مصنفات افضل الدین محمد مرقی کاشانی
مصنفات أفضلالدین محمد مَرَقی کاشانی، مجموعه آثار افضلالدین محمد بن حسین مَرَقی کاشانی معروف به بابا افضل کاشانی (متوفی 667ق) حکیم و عارف سده ششم و هفتم هجری است. مجتبی مینوی (متوفی 1355ش) بر این اثر مقدمه نوشته است و ایشان به همراه یحیی مهدوی (متوفی 1379ش) تصحیح اثر را بر عهده داشتهاند. بیشتر مطالب این رسائل در موضوع عرفان مطابق با حکمت مشاء است که با شهود عرفانی و وجد صوفیانه آمیخته است.
معمای زمان و حدوث جهان
حادث بودن جهان در همه ادیان آسمانی مسلم شناخته می شود و علمای مذاهب نیز تا آنجا که می توانند در جهت اثبات این مسئله کوشش و تلاش می کنند. سرنوشت اثبات حادث بودن جهان به هویت و حقیقت زمان بستگی دارد و هویت زمان بیش از اندازه بغرنج و پیچیده است. فهم و درک عادی و معمولی زمان برای بسیاری از مردم، بسیار ساده و آسان است و کمتر کسی در ادراک معنی زمان با مشکل روبرو می گردد. ثانیه ها و دقیقه ها و ساعت ها و همچنین هفته و ماه
مغز متفکر جهان شیعه
مفاهیم اخلاقی دینی در قرآن مجید
نام نویسنده : توشیهیکو ایزوتسو
نام مترجم : فریدون بدره ای
کتاب حاضر دارای سه بخش است:
اول، ارائه اصول روش شناسی در تجزیه و تحلیل معنایی؛ دوم، رابطه موجود میان قوانین اخلاقی قبایل عرب و قوانین اخلاقی اسلامی؛ و سوم، تجزیه و تحلیل مفاهیم عمده «اخلاقی- دینی» در قرآن.
در سراسر کتاب کوشش شده که قرآن به زبان خود سخن گوید، و مفاهیم خود را تفسیر و تعبیر کند. روش تحلیلی کتاب کلا بر داده های قرآنی متکی است، و همین امر موجب شده که تحقیق عظیم استاد ایزوتسو، دانشمند و اسلام شناس ژاپنی، جایگاهی رفیع در مطالعات اسلامی و قرآن پژوهی به دست آورد.
مقامات ژنده پیل
محمد غزنوی
کتاب مقامات ژنده پیل تألیف پُر ارج و مفیدی در باب زندگانی و افکار عارف بلند پایه شیخ احمد جام، ملقب و مشهور به ژنده پیل است که در قرن پنجم و ششم هجری میزیسته و در دهی که ظاهراً همان تربتجام کنونی است عمری را در ارشاد خلق و تعلیم شاگردان و تألیف کتب به سر آورده است.
این کتاب مآخذ صحیح و مفصل اطلاع ما از احوال و آثار شیخ است که به قلم محمد غزنوی یکی از شاگردان ممتاز شیخ نگارش یافته و مقداری از روایات آن از زبان خود احمد نقل گردیده است.چاپ این کتاب نخستین قدمی است اساسی که برای شناساندن شیخ جام و آوردن او به میدان بحث و تحقیق برداشته میشود. کتاب مقامات از جهت زبان و تاریخ ادبیات فارسی نیز اهمیتی فراوان دارد؛ چه نزدیک به هشتصد سال از تألیف آن میگذرد و باید در آثار کهن نثر فارسی به شمار آید.
از دیگر فواید مهم این کتاب بهرههایی است که برای روشن ساخت یا تکمیل جغرافیای تاریخی خراسان از آن میتوان برد، زیرا اسامی دیهها و آبادیها و شهرهای کوچک در این کتاب به نسبت فراوان است.
مقامات معنوی (ترجمه و تفسیر منازل السائرین)(۴جلدی)(شومیز)
نام کامل کتاب، منازل السائرین الی الحق ؛ تالیف شیخ عارف خواجه عبدالله انصاری و به زبان عربی است. منازل السائرین شرح منازلی است که سالک در طی طریق به سوی حق تعالی میپیماید.
