نام نویسنده : محمدقلی یوسفی
نام انتشارات : نی
0 تومان
نام نویسنده : محمدقلی یوسفی
این کتاب به تحلیل مسائلی میپردازد که برای کشورهای توسعهنیافته حائز اهمیتاند. مؤلف سعی کرده است با تحلیل ریشهای مسائل، خوانندگان را از افتادن در دام تحلیلهای صوری متغیرهای ظاهری و بیبنیان برحذر دارد. در بررسی کلینیکی اقتصاد، نهادها بهمثابه عناصر کلیدی توسعه معرفی میشوند، اما برخلاف تصور مرسوم در اندیشههای سنتی اقتصاد توسعه، نهادها، مناسب و یا سازگار با فرایند توسعه فرض نمیشوند بلکه بر طراحی و تدوین آنها متناسب با شرایط و برقراری حاکمیت قانون، آزادی فردی، حقوق مالکیت، کنترل فساد و رانت، شفافیت و پاسخگویی تأکید میگردد. اعتقاد بر این است که نهادها هستند که فرصتها، انگیزهها، ریسکها و محدودیتها را تعیین و سیاستها را طراحی و تدوین مینمایند.
برخلاف تصور مرسوم، در اینجا «رشد و توسعه» و نیز «بازار و آزادی» مترادف تلقی نمیشوند و مسیر توسعه یگانه و خطی منظور نمیشود و یا «رشد و توزیع»، «عدالت و کارایی»، «درونگرایی و برونگرایی» و «تورم و بیکاری» متضاد دانسته نمیشوند بلکه بر جنبههای تکمیلی آنها تأکید میشود و مسیر توسعهٔ چندگانه و زیگزاگی معرفی میشود، مسیری که در آن، انسان «هدف» و خود «وسیلهٔ» توسعه شمرده میشود. و بر این نکته تأکید میشود که «رشد» بدون عدالت و آزادی، توسعه را از قالب تهی میسازد.
ناموجود
نام نویسنده : محمدقلی یوسفی
نام انتشارات : نی
وزن | 380 گرم |
---|
نام نویسنده : مهاتما گاندی
نام مترجم : شهرام نقش تبریزی
من، هم آوا با کسانی که می گویند خدا عشق است، می گویم خدا عشق است. با این حال، در اعماق وجودم همواره می گفتم اگرچه خدا می تواند عشق هم باشد، ولی، بالاتر از همه چیز، خدا حقیقت است. اما دو سال پیش، از این نیز گامی فراتر رفتم و گفتم حقیقت خداست.
مهاتما گاندی
هرچند مهاتما گاندی به عنوان رهبر جنبش استقلال طلبانه مردم هند شهرت جهانی یافت، اما او خود را «یک مرد خدا» می نامد «که به کسوت سیاستمداران درآمده است.»
در کتاب خدا، چهره او را به عنوان یک راهبر روحانی می بینیم که، اندیشه ها و آموزه هایش، به جویندگان اهل همه مذاهب و عقاید، روشنی و تسلا و آرامش می بخشد.
این کتاب مجموعه ای از سخنان و نوشته های گاندی درباره تلقی او از مفهوم خداست.
نام نویسنده : نیکولاس ابر کرامبی
نام مترجم : هادی جلیلی
هنوز هم مهمترین اثر در ژانری که کتاب حاضر را در قالب آن نوشتهام دعوت به جامعهشناسی اثر پیتر برگر است. این کتابِ منصفانه، چالشبرانگیز و از همه مهمتر انسانی قدمتش به چهل سال میرسد اما همچنان قادر است مردم را به دانش جامعهشناسی جذب کند و بر استادان بدبین این رشته تأثیر بگذارد. دعوت به جامعهشناسی کتابی است که رویکردی خاص به این حوزه دارد، رویکردی که از فصلهای آن مجموعهای منسجم ساخته است. من نیز همچون برگر سعی دارم خوانندهها را به این جهان فکری جذاب و پرمعنا دعوت کنم، اما راه متفاوتی را برای تحقق این هدف برگزیدهام. بهجای اینکه رویکردی تحلیلی یا نظری به اندیشهٔ جامعهشناختی در پیش گیرم سعی کردهام نشان دهم که جامعهشناسان چگونه با مسائلی روبهرو میشوند که مستقیماً به زندگی مردم مربوطاند. هدفم این است که با طرح مجموعهپرسشهایی که به اعتقاد من و سایرین جذاباند، نظر خواننده را جلب و او را وارد این حوزه کنم. هر یک از فصول کتاب به سؤالی مربوط میشود که احتمالاً همهٔ ما از خودمان پرسیدهایم. با استفاده از این روش تلاش کردهام نگاهی سریع به هر یک از مباحث بیاندازم و پس از تشریح مطالعاتی، که به نظر من موفق بودهاند، بهسرعت به سراغ حوزههای دیگر بروم.
