نشر : آموت
نوبت چاپ: ۸۴
شابک کتاب : ۹۷۸۶٠٠۶۶٠۵۴۲۵
جلد کتاب : شومیز
قطع : رقعی
تعداد صفحات : ۵۳۴ صفحه
وزن کتاب : ۶۱۴ گرم
من پیش از تو
331,000 تومان
جوجو مويز
مترجم: مريم مفتاحي
ویل ترینرِ ماجراجو، کسی که همواره به ورزشهای مخاطرهآمیزی چون صخرهنوردی میپرداخت، در اوج جوانی و سلامت و ثروت اتفاقی برایش رخ میدهد و به لحظهای زندگیاش تغییر میکند و او…
من پیش از تو یک رمان عشقی نیست، اما عشق، عنصر اصلی آن است؛ عشقی متفاوت که از چارچوبهای زمینی خارج میشود و به لایهی آرمانی میرسد و پیچیدگی احساسات درونی انسان را برملا میسازد.
آسوشیتدپرس درباره این رمان مینویسد: بعضی کتابها را نمیتوان زمین گذاشت. کتابهایی وجود دارند که آدم به حدی جذب شخصیتهایش میشود که دوست ندارد داستان به پایان برسد، برای همین خواندنش را کش میدهد. کتاب جوجو مویز یکی از این کتابهاست. گاهی میخندید، گاهی لبخند میزنید و گاهی عصبانی میشوید، و بله، گاهی اشک میریزید. پیشنهاد من: کتاب من پیش از تو را باید همراه با یک جعبه دستمالکاغذی فروخت.
نیویورک تایمز نیز نوشته است: نویسندهی کتاب خواننده را در موقعیتی قرار میدهد که اشکریزان بخواند و جلو برود… با دو شخصیت اصلی داستانش قصهای میآفریند که در خاطرهها میماند.
وزن | 614 گرم |
---|
محصولات مرتبط
الینور آلیفنت کاملا خوب است
هرگز كسي به الينور نگفته است كه زندگي بايد بهتر از خوب باشد، الينور آليفنت در برقراري ارتباط اجتماعي با مشكلاتي روبهروست و هر چه را كه فكر ميكند، به زبان ميآورد. او برنامه زندگياش را طوري چيده است كه از هر نوع تعامل اجتماعي دور باشد اما وقتي ريموند، كارشناس شلخته و دست و پا چلفتي اداره سر راهش ميگيرد، همه چيز تغيير ميكند. الينور عجيب و غريب به آرامي قدم به زندگياي ميگذارد كه....
باغ سیمانی
باغ سیمانی زندگی نوجوانی را به تصویر می کشد که تشنه بزرگسال شدن است رمانی اسرار آمیز که در آن رویدادهای روزمره،گرچه سرشار از راز و رمز و رخ دادهای خارق العاده اما عادی جلوه داده می شوند.(ساندی تایمز)
کتابی مبهوت کننده،هراس انگیز،سرشار از تصاویری که مو به تن راست می کنند.دستاوردی که نتیجه استفاده درست مک ایوان از رئالیسم جادویی است و همین امر باعث شده یک سرو گردن از رمان های سوررئال بالاتر قرار بگیرد.(نیویورک تایمز)
باغ سیمانی رمانی است صمیمی جالب لذت بخش و در عین حال دلهره آور.(تایمز)
پشت سرت را نگاه کن
نام نویسنده : سی بل هاگ
نام مترجم : آرتمیس مسعودی
وقتی کلوبنسون از خواب بیدار میشود،متوجه میشود که روبده شده و در یک دخمه زیرزمینی زندانی است اما اصلا به یاد نمی آورد چه طور به آنجا آمده است،او از آن جا میگریزد اما کسی داستانش را باور نمیکند.به همسرش مظنون و ناچار میشود برای کشف واقعیت و زنده ماندن،ردپای خود را دنبال کند،اما چه کسی کلو را تعقیب میکند؟
«سی بل هاگ»خالق آثار متعدد و پر فروشی است که به زبان های بین المللی ترجمه و به ویژه در انگلیس،استرالیا و آلمان با استقبال چشمگیری روبه رو شده اند وی نویسندگی در ژانرهای مختلف را تجربه کرده است و آثارش بارها برنده جوایز مختلف یا به عنوان نامزد بهترین اثر برگزیده شده اند.
