چرا به دین محتاجیم
هدف این کتاب تبیین ریشههای عمیق عاطفی اعتقادات در کنار جنبههای عقلانی و اخلاقی و الاهیاتی آنهاست. نویسنده در فصل نخست و بر اساس علم عصبشناسی ماهیت شناختی باورهای دینی و دلایل پیدایش آنها را تحلیل میکند. در فصل دوم میبینیم که ادیان با عرضهی مراسم و مناسک و مفاهیم آیینی چگونه از دشواری زیستن در جهانی آکنده از رنج و رذیلت میکاهند. زندگی گروهی انسانها همواره در معرض تهدید برخی افراد لذتجوی بیاعتنا به قواعد زندگی جمعی است. فصل سوم شرحی است بر اینکه ادیان با خلق موانعی کارا در برابر این انحراف چگونه زندگی انسان را بسامان میکنند و آرامش فردی و جمعی را از طریق توصیههای مشفقانه به بردباری و بخشایش به جوامع انسانی بازمیگردانند. نویسنده با تحلیل تأثیر شیوههای متنوع مناجات و مراقبه نشان میدهد که ادیان تابآوری انسانها در برابر مصائب زندگی را تقویت میکنند و به مناسبت اعیاد مختلف شادی و شعف را برای دینداران به ارمغان میآورند. واپسین فصل کتاب به تحلیل ریشههای انطباقی خشم و خشونت دینی میپردازد. خشم ویژگی تکاملی همهی موجودات برای بقا در جهان متخاصم است. اما ادیان با مهار خشونتهای غریزی و هدایت آنها به مجاری مُجاز به بقای زندگی جمعی انسانها یاری میرسانند.
چرا چیزها میشکنند: ادراک جهان از دیدگاه فروپاشی آن
نویسنده: مارک ابرهارت
مترجم: محمد ابراهیم محجوب
آیا می دانستید -
• غرق کردن کشتی تایتانیک بیش از یک کوه یخ طول کشید. • فاجعه چلنجر پیش بینی شده بود. • ظروف غذاخوری شیشه ای نشکن منشأ خود را از فانوس های راه آهن می گرفت. • یک تیم فوتبال نمی تواند شتاب خود را از دست بدهد. • دماسنج جیوه ای در هواپیما به دلیل مهمی ممنوع است. • قفل دوچرخه کریپتونیت به راحتی شکسته می شود.
"چیزها از هم می پاشند" چیزی بیش از یک بینش شاعرانه است - این یک ویژگی اساسی جهان فیزیکی است. چرا چیزها شکسته می شوند این سوال جذاب را بررسی می کند که چه چیزی چیزها را (برای مدتی) کنار هم نگه می دارد، چه چیزی آنها را از هم جدا می کند، و چرا پاسخ ها ارتباط مستقیمی با زندگی روزمره ما دارند.
زمانی که مارک ابرهارت در دهه 1960 بزرگ می شد، متوجه شد که شکافتن یک اتم منجر به انفجاری مهیب می شود - که او را بر آن داشت تا نگران شود که وقتی یک چوب کره را برش می دهد، ناخواسته یک فاجعه هسته ای ایجاد می کند. سالها بعد، بهعنوان یک استاد شیمی، او این ترس دوران کودکی خود را به یاد آورد، وقتی شروع کرد به این حقیقت که ما در مورد چگونگی شکافتن یک اتم بیشتر از نحوه شکستن یک شیشه میدانیم.
ابرهارت در کتاب «چرا چیزها می شکند» ما را به یک کاوش شگفت انگیز و سرگرم کننده در مورد تمام شکاف ها، شکاف ها، شکاف ها و گسل های بررسی شده در زمینه علم مواد و بسیاری از اکتشافات شگفت انگیزی که در مورد همه چیز از انفجار شاتل فضایی انجام شده است هدایت می کند. چالشی برای از کار افتادن هارد دیسک شما. درک اینکه چرا چیزها خراب می شوند برای زندگی مدرن در هر سطحی حیاتی است، از ایمنی شخصی گرفته تا اقتصاد کلان، اما همانطور که ابرهارت در اینجا نشان می دهد، این حوزه از علوم پیشرفته است که به همان اندازه که روشنگر است تحریک کننده است.
