دنیای قشنگ نو
«دنياي قشنگ نو» نمايانترين اثر هاكسلي است. بعضي از منتقدان طنز اين كتاب را بيش از حد تلخ و تند ميدانند. پرخاش توفندهاي كه هاكسلي به صنعتگرايي ديوانهوار انسان امروز ميكند، در عين حال هم اميد او را به بشر و هم نوميدي او را از بشر نشان ميدهد. به يك اعتبار در تحليل آخر، اين كتاب را بايد خوشبينانه دانست زيرا با وجود تهديد همه جانبهاي كه حيات بشر را احاطه كرده است، هاكسلي به بقاي او اعتقاد دارد. از طرف ديگر شايد بتوان گفت كه هاكسلي «امروز» را هجو ميكند نه آينده را. ناكجاآباد فرداي او همين خرابآباد امروز ماست. «دنياي قشنگ نو» از اعقاب جمهوريت افلاطون است و به گفته يكي از ناقدان، هاكسلي اتوپيا را از آن جهت علم ميكند كه ديگر هرگز علم نشود. آخرين سخنش اين است كه امكان زيستن هست ولي اينگونه زيستن زندگاني نيست.
شاهنامه فردوسی (دوره ۴جلدی)
ابوالقاسم فردوسی
به کوشش دکتر سعید حمیدیان
سعید حمیدیان در سال ۱۳۴۳ وارد دورهٔ کارشناسی زبان و ادبیات دانشگاه تهران شد و در سال ۱۳۴۷ همراه با کامران فانی، بهاءالدین خرمشاهی، قدمعلی سرامی و جواد برومند سعید با رتبه ممتاز به پایان رساند و از محضر استادان بزرگی چون عبدالحسین زرینکوب، ذبیحالله صفا، حسن مینوچهر، پرویز ناتل خانلری، بدیعالزمان فروزانفر، جلالالدین همایی و بهرام فرهوشی بهره برد.
در سال ۱۳۵۰ بهعنوان نفر اول امتحانات ورودی در دورهٔ کارشناسی ارشد پذیرفته شد و این دوره را در سال ۱۳۵۲ با رتبهٔ ممتاز سپری کرد. در همین سال به عنوان نفر اول کنکور ورودی در دورهٔ دکتری زبان و ادبیات دانشگاه تهران پذیرفته شد. دورهٔ دکتری را در سال ۱۳۵۴ با دفاع از رسالهای تحت عنوان «تصحیح، تحشیه و تعلیق فرهنگ جعفری، تألیف محمد مقیم تویسرکانی (فرهنگ پارسی)» به راهنمایی استاد سید جعفر شهیدی به پایان رساند و موفق به اخذ درجهٔ دکتری با رتبهٔ عالی شد.
شاهنامه ی فردوسی یک جلدی
ویرایش: سعید حمیدیان
اين شاهنامه، متن کامل اشعار شاهنامهي فردوسي چاپ مسکو است؛ بدون حواشي، مقدمات و تعليقات.
شاهنامه اثر حکیم ابوالقاسم فردوسی توسی، حماسهای منظوم بر وزن «فَعولُن فعولن فعولن فَعَلْ/ فَعولْ»، در بحرِ مُتَقارِبِ مثمَّنِ محذوف و دربرگیرندهٔ نزدیک به ۶۰٬۰۰۰ بیت و یکی از بزرگترین و برجستهترین سرودههای حماسیِ جهان است که سرایش و ویرایش این گنجینه، دستآورد دستکم سی سال رنج و تلاش خستگیناپذیر این سخنسرای بزرگ ایرانی است.
درونمایهٔ این شاهکار ادبی، اسطورهها، افسانهها و تاریخ ایران از آغاز تا حمله اعراب به ایران در سدهٔ هفتم میلادی است که در چهار دودمان پادشاهیِ پیشدادیان، کیانیان، اشکانیان و ساسانیان گنجانده میشوند و به سه بخش اسطورهای (از روزگار کیومرث تا پادشاهی فریدون)، پهلوانی (از خیزش کاوه آهنگر تا مرگ رستم)، و تاریخی (از پادشاهی بهمن و پیدایش اسکندر تا گشایش ایران به دست اعراب) بخشبندی میشود.
هنگامی که زبان دانش و ادبیات در ایران زبان عربی بود، فردوسی، با سرودن شاهنامه با ویژگیهای هدفمندی که داشت، زبان پارسی را زنده و پایدار کرد. یکی از بنمایههای مهمی که فردوسی برای سرودن شاهنامه از آن استفاده کرد، شاهنامهٔ ابومنصوری بود. شاهنامه نفوذ بسیاری در جهتگیری فرهنگ فارسی و نیز بازتابهای شکوهمندی در ادبیات جهان داشتهاست و شاعران بزرگی مانند گوته و ویکتور هوگو از آن به نیکی یاد کردهاند.
شاهنامه بزرگترین کتاب به زبان پارسی است که در همه جای جهان مورد توجه قرار گرفته و به بسیاری از زبانهای زندهٔ جهان بازگردانی شدهاست.