زنمرد
آنجلا کارتر
ترجمه: ادریس رنجی
در پاره اول کتابی که پیش رو داریم آنجلا کارتر در روایتهایی تازه از قصههای «دیو و دلبر»، «شاه پریان»، «خون آشام»، «شنل قرمزی» و «آلیس در سرزمین عجایب» با شاعرانگی و نمادگرایی زنانهی داستانهای خود رنگی از واقعیت روی شگفتیها میپاشد
در پاره دوم، داستانهای داستانهای گروتسک دیوید فاستر والاس با زبان ذهن زخمخوردهی انسان امروز واقعیاتی تجسم میبخشند که چیزی کم از شگفتی ندارند، واقعیاتی که ما گهگاه حتی بیشتر از خرافات و ترسهای بیهوده گرایش به پنهان کردنشان داریم…