چگونه با فرزند خود گفتگو کنیم؟
نام نویسنده : ادل فایبر و الين مازليش
نام مترجم : لاله دهقانی
هر هنر و علمی کتابهای مخصوص به خود را دارد. چرا کتابی خاص در اختیار والدینی، که میخواهند بیاموزند به گفتار فرزندانشان گوش فرا دهند و به گونهای سخن بگویند که فرزندانشان آنان را درک کنند، قرار ندهیم؟ این کتاب حاوی مطالبی دربارهٔ مهارتهایی است که به کمک آن والدین میتوانند مشکلاتشان را حل کنند و فرصتی در اختیار آنان قرار میدهد تا آنچه را میآموزند در راه بهبود وضع زندگیشان بهکار گیرند. ادل فایبر و الیان مازلیش در مورد تجربیات خود نوشتهاند، سؤالات بسیاری را پاسخ گفتهاند، و داستانهای بسیاری را که توسط والدین در طول چندسال نقل شده است همراه این کتاب کردهاند.
چگونه داروین بخوانیم
میراث پایدار داروین را باید در نظریات انقلابی او جست. نظریههای گستردهی او در باب تکامل بر مبنای انتخاب طبیعی، همگی بر شالودهی شواهد و مستنداتی از تاریخ طبیعی پیریزی شدهاند که داروین عمرش را صرف گردآوری آنها کرد. مارک ریدلی در این کتاب، با رویکرد پرسش و پاسخ میکوشد نشان دهد که داروین چگونه به مسائل و دغدغههای خود مینگریست، و خوانندهی داروین چگونه میتواند به درک براهین داروین نائل شود. عمدهی این پرسش و پاسخها همانهایی هستند که خود داروین در ذهن داشته و آنها را بر قلم آورده است.
چگونه لاکان بخوانیم
آیا امروزه روانکاوی واقعاً از رواج افتاده است؟ هدف من اثبات این نکته است که تازه امروز عصر روانکاوی فرارسیده است. اگر امروز ابعاد حقیقی بصیرتهای کلیدی فروید نهایتاً روشن شده است، این را مدیون چشمان لاکان هستیم؛ مدیون آنچه او «بازگشت به فروید» مینامید. این بازگشت از نظر لاکان به معنای بازگشت به عین حرفهای فروید نیست، بلکه بازگشت به هستهی انقلاب فرویدی است که خودش هم کاملاً از آن آگاهی نداشت. کتاب چگونه لاکان بخوانیم به جای توضیحدادن لاکان از طریق متنگاههای تاریخی و نظری او، از خود لاکان برای توضیح معضلات اجتماعی و لیبیدویی ما کمک میگیرد.
ــ برگرفته از مقدمهی کتاب
چگونه ویتگنشتاین بخوانیم
چنین گفت ابن عربی
نام نویسنده : نصر حامد ابوزید
نام مترجم : محمد راستگو
فراخواندن ابنِ عربی، از این روست که شاید بتوان در تجربههای او چیزهایی یافت که بتواند الهامبخش پاسخهایی باشد برای دشواریهایی که در جهان امروز با آن روبهرو هستیم.