پیرزنی که تمام قوانین را زیر پا گذاشت
كترينا اينگلمن سوندبرگ
ترجمه: كيهان بهمنی
«کترینا اینگلمن سوندبرگ» نویسندهی سوئدیِ متولد سال ۱۹۴۸، یکی از محبوبترین نویسندگان ادبیات عامهپسند تاریخی در این کشور است. سوندبرگ هجده اثر داستانی را در کارنامهی ادبی خود ثبت کرده است. مشهورترین اثر او «پیرزنی که تمام قوانین را زیر پا گذاشت»، پس از انتشار در سال ۲۰۱۲ به سرعت مبدل به اثری پرفروش شد و در مدتی کوتاه به هفده زبان ترجمه شد. موفقیت کتاب سبب شد نویسنده رمانی دیگر در ادامه این داستان بنویسد که این اثر نیز در سال ۲۰۱۴ با عنوان شانس دوباره پیرزن منتشر شد.
در اين رمان داستان «مارتا اندرسون» پيرزن هفتاد و نه سالهاي روايت شده که روياي فرار از آسايشگاه و سرقت از بانک را در سر ميپروراند. پيرزن که به هيچ وجه قصد ندارد باقي عمر خود را بر روي يک صندلي راحتي در گوشهاي از آسايشگاه بگذراند، تصميم ميگيرد به جاي اين کار، زندگي پرهيجاني را براي خود بسازد. بدين ترتيب او به همراه چهار دوست قديمي خود دست به کار ميشود. اعضاي اين گروه پنج نفره که به باند بازنشستهها معروف است، در ابتدا در برابر قوانين سختگيرانه آسايشگاه شورش ميکنند. اعتراض اوليه گروه به ساعت خواب و غذايي است که در ظروف پلاستيکي به آنها داده ميشود. با بالا رفتن جرأت گروه، اعضاي باند تصميم ميگيرند با نقشهاي دقيق ابتدا از آسايشگاه فرار کنند و در مکاني بهتر در استکهلم ساکن شوند. قدم بعدي اعضاي گروه نيز اين است که وارد جرگه تبهکاران حرفهاي شوند.
پیرزن دوباره شانس می آورد
کاترینا اینگلمن سوندبرگ
کیهان بهمنی
این نویسنده سوئدی بیشتر در کشورش به واسطه خلق رمانهای عامهپسند تاریخی و طنز مشهور است. وی تا کنون بیش از بیست اثر داستانی را نوشته است. اما مشهورترین اثر او «پیرزنی که تمام قوانین را زیر پا گذاشت»(۲۰۱۲) سبب شهرت نویسنده در سطح جهانی شد و این اثر در مدتی کوتاه به دهها زبان ترجمه شد. موفقیت این اثر سبب شد نویسنده رمانِ حاضر را در ادامه داستان اول بنویسد و این اثر نیز در سال ۲۰۱۴ با عنوان «پیرزن دوباره شانس میآورد» منتشر شد.
در این رمان میخوانیم که مارتا اندرسون، به همراه دوستان خود در باند بازنشستهها، شنکش، مغز، آناگرتا و کریستسنا، پس از فرار از سوئد مدتی در لاس وگاس اقامت میکنند؛ اما زندگی آرام و بیدغدغه برخلاف روح سرکش اعضای گروه است. به این ترتیب پس از ماجراجوییهایی در آمریکا، گروه بار دیگر با هویت جعلی به سوئدبازمیگردد. اعضای باند همچون قبل مصمم هستند برای کمک به مستمندان و سالخوردگان ساکن آسایشگاهها صندوق سرقت را فعال نگه دارند؛ اما اینبار...
تمام چیزهایی که نمیگوییم
كري لانزديل
ترجمه: سارا نجمآبادی
آشکار شدن حقایقی دربارهی کسانی که دوستشان داریم.
رمان «تمام چیزهایی که نمیگوییم» داستانی است از اندوهی ناشی از فقدان، بازگشت به خود و سرمستی حاصل از عشقی دوباره و هیجان آشکار شدن حقایقی دربارهی کسانی که دوستشان داریم.
