ژاک قضا و قدری و اربابش

550,000 تومان

دنی ديدرو

ترجمه: مينو مشيری

موضوع اصلی کتاب رابطهٔ میان ژاک (نوکر) و اربابش است، که هرگز نام او در کتاب نمی‌آید. ژاک و اربابش عازم مکانی نامعلوم هستند و در طول سفر برای آن که از کسالت سفر بکاهند، ارباب از ژاک می‌خواهد که داستان عشق‌های گذشته‌اش را تعریف کند. داستان ژاک بارها توسط شخصیت‌های دیگر و اتفاقات ناگوار کمیک قطع می‌شود. شخصیت‌های دیگر داستان‌های خودشان را بازگو می‌کنند و داستان‌های آن‌ها نیز بارها قطع می‌شود. حتی شخصیتی با عنوان «خواننده داستان» نیز حضور دارد که بارها حرف راوی را قطع می‌کند: سئوالی می‌پرسد، به چیزی اعتراض می‌کند یا از روای می‌خواهد اطلاعات بیشتری به او بدهد و او را در جریان جزئیات داستان قرار دهد. موضوع داستان‌هایی که در کتاب روایت می‌شود اغلب عشق و رابطهٔ جنسی است. شخصیت‌های پیچیدهٔ داستان غرق در فریب و ریاکاری‌اند و لحن داستان‌ها شوخ‌طبعانه است.

توضیحات
ترجمه از Jacques le Fataliste et son Maitre
نویسنده دنی دیدرو
مترجم مینو مشیری
نوبت چاپ یازدهم
تاریخ نشر ۱۴۰۲
قطع رقعی
نوع جلد گالینگور (جلد سخت)
تعداد صفحات ۳۵۶
شابک ۹۷۸-۹۶۴-۷۴۴۳-۱۹-۶
موضوع داستان‌های فرانسه — قرن ۱۸ م.
وضعیت نشر تجدید چاپ
توضیحات تکمیلی
وزن 850 گرم
نظرات (0)

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “ژاک قضا و قدری و اربابش”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *