در حال نمایش 8 نتیجه

نمایش 9 24 36

ای آزادی

تومان
اشعار پل الوار ترجمه دکتر محمد تقی غیاثی چاپ 1357 137ص جلد نرم کمیاب تمیز بدون مهر و امضا

تفسیری بر بیگانه کامو

250,000 تومان

پیر لوئی ری

مترجم: محمدتقی غیاثی

کتاب بیگانه اثر آلبرت کامو زمانی به نگارش درآمد که الجزایر هنوز مستعمره فرانسه در شمال آفریقا بود.کامو از پدری فرانسوی که در الجزایر بزرگ شده بود و مادری خدمتکار در محیطی فقیرانه در الجزایر به دنیا آمد.شرایط جغراقیایی و فرهنگی خاصی در زمان رشد و بلوغ کامو در الجزایر حاکم بود.

شرایط فرهنگی که ملغمه ای از فرهنگ اروپایی و عربی الجزایر بود. وجود اندیشه های گوناگون فلسفی و اخلاقی به همراه جنبشهای آزادیخواه و استقلال طلب و حتی آب و هوای خشک و کویری الجزایر تاثیرات خاصی در خلق اثر کتاب بیگانه داشته اند. مورسو شخصیت اصلی داستان بیگانه در اصل کسی نیست جز قسمتی از وجود خود کامو،وجودی که در آن شرایط ویژه ی الجزایر به دلیل چندگانگی فرهنگی دچار نوعی ابتذال و پوچگرایی شده است.

فقر اقتصادی یکی دیگر از مهمترین عوامل تاثیرگزار بر احساسات و رفتار مورسو است برای نمونه هنگامی که به خاطر ناتوانی مالی مورسوبه اختیار مادرش را به نوانخانه می سپارد اما باور به پوچگرایی در مورسو زمانی ظاهر می شود که نه تنها او به مادرش در نوانخانه سر نمی‌زند بلکه زمانی که مادرش فوت میکندهم احساس سوگواری یا ناراحتی از خویش نشان نمی‌دهد.

این یکی از نخستین قدم های او برای شکستن هنجار های اجتماعی است که جلوتر در داستان حتی برای دادگاه از ارتکاب به قتل نابخشودنی تر است چراکه از هر دیدگاهی مادر وجود مقدسی است و رفتار با زندگی یا مرگ او قابل تعمق و درخور احترام و احساسات بسیار است....

تفسیری بر سرخ و سیاه ستندال

250,000 تومان
کریستین کلن - پل لیدسکی مترجم: محمدتقی غیاثی

سرخ و سیاه شاید اولین کتابی است که شخصیتی از توده ی مردم را در یک چشم انداز پهناور تاریخی، همراه با کاووش عمیق روانی مطرح می کند...

«سرخ و سیاه» در سال ۱۸۳۰ میلادی و با عنوان اصلی «Le Rouge et le Noir» توسط استاندال نوشته شد. برخی از منتقدان امروزی این کتاب را «برترین رمان فرانسوی قرن ۱۹» می‌دانند. استاندال در این کتاب ماجرای جوان دهقان‌زاده‌ای را نقل می‌کند که از روی جاه‌طلبی دست به اقداماتی می‌زند ولی برای ارضای جاه‌طلبی خود میان کشیش شدن و یا نظامی‌گری مردد می‌ماند.

تفسیری بر غثیان سارتر

250,000 تومان
ژنویو اید مترجم: دکتر محمدتقی غیاثی

اوضاع در «غثیان» سارتر چنین است: هر بار که متن کنایی می‌شود، به واقعه‌ای، مراسمی یا اسمی اشاره می‌کند که مستلزم فرهنگی است، اشاره‌ای به عنوان همدستی بین نویسنده و خواننده ردوبدل می‌شود. و بدین ترتیب می‌توان جهان ذهنی این خواننده را شناخت. در این صورت کافی است نشان داده شود که خوانندگان مورد اعتراض کدامند و خوانندگان همدست کدام، تا «غثیان» را در موقعیت فرهنگی خود قرار داد. این کتاب تفسیری است بر کتاب «غثیان» سارتر.

خدایان تشنه اند

129,000 تومان
آناتول فرانس ترجمه: محمذتقی غیاثی

خدایان تشنه‌اند (به فرانسوی: Les Dieux ont soif) رمانی مهیب و تکان دهنده، اثر آناتول فرانس دربارهٔ برخی وقایع بعد از انقلاب فرانسه می‌باشد، که در سال ۱۹۱۲ منتشر شده‌است. این رمان سرگذشت انقلابیونی را روایت می‌کند که پس از رسیدن به قدرت خویی حیوانی به خود می‌گیرند و به نام آزادی دست به هر جنایتی می‌زنند. محور این رمان، به ماجرای یکی از انقلابیون فرانسوی یا به اصطلاح: یک هم‌شهری پاک پاریسی، به نام «اواریست گاملن» اختصاص دارد که پس از عضویت در هیئت منصفهٔ دادگاه انقلاب دگردیسی یافته و به موجودی سفاک و خونخوار تبدیل می‌شود تا جائیکه حتی از صدور حکم اعدام برای خواهرش نیز ابایی ندارد. بدین ترتیب در این رمان با دست‌مایه قرار دادن داستان مذکور بخشی از تاریخ انقلاب کبیر فرانسه روایت می‌شود. انقلابی که هر روز بیشتر از روزهای قبل فرزندان خود را بلعید، حتی سران اصلی انقلاب همچون دانتون و روبسپیر از این قاعده مستثنی نبودند.

دارایی خانواده روگن

700,000 تومان
امیل زولا ترجمه: دکتر محمدتقی غیاثی

دارایی خانواده روگن (به فرانسوی: La Fortune des Rougon)، نام یک رمان ادبی و اولین کتاب از مجموعهٔ بیست جلدی روگن ماکار می‌باشد که به قلم امیل زولا، نویسندهٔ مکتب ناتورالیسم (ادبیات) اهل فرانسه نوشته شده‌است. این کتاب یکی از آثار مشهور ادبی جهان است.

داستان این کتاب راجب وقایع قیام خونین مردم جنوب فرانسه در سال ۱۸۵۱ می باشد. که کارکترهای این داستان دو برادر با ذهنیت ها ونظرات مختلف هستند یکی منافع خود را در کودتا کردن می داند و دیگری به علت فقیر بودن و حسادت طرف جمهوری را می گیرد و نکته این جاست که هیچ کدام از این دو برادر اهمیتی به مسائلی که برای کشور در حال وقوع است نمی دهند.

فلسفه پوچی: ده مقاله فلسفی و ادبی

تومان
از آلبرکامو ترجمه محمد تقی غیاثی جلد نرم کمیاب ۲۵۳۶چاپ ۱۰۰ص

هفته مقدس

680,000 تومان
لوئی آراگون مترجم: محمدتقی غیاثی