گوشت لطیف است (مناقصه ی گوشت)

(3 بررسی مشتری)

180,000 تومان

آگوستینا بازتریکا

ترجمه: سمانه تیموریان

« گوشت لطیف است» رمانی دیستوپیایی است که در اصل به زبان اسپانیایی توسط آگوستینا بازتریکا نوشته شده و توسط سارا موزس به انگلیسی ترجمه شده است. این رمان به بررسی یک سوال جذاب می پردازد: چه می شد اگر دیگر نمی توانستیم حیوانات را بخوریم؟ اگر یک ویروس تمام حیوانات روی زمین را آلوده کند و آن ویروس برای انسان کشنده باشد چه؟ نتیجه این جامعه ای است که همه حیوانات را اعدام کرد. انسان ها شروع به خوردن یکدیگر کردند و بازار اقتصادی جدیدی ایجاد شد. مارکوس، شخصیت اصلی، در یک کشتارگاه کار می کند و برای کمک به پدرش که مبتلا به زوال عقل است، پول در می آورد…

توضیحات

ناشر: روزگار

چاپ: ۱۴۰۲

نوبت: ۲

جلد: شومیز

قطع: رقعی

صفحات: ۲۰۸

توضیحات تکمیلی
وزن 500 گرم
نظرات (3)

3 دیدگاه برای گوشت لطیف است (مناقصه ی گوشت)

  1. دولتشاهی

    بسیار عالی، یکی از ترسناکترین کتابهایی بود که مطالعه کردم و اینکه چه کنایه های تأثیرگذاری داشت در رابطه با برخورد انسانها با یکدیگر، خیانت، دورویی و ذات پلید آدمی.
    سپاس از مترجم توانمند این کتاب بابت ترجمه بینظیر و بی عیب و نقصی که انجام دادند. به دوستان دیگر هم خوندن این کتاب رو توصیه میکنم.
    و چقدر حیف که اینقدر کم دیده شد. چنین کتابی استحقاق بیشتر از اینها رو داشت. واقعا متاسفم برای نشر روزگار بابت کمکاری در تبلیغ این کتاب.

  2. دولتشاهی

    ترسناک، عالی، با ترجمه ای استادانه و ظریف. بسیار عالی است. خواندن این کتاب بینظیر را به دوستان دیگر و علاقمندان ژانر وحشت توصیه میکنم.

  3. محمدحسین

    بسیار لذت بردم و نکته هولناک اینه که دنیایی که در رمان به تصویر کشیده شده،شباهت انکار ناپذیری به دنیای ما داره.
    البته انتظار پایان بهتری رو داشتم

دیدگاه خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *