در حال نمایش 3 نتیجه

نمایش 9 24 36

سفر اروپائیان به ایران

تومان
تألیف: دکتر ژان شیبانی ترجمه: سید ضیاءالدین دهشیری

کلمبا – زهره شهر ایل – ارواح عالم برزخ

280,000 تومان
پروسپر مریمه ترجمه: سید ضیاءالدین دهشیری

پروسپِر مِریمِه (به فرانسوی: Prosper Mérimée) نویسنده، مورخ و باستان‌شناس قرن نوزدهم میلادی اهل فرانسه است.

داستان کلمبا ماجرای قتل پدری است که فرزندش به خون خواهی و انتقام برخاسته، به قصاص، دو فرزند قاتل را می کشد. این داستان ره آورد سفری است از جزیره ی کرس که نویسنده ی آن هنگام اقامت در آن جزیره از میزبان خود شنوده است.

در این کتاب تحلیلی دقیق درباره ی قصاص و انتقام دیده می شود، در سراسر کتاب شرحی از وضع هنر، معماری، موقع طبیعی، آداب و رسوم و روحیه ی مردم جزیره به چشم می خورد، داستان به نام خواهر یکی از میزبانان نویسنده در جزیره ی کرس، موسوم به کلمباست و هم اوست که آتش انتقام و خون خواهی پدر مقتول خویش را در دل برادر جوان که قصد قصاص نداشته برمی افروزد و مردم جزیره و دوستانش نیز این آتش را دامن می زنند و سرانجام با هلاکت دو پسر قاتل داستان پایان می یابد...

مصایب حلاج (عارف شهید قرن چهارم هجری)

480,000 تومان

 لوئی ماسینیون

  سید ضیاءالدین دهشیری

لویی ماسینیون (به فرانسوی: Louis Massignon)‏ (۲۵ ژوئیه ۱۸۸۳ - ۳۱ اکتبر ۱۹۶۲) شرق‌شناس و اسلام‌شناس فرانسوی و محقق تاریخ آن بود. با وجود این‌که کاتولیک‌مذهب بود، سعی کرد اسلام را به‌خوبی بشناسد، و به‌این‌ترتیب تأثیر عمیقی بر نگاه غرب بر اسلام گذاشت.

با این‌که او مسیحی بود، در قضیهٔ استقلال الجزایر، از مسلمانان الجزایری حمایت کرد، و به همین خاطر مدتی نیز دستگیر و زندانی شد.

هم‌چنین وی ازجمله استادان علی شریعتی در دانشگاه سوربن پاریس بود که بر شریعتی تأثیری عمیق گذاشت.

لوئی ماسینیون سرفصل‌های نوینی را در ایرانشناسی گشود که پس از او نه فقط توسط ایرانشناسان ادامه یافت، بلکه بر پژوهش‌های محققان ایرانی نیز تأثیر اساسی ‌گذاشت. از 10 اثر بزرگ لوئی ماسینیون دو مورد به طور مستقیم به جهان ایرانی مربوط می‌شود؛ نخست بزرگترین پژوهش این محقق یعنی «مصائب حلاج» و دوم «سلمان پاک» و دو اثر دیگر به عرفان مربوط می‌شود که عبارت‌اند از «رساله‌ای بر خاستگاه‌های واژگان فنی عرفان اسلامی» و سپس مجموعه متون منتشر نشده مربوط به تاریخ عرفان در سرزمین‌های اسلامی.