نقد عقل محض
امانوئل کانت
ترجمه: بهروز نظری
کتاب حاضر ترجمه نقد عقل محض اثر ایمانوئل کانت به فارسی است که ویراستار آن کوشیده کل متن را کلمه به کلمه با ترجمه انگلیسی «پل گایر» مطابقت دهد و ویرایشهای بسیاری در سه سطح محتوا، معادلگزینی و نحو فارسی بر متن اعمال کند. صرف نظر از تمام مباحث در خصوص متن اصلی آلمانی، و ترجمههای متعدد انگلیسی ، ویراستار حتی در موارد اختلافبرانگیز نیز بر ترجمه «گایر» تکیه کرده است. چشمگیر بودن اصلاحات در ویراست فعلی، هم از حیث کمی و هم از حیث کیفی، حتی با مقایسهای گذرا با ویراست قبلی همین ترجمه به خوبی آشکار میشود. البته ویراستار از آنجا که ویراستار اثر است نه مترجم آن، کوشیده است تا حتیالامکان از دخالتهای سلیقهای در متن اجتناب کند و عمدتاً از معادلها یا واژههای مترجم بهره ببرد، مگر در مواقعی که آنها را اشتباه یا گمراهکننده یافته است. «بهروز نظری»، مترجم، در ویراست دوم این کتاب کوشیده یک متن قابل فهم به دست دهد. از طرفی او تلاش کرده به صورت آگاهانه در سنت زبان فارسی زنده و معاصر قرار گیرد و با بهرهگیری از سنت استادان نثر فارسی سره معاصر در حد توان خود در راه این بزرگان قدم بردارد. ویراست دوم ترجمه کتاب نقد عقل محض شامل مقدمه ویراستار فارسی (دکتر محمدمهدی اردبیلی) به همراه یادداشت مترجم و مقدمهها و پیشگفتارهای ویراست اول و ویراست دوم این کتاب مهم و ارزشمند است و آنگاه وارد متن اصلی میشود.
نقد قوه حکم
ایمانوئل کانت
ترجمه: عبدالکریم رشیدیان
کانت در نقد داوری تحلیلی نافذ از تجربه ما از امر زیبا و عالی ارائه می دهد. او در مورد عینیت ذوق، بیعلاقگی زیباییشناختی، رابطه هنر و طبیعت، نقش تخیل، نبوغ و اصالت، حدود بازنمایی، و ارتباط بین اخلاق و زیباییشناسی بحث میکند. او همچنین اعتبار قضاوت های ما را در مورد درجه ای که طبیعت دارای هدف است، با توجه به عالی ترین منافع عقل و اشراق بررسی می کند. این اثر عمیقاً بر هنرمندان، نویسندگان و فیلسوفان دوره کلاسیک و رمانتیک از جمله هگل، شلینگ، شوپنهاور و نیچه تأثیر گذاشت. علاوه بر این، این اثر در زمینه هایی مانند پدیدارشناسی، هرمنوتیک، مکتب فرانکفورت، زیبایی شناسی تحلیلی و نظریه انتقادی معاصر به عنوان اثری برجسته باقی مانده است. امروزه این اثر به عنوان یک اثر اساسی در فلسفه باقی مانده است و برای همه کسانی که علاقه مند به زیبایی شناسی هستند، نیاز به خواندن دارد.
نگاهی به پدیدارشناسی و فلسفه های هست بودن
پدیدارشناسی یکی از اصطلاحات فلسفه متعارف است و در اواخر قرن هجدهم به معنی مطالعه پدیدار؛ یعنی آنچه ظاهر و نمایان می شود؛ بکار برده شده است. یکی از ادعاهای اصلی و مهم هوسرل و سایر پدیدارشناسان این است که پدیدارشناسی بدون پیش فرض است. معنی دیگر این ادعا چنین است که نظریات پدیدارشناسی به طور مطلق همیشه درست است و بدون قید و شرط صادق است و در صدق خود محتاج هیچ شرط و فرضی نیست. این، ادعای کوچکی نیست و قدری تأمل در مورد آن بی جا به نظر نمی رسد.درباره مقصود از بدون پیش فرض بودن پدیدار شناسی، دو نظریه مطرح گردیده است: یکی اینکه پدیدارشناسی، هیچگونه سبق ذهنی در تحقیقات خود ندارد، اعم از دیدگاههای فلسفی یا علمی(تجربی). یعنی پدیدارشناسی که در نظر هوسرل یک علم توصیفی است، در توصیفات خود سعی می کند به طور کامل و جدای از هر نوع دیدگاه خاص به توصیف پدیدار پرداخته و آن را آنچنانکه هست، بیان نماید. نظریه دیگر این است که اصول و روش های اساسی این فلسفه، چنان نیست که مانند اصول موضوعه علوم مختلف ایمن از بررسی های مکرر و تشکیک و تردید باشد. معمولا اصول موضوعه هر علم بدون اثبات پذیرفته می شود.