نام نویسنده : چارلز اسپنسر چاپلین
نام مترجم : جمشید نوایی
«وقتی به اتاق رختکن میرفتم به خود گفتم بهتر است شلوار گلوگشاد بپوشم و عصایی نازک بهدست بگیرم و یک جفت کفش گتوگنده به پا کنم و کلاه دربی هم بر سر بگذارم. دلم میخواست ظاهری بیقواره و ناجور داشته باشم: شلوار گشاد، کت تنگ، کلاه کوچک و کفشهای بسیار بزرگ.»
و بهدین ترتیب بزرگترین بازیگر و کارگردان کمدی پا به عالم سینما گذاشت. در کتاب سرگذشت من، علاوه بر آشنایی با شرح احوال چارلی چاپلین در دورههای مختلف زندگی او، از دیدگاههای این هنرمند بیهمتا دربارهی هنر، سینما، تئاتر، بازیگری و بازیگران، نویسندگان و شاعران، و از جهاننگری او دربارهی جنگ و صلح، فقر و ثروت، تحدید سلاحهای هستهای و فلسفهی زندگی آگاهی مییابیم.
غلامحسین مقدم حيدري
آرای پل فایرابند، فیلسوف علم معاصر، یکی از جنجالبرانگیزترین فلسفهها درباره «عقلانیت» و بهویژه «عقلانیت علم» است. او معتقد است که عصر روشنگری با تأکید بر عقلانیت سعی کرد تا حاکمیت کلیسا را به چالش کشد و بدینگونه زمینه را برای مهیاشدن آموزههایی همچون آزادی، برابری و فردگرایی فراهم آورد. اما بهتدریج عقلانیت که گمان میشد عالیترین وجه آن را میتوان در علم یافت، خود سنتی شد که جایگزین کلیسا گردید و تمام امورات انسانی را در زیر سیطرهی خود قرار داد. فایرابند با پژوهشهای فلسفی و تاریخی خود سعی میکند نشان دهد که نهتنها علم مثل اعلی عقلانیت نیست، بلکه عقلانیت خود سنتی در میان سنتهای دیگر است نه برتر از آنها. این اثر قصد دارد با بازسازی آرای فایرابند درباره عقلانیت علم و بررسی پیامدها و پارادوکسهای آن، از بدفهمی فلسفه او اجتناب کند، آنچه فلسفه فایرابند همواره با آن مواجه بوده است.
نام نویسنده : علی اصغر سلطانی
بخش اول کتاب قدرت، گفتمان و زبان به مباحث نظری میپردازد و رویکردهای مختلف تحلیل گفتمانی را بررسی میکند؛ در همین راستا دو گروه از نظریهها را که یکی ریشه در زبانشناسی و دیگری ریشه در فلسفهٔ سیاسی دارد مرور میکند و سرانجام با ترکیب تحلیل گفتمان انتقادی فرکلاف و نظریهٔ گفتمان لاکلا و موف، چارچوب نظری مناسبی برای تحلیلهای بخش دوم فراهم میآورد. در بخش دوم کتاب، تحولات سیاسی اجتماعی ایران و سازوکارهای جریان قدرت در جمهوری اسلامی ایران، بهویژه دو جریان اصلاحطلب و محافظهکار بر مبنای چارچوب نظری یادشده تحلیل میشود. درواقع کتاب حاضر نشان میدهد که چرا جنبش اصلاحات شکل گرفت، چگونه استمرار یافت و چرا افول کرد. بهعلاوه، تعامل دو گروه اجتماعی تأثیرگذار و سازوکارهایشان برای مقابله با یکدیگر بررسی میشود.
نام نویسنده : گریگوری منکیو
نام مترجم : حمیدرضا ارباب
دکتر گریگوری منکیو استاد اقتصاد دانشگاه هاروارد است. او تحصیلات خود را در دانشگاههای پرینستون و امآیتی به پایان رسانده و تاکنون مباحث مختلفی مانند اقتصاد خرد، اقتصاد کلان، آمار و اصول اقتصاد را در دانشگاه تدریس کرده است. منکیو نویسندهای پرکار است.
نام نویسنده : دومینیک سالواتوره
نام مترجم : حمیدرضا ارباب
کتاب مالیهٔ بینالملل حاصل بیش از ۳ دهه تدریس دومینیک سالواتوره در دورههای کارشناسی و کارشناسی ارشد است. این کتاب در بیش از ۶۰۰ دانشکده و دانشگاه در سراسر امریکا، کانادا و سایر دانشگاههای انگلیسیزبان بهعنوان کتاب درسی معرفی شده است. کتاب حاضر ترجمهٔ ۹ فصل از ویراست نهم کتاب اقتصاد بینالملل است که در سال ۲۰۰۷ میلادی منتشر شده است.