تجربهٔ معنوی-عرفانی، خاستگاه و سرچشمهٔ تجربههای هنری ــ موسیقی، ادبیات و دیگر هنرهاــ نیز هست و از اینروی، چارچوبهای است که هم دین و هم هنر را در خود دارد. و همینهاست راز اهمیت فراخواندن و به صحنه آوردن ابن عربی در همهٔ جهان امروز؛ چنانکه در جهان اسلام نیز، به دلیل سلطه و سیطرهٔ پارهای از رویکردها و دیدگاهها و اندیشههای سلفی در سیسالهٔ پایانی سدهٔ بیستم، به صحنه آوردن ابن عربی و بازگرداندن دوبارهٔ او از حاشیه به متن، هیچ اهمیت کمتری ندارد. از سوی دیگر، اندیشهٔ ابن عربی، چهرهٔ دیگری از معنویت اسلام و مفهوم جهاد که سخت آن را زشت و تحریف شده فرانمودهاند پیش روی خوانندهٔ غیر مسلمان مینهد.
اهمیت اندیشهٔ ابن عربی از اینروست که پختگی و پروردگی اندیشهٔ اسلامی را در حوزههای گوناگون فقه، الهیات، فلسفه، تصوّف، تفسیر قرآن، علوم حدیث، علوم بلاغت، لغت و... به نمایش میگذارد. از این دیدگاه، بررسی و پژوهش [آموزهها و اندیشههای] او، چشماندازی از اندیشهٔ اسلامی در سدههای ششم و هفتم هجری (یازده و دوازده میلادی) را پیش چشم میگذارد؛ و از دیدگاهی دیگر، شیخِ اکبر محییالدین ابن عربی، پل پیوند و همزهٔ وصلی است میان میراث جهانی و میراث اسلامی. و از این دیدگاه، میراث ابن عربی نموداری است از پیوند زنده و خلاق با میراث جهانی روزگار او ــ چه فرهنگ دینی مسیحی و یهودی و چه فرهنگ فکری و فلسفی. نشان این پیوند، شیفتگیای است که او در بهرهگیری از اصطلاحات گوناگون برای بیان مفهومی یگانه از خود نشان میدهد. البته اهمیت ابن عربی به عنوان پل و پیوند، تنها همین نیست که او میراث انسانی روزگار خویش را بهخوبی میشناخته و آنها را در پیریزی و بهپاسازی کاخ برافراشتهٔ فکری و فلسفی خویش به کار گرفته است، که افزون بر این، به همین اندازه در بازسازی میراث انسانی، از راه اثرگذاری کارا و خلاقش در آن، نقش داشته است.
چیستی تکامل
نویسنده: ارنست مایر
مترجم: مهدی صادقی
اِرنست والتر مایر (به انگلیسی: Ernst Walter Mayr) (زاده ۵ ژوئن ۱۹۰۴ - درگذشته۳ فوریه ۲۰۰۵) زیستشناس آمریکایی آلمانیتبار است که برای آثارش در زمینه آرایهشناسی پرندگان، ژنتیک جمعیتی و فرگشت (تکامل) مشهور است. به عنوان یکی از زیستشناسان برجسته دنیا، او را گاه «چارلز داروین سده بیستم میلادی» خواندهاند. مایر در ۱۹۹۹ موفق به دریافت جایزه کرافورد زیستشناسی شد.
در طول دو قرن گذشته شواهد بسیاری از جهان زندهی در حال تغییر گردآوری شده است که برای توجیه آنها راهی جز پذیرش تکامل نبوده است. هرچند نظریههای تکاملی مختلفی برای تبیین این تغییرات ارائه شده اما نظریهی تکامل داروینی بیش از سایر نظریههای تکاملگرایانه مورد پذیرش و البته مخالفت قرار گرفته است. اهمیت این نظریه فارغ از دلایل مخالفان و موافقان، در تأثیرگذاری آن نهفقط بر زیستشناسی بهمنزلهی یک علم تجربی، بلکه بر علوم انسانی و همهی ارکان زندگی بشر از اقتصاد گرفته تا جامعه شناسی و حتا سیاست است. هیچ نظریهای هرچند دقیق و پیچیده را نمیتوان یافت که چنین تأثیری بر علوم و باورها گذاشته باشد.
