نمایش 5776–5800 از 13236 نتیجه

نمایش 9 24 36

در زمانه‌ی پنج شاه

450,000 تومان
نویسنده: حسن ارفع

مترجم: مانی صالحی علامه

سرلشکر حسن اَرفَع (۱۲۷۳–۱۳۶۵ خورشیدی) رئیس ستاد ارتش ایران در سال‌های ۱۹۴۴ تا ۱۹۴۶ میلادی و از همکاران کودتای ۲۸ مرداد بود. وی برای نژاد آریایی ارزش زیادی قائل بود و به آموزه‌های فاشیسم و نازیسم گرایش داشت.

حسن ارفع فرزند میرزا رضاخان ارفع‌الدوله دانش بود. چهار ساله که بود پدرش با تقدیم پیشکشی قابل ملاحظه‌ای از مظفرالدین شاه برای او لقبارفع‌السلطان گرفت.

حسن ارفع تحصیلات خود را به اقتضای شغل پدرش که غالباً مقام سفارت داشت، در استانبول و پاریس انجام داد. از دانشکده نظامی سن‌سیر و سمور فرانسه دانش‌آموخته شد. او و برادرش «ابراهیم ارفع»، هر دو از نظامیان عالی‌رتبه ارتش ایران بودند.

حسن ارفع، به عنوان یک افسر ایرانی سال‌ها در نواحی مرزی با مسائل کردها درگیر بوده و کتابی به نام «کردها» در این باره نوشته‌است.

وی در ۱۳۲۳ درجه سرلشکری گرفت و به فرمانداری نظامی راه‌آهن و راه شوسه برگزیده شد. زمانی نیز وابسته نظامی ایران در انگلیس بود. در ۱۳۲۳ به ریاست ستاد ارتش انتخاب شد و نزدیک یک سال و چند ماه در این سمت قرار داشت.

توقیف سرلشکر ارفع

برخی کوشش‌های مفید به تفکرات مفید هیتلری همچنان در ارتش ایران حاکم است که متأسفانه با آن مقابله می‌شود- نظیر بازداشت سرلشکرارفع- اما نه آنچنان که این مقابله به قربانی شدن ژنرال‌های ارتش بینجامد. دوران کوتاهی دست آنها از ارتش کوتاه می‌شود و سپس به خدمت فراخوانده می‌شوند. مانند سرهنگ منوچهری (آریانا) که بعدها ارتشبد و رئیس ستاد ارتش شد یا سرلشکر ارفع.

در ارتش سرلشکر ارفع رئیس ستاد ارتش به تعقیب افسران آزادیخواه آغاز نمود. حزب نهضت ملی که بدست سرلشکرارفع و رهبری مستقیم سرهنگ منوچهری (سپهبد آریانای بعدی) در ارتش تشکیل گردید دامی بود برای افسران جوان که هر کس از عضویت آن سر می‌پیچید در معرض تعقیب و در لیست تبعیدی‌های جنوب قرار می‌گرفت.

روز ۲۱ فروردین سال ۱۳۲۵ خبر زیر از طرف رادیو تهران منتشر گردید: نظر به سوء ظنی که نسبت به عملیات سرلشکر ارفع رئیس سابق ستاد ارتش و اقدامات وی علیه حکومت مشروطه موجود بود به امر رئیس محترم دولت مقارن نیمه شب گذشته نامبرده بازداشت و در دژبانی زندانی گردید.

ارفع در ۱۳۶۵ در اروپا درگذشت.

در زیر یوغ

650,000 تومان

نویسنده: ایوان وازوف

مترجم: محمد قاضی

در یک شب خنک ماه مه ، چوربجی ، مارکو با سر برهنه و با پیراهنی که حاشیه آن از پوست خز بود ، درحالی که افراد خانوده اش در دور و برش بودند ، در هوای آزاد حیاط ، به خورد شام مشغول بود . میز آقا ، طبق معمول ، در زیر داربست مو ، بین حوض فواره ای که روز و شب آب سرد و زلالی چهچه کنان همچون نغمه پرستو از آن می ریخت و شمشادهای بلند و انبوه و همیشه سبزی که سایه شان روی دیوار افتاده بود ، قرار داشت ....

زیر یوغ بی گمان در شمار یکی از آثار جاویدان ادبیات بلغاری است و میتوان آن را در زمره کتابهای نادری دانست که به محض انتشار خوانندگان با شور و شوق فراوان از آن استقبال خواهند کرد از آن کتابهای پر کشش که تا مدتها بعد لطف و جذبه خدشه ناپذیر خود را نگاه می دارند مردمان را منقلب می کنند و بازتابی عمیق در دل نسلهای آینده خواهند داشت . توفیق مداوم رمان ایوان وازوف مدیون مهارت نویسنده در ترسیم و تجسم واقعی و هیجان انگیز زندگی ملت بلغار در یکی از بحرانی ترین لحظه های تاریخ آن یعنی در آستانه رهایی کشور بلغارستان از زیر یوغ ترکان عثمانی و نیز مرهون غنای چهره خانه ای از قهرمانان است که با دم میهن پرستانه ساطع از این کتاب در جنب و جوشند و بدیهی است که غنای انکار ناپذیر زبان و نیش تند طنز نویسنده و سرانجام هنر معجزه گر او نیز در این توفیق سهمی به سزا دارند .