ترجمهٔ ویراست سوم کتاب اولین بار در سال ۱۳۷۶ منتشر و تا سال ۱۳۸۹، ۷ بار تجدید چاپ شد.
در ویراست جدید علاوه بر تغییر ساختار کلی کتاب، مطالعات موردی بیشتر و ارائهٔ مطالب جدید در حوزهٔ مالیهٔ بینالملل، در مقایسه با ویراستهای قبلی، یک فصل نیز به کتاب افزوده شده است.
کتاب دارای متنی منسجم، روان و یکدست است. ارائهٔ فصلبندی دقیق، ارتباط منطقی موضوعات هر فصل، پیوستهای ارزشمند، پرسشها و مسائل فصلها و استفاده از نمودارهای متعدد کتاب را جذاب و برتر از کتابهای مشابه ساخته است.
نویسندگان : کارول تراور وکنت لادون
نام نویسنده : علی محمودی
پژوهش در زندگی، زمانه، اندیشه و کنشگری شماری از چهره های بزرگ ایران معاصر، موضوع اصلی این کتاب است. این شخصیت ها چه گفتند، چه نوشتند، و چه کردند که هم نام آورد شدند، هم آوازه آنان به فراسوی مرزهای ایران رسید و هم بر مردم و میهن خسود تاثیر گذاردند؟ اینان همگی از این جهان رفته اند، اما تاثیرگذاریهای مثبت و یا منفی آنان در ایران و بر سرزمین های دیگر، تداوم یافته است. از این رو، خوانش مجدد دوره زندگی، اندیشه و کنشگری آنان، صرفا به این دلیل صورت نمی گیرد که به گذشته تعلق دارند، بلکه به دلیل استمرار تاثیر گذاری های متفاوت آنان است. بازخوانی اندیشه ها، همراه با نقد و ارزیابی کارنامه آنان، پیوندی وثیق با احوال ما ایرانیان در این روزگار دارد.
نام نویسنده : پل لوران اسون
نام مترجم : کرامت موللی
واژگان فروید واژگان روانکاوی است. مجموعهای از واژگان نو و بهویژه واژههایی که بر مبنای کاربرد زندهٔ زبان ساخته شدهاند تا «دانش از ناخودآگاه» را به بیان آورند، دانشی حاصل از تجربهٔ واقعیت درمانگاهی. بنابراین، ورای زبان خاص و مبهم فروید، باید زندگی و دقت کلمههای کلیدی زبانش را دوباره کشف کنیم و این کار مترادف است با ورود به آثار، ادبیات و ذهن او. پس در اینجا، تعریفی از این اصطلاحات، از ابعاد اصلیشان، از گرایشهای کاربستشان در نظریهٔ دقیقاً تحلیلیِ موسوم به فراروانشناسی و از مسائل فکریشان مییابیم. بدینترتیب، بهرغم آشنابودن فریبندهٔ این کلمهها، دامنهشان را در معنای تعیینکنندهشان و در تعاملشان دوباره کشف میکنیم. بدینسان میتوانیم تأثیرات فلسفی روانکاوی، یعنی نظریهٔ فرایندهای ناخودآگاهِ «تمایلات روانی جنسی» مبتنی بر درمان روانرنجوریها را دریابیم و تأثیر «مکتب فروید» بر مفاهیم معاصر را درک کنیم.
نام نویسنده : ایو کوسه
نام مترجم : افشین جهاندیده
فلسفههای والتر بنیامین، هربرت مارکوزه، ماکس هورکهایمر، تئودور آدورنو و یورگن هابرماس پیوندی پیچیده و گاه متناقض با یکدیگر دارند. این اندیشمندان که در یک مکتب تمامعیار نمیگنجند و همواره مدعی استقلال نظری خودند و برای آن حجتها میآورند، برخی به دلیل آوارگی تحمیلی، برخی دیگر بهدلیل جلای وطنِ اجباری و برخی نیز به دلیل دغدغهٔ فراتر رفتن از مرزهای تنگ دولت ملت یا ریشههای جغرافیایی، بیجا و مکان نیز هستند. اما باز هم میگوییم «مکتب فرانکفورت» که بااینحال نه بهراستی یک مکتب است، نه واقعاً فرانکفورتی: آیا این مکتب حقیقتاً میتواند دارای سبکی خاص، مصطلحاتی بدیع و واژگانی مشترک باشد؟ واژگان مکتب فرانکفورت فقط نشان میدهد که چگونه کلمهها و درونمایههای مهم میان این مؤلفان در گردش است و درعینحال مانع از آن است که دغدغهٔ مشترک و مدام آنان برای تأسیس نظریهای انتقادی از جامعه و زمان حال، به وحدت بسته و منسجمِ یک مکتب بینجامد.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.