چیستی تکامل به قلم یکی از سرشناسترین تکاملگرایانِ پس از داروین نوشته شده است؛ کسی که خود سهم بسزایی در توسعهی این نظریه داشته و سعی کرده است در این اثر تصویری جامع و در عین حال نهچندان پیچیده از نظریهی تکامل ارائه دهد تا علاوه بر زیستشناسان، خوانندگانی با گرایشهای مختلف را نیز در جریان این نظریه و شواهد و همچنین کموکاستیهای آن قرار دهد.
حصاری از دروغ
حصاری از دروغ کالبدشکافی یک تجربهی عظیم است. تجربهای از جنگ پنهانی برای نهاد داشتن زمان و محل وارد آوردن یک ضربهٔ جنگی: پیادهکردن وسیع نیروهای متفقین در خاک فرانسه در آخرین سال جنگ جهانی دوم.
به سال ۱۹۴۴ متفقین غربی باید تدارک بزرگترین تهاجم دریا به ساحل تاریخ را از دید عوامل اطلاعاتی آلمان پنهان میساختند، هیتلر را در مورد زمان حملهٔ خود میفریفتند، و چنان نیرنگهایی بهکار میزدند که محل تهاجم آنان را نقاطی غیر از هدف واقعی بنمایاند. مضمون اصلی کتاب شرح این جنگ مخفی و عملیات فریب است. برای پنهان داشتن حقیقت باید «حصاری از دروغ» فراهم میآمد و این حصار آنقدر بلند و گسترده میبود که همهی جبهههای جنگ را دربرمیگرفت. حصاری فراتر از پوششها و فریبهای هر جنگ دیگر تاریخ که از کانادا تا هلند و از نروژ تا آرژانتین افراشته میشد؛ انسانهای بسیاری در راه هرچه بلندتر افراشتن آن قربانی میشدند؛ و تنها عملیات اطلاعاتی جنگ جهانی دوم بود که سرویسهای اطلاعاتی اتحاد شوروی و انگلستان در اجرای آن همکاری کردند. فریبی که در شکلگیری آن دستاوردهای علم الکترونیک همانقدر نقش داشت که خدعههای عهد عتیق؛ نیرنگی مرکب از همهی حیلههای جنگی تاریخ که تهاجمی بزرگ را پوشش بخشید و ماشین جنگی آلمان را فلج کرد.
آنتونی کیو براون در مسیر تشریح این مضمون اصلی سایر رخدادها و ماجراهای خواندنی جنگ جهانی دوم را نیز بهشیوایی به تصویر کشیده است: شکلگیری توطئههای ضدهیتلری در ستاد کل ارتش آلمان، تلاش نظامیان آلمان برای متارکهی جنگ با غرب، سرگذشت خونبار نیروهای مقاومت و ارتش سرّی اروپا، جنبشهای زیرزمینی ضدنازی، تشکیلات خط نجات خلبانان متفقین، فریبهای بیسیم، مبارزهی بیپایان و سرگیجهآور سازمانهای جاسوسی و ضدجاسوسی،… و نبرد نرماندی که فرجام آن تعیینکنندهی سیمای جغرافیایی جهان در واپسین ماههای جنگ جهانی دوم بود.
حصاری از دروغ (۲ جلدی)
آنتوني كيو براون
مترجم: محسن اشرفی
حصاری از دروغ کالبدشکافی یک تجربهی عظیم است. تجربهای از جنگ پنهانی برای نهاد داشتن زمان و محل وارد آوردن یک ضربهٔ جنگی: پیادهکردن وسیع نیروهای متفقین در خاک فرانسه در آخرین سال جنگ جهانی دوم.
