعقیب‌مان کردند و یا به طرف‌مان گاز اشک‌آور شلیک کردند.

تهدیدمان کردند. کل‌کل کردیم و با آن‌ها مشاجره کردیم و همیشه هم می‌دانستیم که ممکن است سالم به خانه برنگردیم.

ما درست یک بازی پیش از آن که هولیگان‌های آرژانتینی تا پایان فصل از سفر به شهرهای دیگر به همراه تیم‌های مورد علاقه‌شان منع شوند آن‌جا بودیم و روزهایی را در ایتالیا گذراندیم که در همان ایام، کل لیگ به هم ریخت و هولیگان‌هان چند پلیس را کشتند.

در هلند از ترس جان‌مان فرار را بر قرار ترجیح دادیم و در گالاتاسرای ترکیه از برابر دوربین‌های پلیس متواری شدیم.

به صربستان رفتیم تا با سران تشکیلاتی از هولیگان‌ها که متهم به جنایات جنگی شده بودند از نزدیک ملاقات کنیم و زمانی که در برزیل همراه با یکی از تشکیلات هواداری به سفری برای دیدن مسابقه‌ی تیم آن‌ها می‌رفتیم ، شیشه‌ی اتوبوس‌مان در اثر تیراندازی هواداران دیوانه‌ی تیم حریف خرد شد. در لهستان هم شورش تمام و کمالی را از نزدیک حس کردیم.

ما در کنار کثیف‌ترین تشکیلات هواداری فوتبال و در جایگاه‌های‌شان در استادیوم‌های مختلف ایستادیم و شنیدیم چگونه از جوانانی که دستوران رهبران آن تشکیلات را بی‌چون و چرا اجرا می‌کنند، بهره‌کشی می‌شود. ما دقیقا به درون سازمان‌های مخوف آن‌ها راه پیدا کردیم و با سرکرده‌های‌شان به گفت‌وگو نشستیم.

کار ما درست مثل یک گردباد واقعی بود. طی نود روز از نه کشور گذشتیم، با تشکیلات هواداری فوتبال در آن کشورها آشنا شدیم و سرسخت‌ترین سازمان‌های هولیگان‌ها در جهان را شناختیم. گاهی لبخندی واقعی بر لب داشتیم و زمانی هم از شدت ترس نزدیک بود خودمان را خیس کنیم!

این ماجرای واقعی رویدادهایی است که طی این مدت برای‌مان اتفاق افتاد. بعضی‌هایش را دوربین‌مان ضبط کرد و در بیشترش هم اجازه نداشتیم دوربین را روشن کنیم یا از پخش صحنه‌های ضبط شده معذور بودیم. می‌شود گفت که این کتاب، نسخه‌ی تدوین نشده‌ی ماجراهای ماست که بی‌شک، پدید‌آوردنش مثل یک انفجار بزرگ، حسابی سر و صدا می‌کند.»

افزودن به علاقه مندی
اطلاعات بیشتر
مشاهده سریع
اگر قصد فروش کتاب های کمیاب و نایاب خود را دارید، با ما تماس بگیرید.

کتابخانه شخصی، گنجینه ای مکتوب است که خاطرات، علوم، فرهنگ، هنر و ادبیات بشریت را در دل خود دارد و ارزش آن بسیار بیشتر از مادیات است. در نتیجه نهایت سعی خود را خواهیم کرد تا کتابخانه شخصی شما به دست اهل تحقیق و مطالعه و کلکسیونرها با قیمتی منصفانه برسد.

آخرین مطالب مجله بیتابوک
  • بهترین های ادبیات فارسی در نیم قرن اخیر
  • مهمترین سفرنامه های فرنگیان به ایران
  • زیباکلام: کتاب «رضاشاه» فرضیه‌های دایی‌جان ناپلئونی درباره کودتا را زیر سوال می‌برد
  • بازخوانی تاریخ جهل مُقدس
  • در باب کتاب ترس و لرز نوشته ی سورن کیرکگور
آخرین دیدگاه‌ها
  • مهسا در یک روبان بنفش
  • فرهاد در افسارگسیخته
  • رها در اون هنسن عزیز
  • محمد در زین الاخبار
  • صادق در طراحی با میکروکنترلرهای STM32
برترین جستجوی مشتریان
شاهنامه, تاریخ, انسان خردمند, سفر به انتهای شب, بینوایان, کمدی الهی, صادق هدایت, دیوان, سفرنامه, تاریخ تمدن, انسان خداگونه , پستانداران, انسان, هری پاتر, کلیدر
در دنیا لذتى بالاتر از مطالعه ی با اندیشه و خطرناکتر از اندیشه ی بدون مطالعه نیست.
کلیه حقوق برای بیتابوک محفوظ است. 1399 - 1395 ©
Search
Generic filters
Exact matches only
  • منو
  • دسته بندی ها
  • کتابهای پرفروش ایران و جهان
  • ۱۰۰۱ کتابی که قبل از مرگ باید خواند
  • ادبیات (شعر، داستان، رمان و نمایشنامه)
  • فلسفه و روانشناسی
  • تاریخ و جغرافیا
  • دین و عرفان
  • علوم اجتماعی، سیاسی و اقتصادی
  • علم
  • هنر و سرگرمی
  • تکنولوژی
  • زبان
  • علوم کامپیوتر، اطلاع رسانی و کلیات
  • کتاب الکترونیکی
  • صفحه اصلی
  • قوانین فروشگاه بیتابوک
  • مجله بیتابوک
  • درباره ما
  • تماس با ما
  • پنل کاربری

سبد خرید

بستن (Esc)
Scroll To Top

خانه آبی (فریدا کالو، دیه‌گو ریورا و لئون تروتسکی)

25,000 تومان
افزودن به علاقه مندی