قطار شبانه ی لیسبون
پاسکال مرسیه
ترجمه: مهشید میرمعزی
قطار شبانه لیسبون (به آلمانی: Nachtzug nach Lissabon) را پیتر بیری با نام مستعار پاسکال مرسیه در سال ۲۰۰۴ نوشت که یکی از بزرگترین موفقیتهای او در عرصه نوشتن بود. مرسیه با انتشار این کتاب، وارد جرگه نویسندگان فلسفی شد که کتابهای آنها از اقبال خاصی برخوردار است و ۱٫۵ میلیون نسخه از این کتاب و ترجمه آن به ۱۵ زبان خود نمایانگر همین موضوع است.
مرسیه در سال ۲۰۰۶ جایزه ماری لوئیزه کاشنیتس و در ۲۰۰۷ جایزه گرینسانه کاوور را برای رمان قطار شبانه لیسبون از آن خود کرد. همچنین در همان سال نامزد بهترین کتاب اروپایی سال شد و مدال لیشتنبرگ دانشگاه گوتینگن را هم از آن نویسنده خود کرد. در سال ۲۰۱۰ دانشگاه لوتسرن، درجه دکتری افتخاری را به وی عطا کرد. بر اساس این رمان فیلمی تحت عنوان قطار شبانه لیسبون ساخته شده است.
داستان این رمان، روایتی است از زندگی معلمی که در وسط کلاس درس، مدرسه را ترک میکند و تصمیم میگیرد به لیسبون برود تا رد پای یک نویسنده اسرارآمیز را پیدا کند. به تدریج عمیقتر غرق یادداشتها و واکنشهای نویسنده میشود؛ یادداشتهایی که درباره تجربیات اساسی و عمیق زندگی هستند. به علاوه با افراد بیشتری ملاقات میکند که به شدت تحتتأثیر آن فرد خارقالعاده قرار داشتهاند؛ افرادی که گاه به چشم یک پزشک، شاعر یا مبارز جنبش مقاومت علیه دیکتاتور به او مینگریستهاند. و..
ماه نوامبر بود و هوا سرد و مهآلود. ما به طرف يكي از كافههايي رفتيم كه آن پايين در ميدان سن ماركو بود. شيشههاي كافه پوشيده و نور داخلشب خفه بود. ناگهان دستي كه دستكش داشت، شروع به تميز كردن شيشه كرد. دست زني بود كه حالا صورتش هم نمايان مي شد. دستش كه شيشه را تميز ميكرد، خاطرهاي در من زنده كرد كه خود را بين من و دنيا قرار داد. فكر كردم، حالا چيزي در وجودت شكفته ميشود كه عواقبي خواهد داشت.