به سال ۱۹۴۴ متفقین غربی باید تدارک بزرگترین تهاجم دریا به ساحل تاریخ را از دید عوامل اطلاعاتی آلمان پنهان میساختند، هیتلر را در مورد زمان حملهٔ خود میفریفتند، و چنان نیرنگهایی بهکار میزدند که محل تهاجم آنان را نقاطی غیر از هدف واقعی بنمایاند. مضمون اصلی کتاب شرح این جنگ مخفی و عملیات فریب است. برای پنهان داشتن حقیقت باید «حصاری از دروغ» فراهم میآمد و این حصار آنقدر بلند و گسترده میبود که همهی جبهههای جنگ را دربرمیگرفت. حصاری فراتر از پوششها و فریبهای هر جنگ دیگر تاریخ که از کانادا تا هلند و از نروژ تا آرژانتین افراشته میشد؛ انسانهای بسیاری در راه هرچه بلندتر افراشتن آن قربانی میشدند؛ و تنها عملیات اطلاعاتی جنگ جهانی دوم بود که سرویسهای اطلاعاتی اتحاد شوروی و انگلستان در اجرای آن همکاری کردند. فریبی که در شکلگیری آن دستاوردهای علم الکترونیک همانقدر نقش داشت که خدعههای عهد عتیق؛ نیرنگی مرکب از همهی حیلههای جنگی تاریخ که تهاجمی بزرگ را پوشش بخشید و ماشین جنگی آلمان را فلج کرد.
آنتونی کیو براون در مسیر تشریح این مضمون اصلی سایر رخدادها و ماجراهای خواندنی جنگ جهانی دوم را نیز بهشیوایی به تصویر کشیده است: شکلگیری توطئههای ضدهیتلری در ستاد کل ارتش آلمان، تلاش نظامیان آلمان برای متارکهی جنگ با غرب، سرگذشت خونبار نیروهای مقاومت و ارتش سرّی اروپا، جنبشهای زیرزمینی ضدنازی، تشکیلات خط نجات خلبانان متفقین، فریبهای بیسیم، مبارزهی بیپایان و سرگیجهآور سازمانهای جاسوسی و ضدجاسوسی،… و نبرد نرماندی که فرجام آن تعیینکنندهی سیمای جغرافیایی جهان در واپسین ماههای جنگ جهانی دوم بود.
حکومت انتخابی
نام مترجم : علی رامین
حکومت انتخابی مفصلترین و منظمترین رساله جان استوارت میل در فلسفه سیاسی است که هدف از نگارشش بازنمایاندن نتیجه تفکرات وی در باب برترین ساختار حکومت دموکراتیک، بحث درباره نظریه عمومی حکومت و نهادهای دموکراتیک و نیز بازتاباندن پروردهترین نگرشهای او بر مسائل بنیادین سیاست در عصر خویش است.
میل ضمن آنکه هشدار همه صاحبنظران سیاسی در باب مخاطرات نهفته در راه دموکراسی را بهدقت از نظر میگذراند و همه مسائل رویاروی نهادهای دموکراتیک را در معرض اعتنایی بایسته قرار میدهد، حکومت انتخابی یا در حقیقت دموکراسی غیرمستقیم را برترین نوع حکومت میشمارد. در تشریح نوع حکومت مطلوب خویش، ابتدا با لاک همداستان میشود که تحقق دموکراسی جز از راه نافذبودن رأی اکثریت امکانپذیر نیست، ولی به تأکید میگوید که رأی اکثریت فقط شرط لازم است نه شرط کافی. مجلس قانونگذاری که مهمترین رکن دموکراسی در هر کشور است هنگامی اصالت دارد که در آن هم اکثریت و هم اقلیت نمایندگان خود را داشته باشند.
یک اقلیت فرهیخته همینقدر که فرصت ابراز نظرات خود را داشته باشد، بهترین عامل فراکشیدن سطح معنوی نمایندگان اکثریت و برترین وسیله تعدیل تندرویها و تخفیف هیجانات سیاسی خواهد بود.