نمادهای اسطورهای و روانشناسی زنان (کهنالگوهای قدرتمندی که درون زنان می زیند)
ميرچا الياده، كه از بزرگترين محققان در زمينه اسطورههاست، معتقد است كه اسطوره، داستاني تاريخيست و به حادثهاي كه در زماني كهن رخ داده مرتبط است. جين شينودا بولن با نگاهي روانشناسانه و نوين، به اسطورههاي كهن يوناني، ما را با ربالنوعها و الهههاي خفته و بيدار در درونمان آشنا ميسازد. از ديدگاه خلاق خانم بولن، اين ربالنوعها و الههها ممكن است مايه بركت و يا دردسر شوند. در علم روانشناسي، خانم دكتر جين شينودا بولن روانپزشك تحليلگر يونگي، آنقدر سرشناس هستند كه نيازي به معرفي ايشان نيست. از جمله تاليفات ديگر ايشان، نمادهاي اسطورهاي و روانشناسي مردان و نمادهاي اسطورهاي و روانشناسي زنان مسنتر است. جين شينودا بولن از اعضاي شاخص انجمن روانشناسان و روانپزشكان آمريكا و استاد باليني روانپزشكي دانشگاه سانفرانسيسكو است.
نمی توانی به من آسیب بزنی
دیوید گاگینز که به سرسخت ترین مرد جهان معروف است در این کتاب داستان زندگی نامه خود را نوشته است که مورد توجه مخاطبان قرار گرفته است. کتاب در 4 دسامبر 2018 چاپ شده است.
دوران کودکی برای دیوید گاگینز مثل یک کابوس بود. فقر، پیش داوری و آزار فیزیکی تمام چیز هایی بود که روز و شب او را تشکیل می داد. اما او از طریق خودسازی، استقامت روحی و سخت کوشی توانست خودش را از یک جوان افسرده بدون آینده به یک ورزشکار استقامتی برتر جهان و چهره نیروی مسلح آمریکا تبدیل کند.
او در رخداد های استقامتی مختلف دارای رکورد است و باعث شده است مجله Outside او را به عنوان آماده ترین مرد جهان معرفی کند.
دیوید گاگینز در کتاب Can’t Hurt Me داستان زندگی خود را بیان می کند و اعتقاد دارد که بیشتر ما تنها به 40% از توانایی های خود رسیدیم. گاگینز به این قانون 40% می گوید و راهی را نشان می دهد که هرکسی می تواند با طی کردن آن از درد و رنج عبور کند و به پتانسیل کامل خود برسد.
نه به محدودیت
جان سي. مكسول
حسام امامي - طناز شمسآبادي
محدوديتها فقط در ذهن خودمان وجود دارند و اين ما هستيم كه آنها را خلق ميكنيم با از بين ميبريم. به خودمان اجازه ندهيم هيچ محدوديتي را بپذيريم. وقتي محدوديتها را پشتسر گذاشتيم و به آنها «نه» گفتيم، آن وقت به هر آن چه ميخواهيم دست پيدا خواهيم كرد... و به راستي كه به هر آن چه ميخواهيم دست پيدا خواهيد كرد. در اين كتاب جان سي مكسول راههاي «نه گفتن» به محدوديتها را نشان خواهد داد تا بر آنها غلبه كنيم و بتوانيم به آن چه براي آن به دنيا آمدهايم دست پيدا كنيم؛ همچنين براي خودمان روياهايي بيافرينيم و به آنها دست پيدا كنيم و آنها را در آغوش بكشيم.
نوشتار و تفاوت
ژاک دریدا
مترجم:
عبدالکریم رشیدیان
نوشتار و تفاوت مجموعهای از نخستین مقالات دریدا است که در سال ۱۹۶۷ منتشر شد و در میان آثار او جایگاهی ممتاز دارد. دریدا در هریک از این مقالات، که نوعی سکوی پرتاب شمرده میشوند، بعضی درونمایههای بنیادی و روشهای کلیدی اندیشمندان بزرگ عصر خویش (روسه، فوکو، ژابس، هوسرل، هایدگر، لویناس، ارتو، فروید، باتای، لوی استروس و ...) را مورد سنجش قرار میدهد. از خلال این سنجش، خطوط و عناصر شکلدهندهی فضای اندیشهی دریدایی اندکاندک چهره مینمایند تا در آثار بعدی او سیمای مشخصتری پیدا کنند. تنوع، غنا و اهمیت مسائل مطرحشده، شیوهی پرسشگری و نقد دریدا در این جستارها تولد اندیشمندی را بشارت میداد که برای ماندن آمده بود و تأثیر انکارناپذیرش بر اقلیم فلسفی زمانهاش گواه آن بوده است.
نیروی حال (راهنمای بیداری معنوی)
این کتابِ ژرف و ساده و شیوا، زندگی میلیونها نفر را در سراسرِ جهان، دگرگون کرده است. تو هم میتوانی یکی از آنها باشی!
گزیدهای از کتاب:واژهی روشنشدگی، ما را به یادِ دستاوردهای بعضی از اَبَرانسانها میاندازد. نَفس، دوست دارد همین معنا را به واژهی روشنشدگی بدهد، تا آن را بسیار دور از دسترسِ ما قرار دهد. اما روشنشدگی چیزی نیست، جز حالتِ طبیعی احساسِ یگانگی تو با هستی.
هستی، حیاتِ جاودانهی همیشه حاضر است، که ورای صورتهای گوناگونِ زندگیست؛ صورتهایی که در معرضِ تولد و مرگاَند. با وجودِ این، هستی، نه تنها ورایِ همهی صورتهای گوناگونِ حیات است، بلکه ذاتِ نامیرا و مشهودِ همه چیز و همه کَس نیز هست.