ایمی تیرنیی، سرآشپز عالی، برای رسیدن به یک زندگی ایدهآل، یک دستور پخت عالی در نظر دارد؛ با عشق دوران کودکیاش ازدواج کند، خانوادهای بسازد و رستوران پدر و مادرش را بخرد. اما زمانی که نامزدش، جیمز دوناتو، در یک سانحهی دریایی ناپدید میشود، دستور پخت زندگی ایمی را هم آب میبرد، تا او در روزی که قرار بود در کلیسا برای مراسم ازدواجشان حاضر شود، در تشییع جنازهی جیمز شرکت کند. مراسمی که بیش از آن که باعث آرامش و تسلیخاطر ایمی شود او را دچار آشفتگی میکند.
- کتاب لانزدیل با داشتن لایههای داستانی متعدد و مجموعهای از اتفاقات هیجانانگیز و غیرمنتظره، یک داستان عاشقانهی متاثر کننده و پر از سوالهای بیپاسخ است که شما را تا پایان همراه نگه خواهد داشت. (کارما براون)
- یک داستان مسحور کننده و به یاد ماندنی. رمانی که رازهای خانوادگی را در قالب یک داستان پر تعلیق از غم، عشق و هنر را به تصویر میکشد. این کتاب یک گوهر ناب است. (باربارا کلایوپی وایت)
- خیلی وقت بود یک کتاب را از اول تا آخر یک نفس نخوانده بودم. اما در مورد رمان تمام چیزهایی که نمیگوییم، این اتفاق افتاد و من از همان ابتدا جذب شدم. داستان پر از سوال است و لانزدیل به جذابترین و هیجانانگیزترین شکل به آنها پاسخ میدهد. (کامیل دی مایو)
کری لانزدیل نویسندهی مجموعه کتابهای پرفروش تمام چیزها، در آمازون و والاستریت ژورنال است. لانزدیل یکی از بنیانگذاران انجمن زنان نویسنده در آمریکاست.
خدمتکار و پروفسور
نام نویسنده : یوکو اوگاوا
نام مترجم : کیهان بهمنی
اثری کاملا خلاقانه، بی نهایت دلنشین و به شدت تکان دهنده
پل آستر
اگر همه ما ریاضیات را از چنین معلمی یاد می گرفتیم حالا خیلی آدم های باهوش تری بودیم.
نیویورک تایمز
یوکو اوگاوا در ژاپن چهره ای شناخته شده است. او در سال 1990 موفق به دریافت جایزه آکوتاگاوا شد که باارزش ترین جایزه ادبی برای نویسندگان جوان است. اوگاوا این رمان را در سال 2004 نوشت و بلافاصله پس از آن کتاب با تیراژ میلیونی (بیش از پنجاه میلیون نسخه) مبدل به پرفروش ترین کتاب سال ژاپن شد. پس از آن نیز فیلمی سینمایی، یک فیلم داستانی و یک برنامه رادیویی براساس این رمان ساخته شد و حتی کتابی مصور نیز بر اساس رمان اوگاوا نوشته شد... من رمان را به زبان ژاپنی خواندم و سپس ترجمه انگلیسی آن را خواندم. ترجمه بسیار خوبی است... مطمئن هستم افراد بسیاری از خواندن این کتاب لذت خواهند برد. این اثر کتابی خوش خوان است و مهم نیست خواننده آن چقدر با ریاضیات آشنا باشد.
کوجی فوجیوارا
ژورنال تخصصی انجمن ریاضیات آمریکا
دختر اینشتین
دروغهای کوچک بزرگ
ليان موريارتی
ترجمه: سحر حسابی
«دروغهاي كوچك بزرگ» قصه كساني را روايت ميكند كه به دليل ترس از آبرو، اسرار زندگيشان را به هيچكس حتي دوستان و نزديكان خود بيان نميكنند. قتلي رخ ميدهد كه والدين همه دانشآموزان يك مدرسه را تحت تاثير قرار ميدهد. «جين» يكي از مادرهاي مدرسه است. او قرباني اشتباه و رفتار مردي شده است كه سالها بر زندگي او سايه انداخته است و از نظر مخاطب اولين متهم قتل به حساب ميآيد اما اين همه ماجرا نيست. مخاطب بيشتر از اينكه به فكر قتل باشد دوست دارد بداند چه كسي به قتل رسيده است. داستان «ليان موريارتي» شما را تا آخرين صفحه ميكشاند تا پاسخ سوال خود را بيابيد. ليان موريارتي در اين كتاب دكتر جكيل و آقاي هايد ديگري خلق ميكند. او نشان ميدهد گاهي انجام كار غلط بهتر است.