خاصیت آینگی (نقد حال گزاره آرا و گزیده آثار فارسی عینالقضات همدانی)
نجيب مايل هروی
"اوست که اوست و هر چه هست بدو هست، یا نه همه به خود نیست است و نیستی غیر او ضروری است؛ چنانکه هستی او ضروری است و او را در قِدَم او شریک نیست و با او هیچ آفریده نیست و آنجا که اوست کسی نیست و نتواند بودن. او را هیچ برسیده نیست و در حق او هیچ فرا رسیده نیست و نخواهد رسیدن. دی و امروز و فردا همه در علم او یک رنگ دارد که البته به قلیل و کثیر در آن تفاوت نیست.
عرفانِ ایرانی در عالم اندیشه ایرانی و اسلامی جایگاهی خاص دارد تا حدی که گویی با آن جهانبینی نوینی از متن این فرهنگ برآمده. عارفان ایرانی مفاهیم و تعالیم اسلام را معنایی تازه بخشیدند تا جایی که بسیاری از دنیاداران بر آنان شوریدند و خود در آتش عشق الهی سوختند.
و در این میان سرآمدانی بودند، یکیشان شهید عینالقضات همدانی که او را به جرم نوآوری و نوجویی در اندیشهٔ رایج، از سر جهل و ترس و احساس خطر، از جایگاهش راندند. باز آرام نگرفتند.پس به دیار خویش همدان بازگرداندندش و بر دار آویختندش. اما هنوز آرام نگرفتند پس «پوست بدنش را کندند و در بوریای آلوده به نفتش پیچیده، سوزاندند و خاکسترش را به باد دادند.»
اما از او خلاصی نیافتند. زیرا عینالقضات در آثارش زنده ماند و خاصیت آینگی تصویری است که از او پابرجا مانده و میماند و هرکس به فراخور حال تصویر خویش را در آن میبیند.
خاطرات سیلویا پلات
این زندگینامهی خودنوشت اوست. بسیار کامل، پیچیده و دقیق. اینجاست که او میکوشد با خودش روراست باشد. در برابر صورتسازی از خود مقاومت میکند. سیلویا پلاتی که در اینجا میبینیم نزدیکترین فرد به چهرهی واقعی او در زندگی روزمرهاش است. «تد هیوز»
آنچه در درست دارید همچون زندگینامههای معمولی فقط شرح زندگی نویسنده نیست. بلکه سرچشمه و منشأ غالب آثار اوست. برای نویسندهای که کارش تا این حد بر جزئیات و ظرایف زندگینامهاش متمرکز است، روابط اهمیتی ویژه دارد. دفتر حاضر چیزی ارائه میدهد که از هر زندگینامهی خودنوشت مهمتر است.از میان این صفحات و عبارات دلنشین صدایی به گوش میرسد که مانند اشعار سیلویا پلات صادق و بینظیر است. «فرانسیس مککالو، ویراستار کتاب»
نمیخواهی فقط یک بار آن هم به شکلی زندگی کنی که در یک جملهی کلی بتوانند بگویند: «او یه دختر … بود» و نهایتاً در ۲۵ کلمه یا کمتر و بیشتر تو را شرح بدهند. میخواهی هر قدر میتوانی زندگی کنی… تو ثروتمندی… چون هجدهسالهای، هنوز حساسی، هنوز به خودت ایمان نداری، کمی گستاخ حرف میزنی و اندکی معقول تا خطاهایت را بپوشانی. پس نمیتوان تو را به احساساتی بودن، سانتیمانتالبازی یا رفتارها و تدابیر زنانه متهم کرد. «سیلویا پلات، برگرفته از متن کتاب»
خاطرات کلاغ لنگ
خاندان ابراهیم (ع)
سید روح اله شفیعی
نویسندگان این رشتهنوشتارها میکوشند تا از گوشههایی تازه و دیگرگون به داستانهای کتاب مقدس بنگرند. آنان یا با پرسشهایی نو به سراغ کتاب مقدس میروند یا در پی پاسخهایی نو برای پرسشهای پیشین خود هستند و یا در چارچوبی که میتوان آن را چرخش اسطورهشناختی نامید به دیگر خوانشها واکنش نشان میدهند. بااینهمه، این نگاههای دیگرگون و این بازی بازخوانی و دگراندیشی، چندان هم آشفته و بیقاعده نیست. به دیگر سخن نمیتوان هرآنچه تاکنون گفته شده است را یکسره به کناری نهاد و دستاورد چنین رهیافتی را دگراندیشی خواند! سازوکارها و دستمایههای این بازخوانی و دگراندیشی بسیار گستردهاند. گاه نگاهی دگرگونه به معنی یک واژه یا جمله و گاه کنشها و تواناییهای بینامتنی مفسر به یاری او میآیند. اما این نگاه دیگرگون را چه سودی و این بازخوانی را چه دستاوردی است؟ هنگامی میتوان به یافتن پاسخ این پرسش امید بست که خوانندهی گرامی کار خواندن را بیآغازد و کمی پیش رود. نگاهی گذرا به متن کتاب مقدسْ تنها پیشنیاز او برای پیمودن این راه است.
