در حال نمایش 2 نتیجه

نمایش 9 24 36

شرافت

80,000 تومان
الیف شافاک ترجمه: منا زنگنه

در بيرون، صداهاي مرموزي به گوشم مي‌رسيد. صداي جيرجير كف‌پوش، صداي وزش باد و نم‌نم باراني كه در شهر مي‌باريد. در ميان اين صداها، صداي باز شدن در خانه را شنيدم و صداي كسي كه مثل موش پنهاني از در خارج شد. او قبلا من را بيشتر از هر كس ديگري دوست داشت. اولين فرزندش، اولين پسرش. نور چشمش. اما اكنون همه چيز فرق كرده. همه چيز نابود شده. اشكي روي گونه‌هايم افتاد. يك سيلي به خودم زدم تا جلوي اشك‌هايم را بگيرم. اما اين كار كمكي به من نكرد. يك‌بار ديگر سيلي محكم‌تري زدم.

عاشقان ژاپنی

32,000 تومان

   ایزابل النده

   منا زنگنه

آلنده که زنان در آثارش از قوت و قدرت بالایی برخوردار هستند، در این اثر نیز همزمان به زندگی دو زن از دو نسل مختلف می‌پردازد و ضمن روایت زندگی و چالش‌های سر راه این دو زن، مفهوم عشق را علاوه بر آنچه همه با آن آشنا هستند، در معنایی جدید و ناب به تصویر می‌کشد.
قدرت او در پروراندن شخصیت قوی زن در این اثر آن را بسیار ستودنی کرده است.آنچه این اثر را شاخص می کند علاوه بر ارائه‌ی ایده‌ای جدید در باب عشق، ساخت فضاهای جدید و روابط نو در این فضاهاست که مشابه آن  در آثاری با مضامین عاشقانه کمتر می‌توان سراغ گرفت.
رمان‌های او اغلب در سبک رئالیسم جادویی جای می‌گیرند.
در سال ۱۹۸۱ زمانی که پدربزرگش در بستر بیماری بود، ایزابل نگاشتن نامه‌ای به وی را شروع کرد که دستمایه رمان بزرگ «خانه ارواح» گردید.
پائولا نام دختر وی است که پس از تزریق اشتباه دارو به کما رفت. ایزابل رمان «پائولا» را در سال ۱۹۹۱ بصورت نامه‌ای خطاب به دخترش نوشته‌است. رمان‌های آلنده به بیش از سی زبان ترجمه شده و نویسنده خود را به دریافت جوایز ادبی بسیاری مفتخر نموده‌اند.