غریبهای در خانه
چرا بايد از خانهاي كه دوستش داري فرار كني؟ منتظر شوهر محبوبت هستي تا از سر كار برگردد. مشغول آماده كردن شام هستي، منتظري كه همسرت بيايد و از امروزش بگويد. اين آخرين چيزي است كه به خاطر ميآوري... در بيمارستان به هوش ميآيي، نميداني چرا آنجا هستي. ميگويند ديوانهوار و با سرعتي سرسامآور در خطرناكترين منطقه شهر رانندگي ميكردهاي و تصادف كردي. پليس به تو شك دارد، اما همسرت باور نميكند خلافي از تو سر زده باشد... و خودت... نميداني چه چيزي را بايد باور كني...
نامه
كاترين هيوز
مترجم: سودابه قيصری
تينا کريگه، يک مأموريت در زندگي دارد؛ فرار از همسر دائمالخمر و خشناش. تينا تمام ساعات روز کار ميکند تا پسانداز کرده و بتواند همسرش را ترک کند. او تعطيلات آخر هفته را هم در فروشگاه خيريهاي سپري ميکند. روزي هنگام جستجوي جيبِ کُت دستدوم اهدايي به خيريه، نامهي باز نشدهاي مييابد. تينا نميتواند بر کنجکاوي خود غلبه کند. او نامه را باز ميکند و آن را ميخواند؛ نامهاي که زندگياش را کاملا تغيير ميدهد. بيلي استرلينگ، ميداند احمقانه رفتار کرده، اما ميخواهد همه چيز را جبران کند. نامهاي مينويسد که اميدوار است آيندهاش را تغيير دهد، نامهاي که همه چيز را تغيير ميدهد اما به طريقي که بيلي حتي فکرش را هم نميکند. «نامه» داستان زندگي دو زن را بازگو ميکند که در دهههاي مختلفي به دنيا آمدهاند ولي سرنوشت، آن دو را به هم پيوند ميدهد، و نشان ميدهد که چگونه تباهي و نابودي يکي از آنها به رهايي ديگري ميانجامد. «کاترين هيوز» در سال 1964، در آتري نِم چِشر، حدود چند مايلي جنوب منچستر به دنيا آمد و اولين کتاب خود «نامه» را در سال 2015 منتشر کرد که در همان سال پرفروشترين کتاب Ebook و نامزد جايزه بهترين داستان بر اساس تاريخ شد.
هنوز هم من
این کتاب در کنار دو کتاب «من پیش از تو» و «پس از تو» تریلوژی داستانی این نویسنده را برای مخاطبانش در زبان فارسی تکمیل میکند.
قهمران رمان «هنوز من «لوئیزا کلارک است که اکنون به شهر نیویورک رسیده است و آماده تجربه اتفاقاتی تازه برای زندگی خودش است در عین حال به این فکر میکند که میتواند رابطه عاطفی خود را با دوستی که چند هزار مایل با او فاصله دارد، حفظ کند. با این همه او با جاشوا آشنا میشود و این آشنایی برای او این ارمغان را به همراه دارد که بار دیگر به خودش و ندای قلبش گوش دهد و به این فکر کند که لویزیا کلارک واقعا کیست؟
این کتاب در انتهای ژانویه ۲۰۱۸ منتشر شده است.
جوجو مویز روزنامهنگاری انگلیسی است که از سال ۲۰۰۲ به نوشتن رمانهای عاشقانه مشغول است. او یکی از تنها چند نویسندهای است که دو بار برنده جایزه سال رمان عاشقانه (Romantic Novel of the Year Award) توسط انجمن نویسندگان رمانهای عاشقانه (Romantic Novelists' Association) گردیده و آثارش به یازده زبان مختلف دنیا ترجمه شدهاند.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.