خاورمیانه
نام مترجم : حسن کامشاد
خاورمیانه نهتنها زادگاه سه دین و تمدنهای متعدد، بلکه قرنهای زیاد کانون دانش و اندیشهها، فنون و محصولات و نیز گهگاه مرکز قدرت نظامی و سیاسی بوده است.
در این کتابِ بیاندازه خواندنی و پردامنه، پروفسور برنارد لوئیس دگرگونیهای متوالی خاورمیانه را بررسی کرده است: ابتدا به دو امپراتوری بزرگ ایران و روم میپردازد؛ سپس به پیدایش یکتاپرستی و رشد مسیحیت؛ ظهور و گسترش شگرف اسلام؛ امواج مهاجمان مشرقزمین و لشگرهای مغول چنگیزخان؛ برآمدن ترکان عثمانی و تغییر موازنهٔ قوا بین جهان اسلام و جهان مسیحیت.
برنارد لوئیس، ضمن تشریح نیروهای شکلدهندهٔ خاورمیانه، به نفوذ فراگیر اندیشهها و تکنولوژی غرب در عصر جدید نیز مینگرد و کتاب خود را با انقلاب اسلامی ایران به پایان میرساند.
خیانت
خیانت برای اولین بار در تئاتر ملی لندن در سال 1978 ساخته شد و در هر دو سوی اقیانوس اطلس به موفقیت عمومی رسید. در نیویورک جایزه حلقه منتقدان درام را به عنوان بهترین نمایشنامه خارجی و در لندن جایزه وست اند به عنوان بهترین نمایشنامه فصل را از آن خود کرد. این فیلم در سال 1983 با بازی بن کینگزلی، جرمی آیرونز و پاتریشیا هاج فیلمبرداری شد. خیانت داستان رابطه عاشقانه اما با بهترین دوست شوهرش جری را روایت می کند. علیرغم تلاش آنها برای پنهان کردن این عشق، معلوم می شود که رابرت شوهرش همیشه از آن خبر داشته است. برخلاف بسیاری از نمایشنامه های پینتر، همه اطلاعات لازم برای درک داستان و رفتار شخصیت ها به ما داده می شود. هیچ چیز مرموز یا گیج کننده ای در مورد وضعیت وجود ندارد. نکته غیرمعمول در مورد نمایشنامه این است که بیشتر در زمان به عقب حرکت می کند، از پایان شروع می شود - رابطه تمام شده است، ازدواج به هم می ریزد - و در آغاز زمانی که جری برای اولین بار عشق خود را به اما اعلام می کند، به پایان می رسد. اثر هم کمیک و هم تراژیک است. همانطور که از عنوان آن پیداست، موضوع نمایشنامه در خیانت است. به طور خاص، لایههای خیانت مورد علاقه نویسنده است: دروغهایی که دروغها را پنهان میکنند و دروغهای دیگر را ضروری میکنند. هر کدام از شخصیت ها خیانت می کنند و مورد خیانت قرار می گیرند. اگرچه به سختی می توان پینتر را یک اخلاق گرا نامید، او نمایشنامه ای نوشته است که چگونه خیانت می تواند کل تار و پود روابط انسانی را آلوده و ناخوشایند کند.