در سایه آفتاب؛ شعر فارسی و ساخت شکمی در شعر مولوی

600,000 تومان
تألیف دکتر تقی پورنامداریان چاپ 1380 415ص جلد سخت زرکوب به همراه کاور کمیاب

در سایه ی بیم و امید

تومان

رویدادهایی از سازمان افسران وابسته به حزب توده ایران نوشته ماشاالله ورقا رییس دایره اطلاعات و مراقبت شهربانی کل کشور چاپ اول ۱۳۸۲ ۲۱۰ص جلد نرم کمیاب

در ستایش آرامش

45,000 تومان
نويسنده: ديويد شيلدز مترجم: بنگين معروفی

در ستایش آهستگی

255,000 تومان
نویسنده: کارل اونوره مترجم: محمود حبیبی

در ستایش اتلاف وقت

35,000 تومان
نویسنده: آلن لایتمن مترجم‌: شهاب‌الدین عباسی

در ستایش بطالت

45,000 تومان
   برتراند راسل    محمدرضا خانی برتراند راسل مقاله ی «در ستایش بطالت» را در سال ۱۹۳۲ نوشت. ایده ی راسل و نتیجه گیری مقاله به طور خیره کننده ای تحریک آمیز است. خسرانی عظیم به بار می آید، به گفته ی وی، از این باور که کار فضیلت است و فقط یک “ریاضت طلبی احمقانه” وادارمان می سازد اصرار بر کار زیادی داشته باشیم در حالی که دیگر نیازی به آن وجود ندارد… اکنون باید دریابیم که “سعادت و تنعم انسان در گرو کاهش نظام مند کار است”

در ستایش بی سوادی

40,000 تومان
هانس ماگنوس انسنس برگر ترجمه: محمود حدادی

موضوع كتاب حاضر نقد و بررسی پدیده‌های اجتماعی و فرهنگی و تحولات ناشی از آنها در عرصه جهانی است. این مجموعه دربرگیرنده چهار مقاله در زمینه نقد اجتماعی و سیاسی با زبانی ادبی و گزیده‌گویی است. نگارنده كه نویسنده، شاعر و روزنامه‌نگار آلمانی است، این مختصر را در دهه نود نگاشته است. مسائلی جهانی همچون پدیده كهن و رو به افزایش مهاجرت، جنگ‌های خانگی، مسئله اقتصاد و تجمل و نیز افول كتاب‌ از پی رونق بیش از پیش رسانه‌های نوین تصویری مباحث این چهار مقاله است. در هر چهار جستار، نویسنده با دیدی تاریخی به هریك از پدیده‌های مورد بحث نظر می‌افكند و جنبه‌های گوناگون هر پدیده را مورد واكاوی قرار می‌دهد.

در ستایش دیوانگی

95,000 تومان

نام نویسنده : اراسموس

نام مترجم : حسن صفاری

در ستايش ديوانگي كه براي نخستين بار در آغاز قرن شانزدهم ميلادي منتشر شد، از كتاب‌هايي است كه در آن زمان غوغا برانگيخت و به عقيده بسياري از مورخان صاحب‌نام در تكامل فكري دوران رنسانس و نيز جريان اصلاح ديني مسيحيت نقشي مؤثر بازي كرد. اين كتاب در واقع، اولين اثري است كه بعد از دوران تاريك قرون وسطا در اروپا به انتشار درآمد و اوضاع اجتماعي آن روز و خصوصا استبداد و بيداد مذهبي مقامات كليسا و رهبران ديوان‌هاي تفتيش عقايد را مورد انتقاد صريح و شكننده قرار داد. اراسموس، كه اين كتاب او تاكنون صدها بار در كشورهاي مختلف جهان به چاپ رسيده است، بيش از هر كسي در اصلاح ديني قرن‌هاي پانزدهم و شانزدهم ميلادي تأثير داشت و در بيان اهميت او همين بس كه اتحاديه اروپا برنامه اعزام دانشجويان كشورهاي اروپايي به يكديگر با برنامه اراسموس ناميده است.

در ستایش راه رفتن

75,000 تومان
نویسنده: شین اومارا مترجم: گیله‌گل بهروزان

در ستایش رنج

43,000 تومان
لی سیلز ترجمه: اشرف السادات حسینی

در ستایش ریاضیات

55,000 تومان
نویسنده: آلن بدیو مترجم: علی حسن‌زاده

در ستایش ژاندارک

55,000 تومان
کریستین دوپیزان ترجمه: علیرضا اسماعیل پور

در ستایش عشق

45,000 تومان
   آلن بدیو    مریم عبدالرحیم کاشی

عشق، عشقي كه ما مي‌شناسيم، در معرض تهديد است. دنياي مدرن مغلوب مصرف‌گرايي است، دنيايي است كه قرارهاي عاشقانه آنلاين، عاشقانه‌اي بي‌خطر را وعده مي‌دهند و عشق اغلب اوقات نوعي ميل و لذت‌گرايي تلقي مي‌شود. «در ستايش عشق» رساله آتشين و پرشور آلن بديو در دفاع از عشق است. در اين كتاب آلن بديو فيلسوف بلند آوازه فرانسوي با توسل جستن به انديشمنداني برجسته، از كي‌ير كگور و دو بووار گرفته تا پروست و لاكان، ما را ترغيب مي‌كند كه از عشق نترسيم، بلكه آن را چون ماجراجويي شكوهمندي ببينيم كه دست آخر ما را از وسواس فكري نسبت به خود مي‌رهاند. به قول آرتور رمبو، «عشق را بايد از نو ابداع كرد».

در ستایش مرگ

210,000 تومان
ژوزه ساراماگو ترجمه: شهریار وقفی پور

در سنگر آزادی

تومان
فریدریش فون هایک ترجمه عزت الله فولادوند چاپ 1382 256ص جلد نرم کمیاب

در سنگر آزادی

175,000 تومان
فریدریش فون هایک ترجمه: عزت الله فولادوند

در سوم

47,000 تومان