داروخانه سبز
نام نویسنده : جیمز دیوک
نام مترجم : رشاد مردوخی
معجون خیرهکنندهای از درمان، گیاهشناسی، تحقیق، و خرد. کتاب جیمز دیوک نه تنها تحقیقی خوب و نوشتهای زیباست، سرگرمکننده نیز هست. اگر در میان کتابهای شفابخشی گیاهی سردرگم شدهاید، این کتاب مطلوب شماست. دکتر مارک پلاتکین، گیاهشناس و نویسندهٔ کتاب داستانهایی از یک شاگرد شمن جیمز دیوک نخستین پیشگام مفهوم غذا به مثابه دارو با استفاده از روشهای تحقیقاتی دست اول است، و حالا عالیترین کتاب راهنما را نوشته است. در خانهٔ ما، سالهاست دستورات جیم رعایت میشود. داروخانهٔ سبز امکان این کار را برای شما فراهم میسازد. کتابی ساده و معتبر است. دکتر بات ارنوت، نویسندهٔ کتاب بهترین کنترل وزن «نامآور گیاهی» امریکا باز غوغا کرده است. جیمز دیوک انرژی، اشتیاق، تبحر، و نبوغ خود را در صفحات داروخانهٔ سبز نشان داده است. کتابی دلپذیر برای هر فرد علاقهمند به سلامت و گیاهان دارویی. مایکل بالیک، مدیر مؤسسهٔ گیاهشناسی اقتصادی در باغ گیاهشناسی نیویورک
داستان های کرونوپیوها و فاماها
طلوع ریاضی
نمیدانم، نگاه کن، چه وحشتناک باران میبارد. مدام باران میبارد، آن بیرون، سنگین و خاکستریرنگ. اینجا باران با قطرات درشت، سخت و دلمهبستهاش بر روی بالکن میخورد و بهسان ضربات سیلی، قطرهها بنگ صدا میکنند و یکی پس از دیگری درهم میشکنند، چه ملالآور. اکنون قطرهی کوچکی بر فراز قاب پنجره نمایان میشود، قطره آنجا میماند و در مقابل آسمان که او را به هزاران پرتو منکسر محبوس تقسیم میکند، بر خود میلرزد. بزرگ میشود و تلوتلو میخورد. حالا لحظهی سقوطش فرا رسیده است اما نمیافتد، هنوز نمیافتد. با تمامی ناخنهایش خود را نگه داشته، نمیخواهد فرو بیفتد و میتوان آن را دید که با دندانهایش آویزان است، در حالیکه شکمش هی باد میکند؛ حالا دیگر او قطرهای بزرگ است که شکوهمندانه با چنگ و دندان آویزان است و بهناگاه شالاپ! فرو میافتد، بنگ، محو میشود، هیچی، بهجز نَمی بر روی سنگ مرمر.
خولیو کورتاسار را با نثر پیچیده، عمیق و چندپهلویش میشناسند. داستانهای کرونوپیوها و فاماها یکی از شناختهشدهترین و پرطرفدارترین آثار این نویسنده سوررئال بهشمار میرود که مشتمل بر چهار فصل است. کتاب عنوانش را وامدار فصل آخر است که داستان موجودات کوچکی است که کورتاسار برای اولین بار هنگامی که مشغول گوشدادن به اپرایی در پاریس بوده است، خلق میکند و نامهایی عجیب برایشان انتخاب میکند: کرونوپیو، فاما و اسپرانزا! موجوداتی اگرچه خیالی، اما آینه تمامعیار دنیای ما انسانها.