مرحوم آقاي بينا از اساتيد ادبيات و عرفان اسلامي، متولد همدان و رييس كتابخانه آرامگاه بوعلي سينا بودند. از اساتيد اين دانشمند فرزانه مي توان به مرحوم عصار، مرحوم الهي قمشه اي، آيت الله سيد علي همداني، مرحوم حاج ملاآقاجان زنجاني رحمت الله عليهم اشاره كرد. ایشان محضر مرحوم آيت الله انصاري همداني (ره) را هم درك كرده اند. يكي از بهترين نمونه هاي ترجمه و تفسيرهای عرفانی، مجموعه ی چهار جلدي مقامات معنوي است كه توسط استاد محسن بينا به رشته تحرير درآمده است. کتاب مقامات مـعنوی درحـقیقت ترجمه و تفسیر کتاب ارجمند مـنازل السـائرین اثـر خواجه عبدالله انـصاری اسـت که استاد بینا آن را هـمراه بـا حقایق و لطایف عرفانی اشعار خواجه شیراز، برابر نهاده و به تعبیر خود: این دو شاعر عـارف را رو بـه روی هم به مناظره نشانده، کـلام یـکی را مفسر بـیان دیـگری قـرارداده تا خواننده را به عـمق سخنان آنها واقف کند. استاد بینا در این اثر، ضمن شرح حال کوتاه خواجهعبدالله و حافظ و بـیان حـالات متفاوت اهل سیر و سلوک، صد مـنزل از مـنازل سـلوک را هـم شـرح کرده است.
مقدمه ای بر دین ایران باستان
ویلیام.و.مالاندرا
خسرو قلی زاده
کتاب حاضر، اساس توجه خود را بر مطالعه ادیان و مبانی اعتقادی ایرانیان باستان قرار داده است. ویلیام و. مالاندرا عضو مشاوران دایرهالمعارف ایرانیکاست. او در زمینه مطالعات تمدن ایران و هند باستان، تاریخ ادیان، زبانشناسی زبانهای هندو ایرانی، زبانهای ایران باستان و میانه و همچنین سانسکریت از شهرت خاصی برخوردار است. جوایز متعددی در این حوزهها به دستآورده و مقالات بسیاری تالیف کرده است. کتاب “مقدمهای بر دین ایران باستان” را میتوان مهمترین اثر مالاندرا دانست که درواقع درآمدی است بر باستانیترین شکلهای کیش زرتشتی که از متون اوستایی و کتیبههای هخامنشی بازشناسی شده است.
به عقیده او، ایزدانی مانند اهورامزدا، مهر، سروش و بنمایه هایی چون آتش، هوم و فره، ریشه در باورهای کهن آریائیان پیش از زردشت داشتهاند و این پیامبر در پیریزی دین خود نه تنها همه باورهای کهن ایرانیان را طرد نکرد بلکه بخش مهمی از آن را به نفع کیش جدید خود به کارگرفت.
این کتاب از 17 فصل بانضمام مقدمه مولف بر ترجمه فارسی، سخن مترجم، کوتهنوشتهها و نشانهها، راهنمای آوانگاری، یادداشتها، واژهنامه، کتابنامه و نمایه تشکیل شده است.
مکتب در فرایند تکامل
کتابِ مکتب در فرایند تکامل با عنوان فرعیِ «نظری بر تطور مبانی فکری تشیع در سه قرن نخستین»، ترجمهٔ کتاب «بحران و تثبیت در دوره تکوینی اسلام شیعی؛ ابوجعفر ابن قبه رازی و سهم او در اندیشهٔ شیعیِ امامی» است که در سال ۱۹۹۳ از سوی انتشارات داروین به قلم سید حسین مدرسی طباطبایی در شهر پرینستون منتشر شد.ظاهراً هاشم ایزدپناه کتاب را در همان سالها به فارسی ترجمه کرد و نسخههای کپیشدهٔ آن حتی در شهر قم دست به دست میگشت.
سرانجام ویرایش جدید این کتاب با ترجمه «هاشم ایزد پناه» و مقدمه جدید مولف در سال ۱۳۸۶ با مجوز وزارت ارشاد، به طور عمومی و رسمی منتشر شد و در صدر جدول کتابهای پرفروش قرار گرفت. آنچنانکه از چاپ اول در مهر ۸۶ به چاپ سوم در آذرماه ۸۶ رسید.
سید حسین مدرسی طباطبائی در مقدمه ویرایش جدید کتاب مینویسد:
اصل انگلیسی کتاب بدین گونه بیست سالی پیش ازاین، برای حال و هوایی دیگر و در پاسخ به نیازی در شرایط زمانی و مکانی و فرهنگی خاص تدوین شده بود. در آغاز بر این باور بودم که به خاطر همین مسائل جنبی مطرح شده در کتاب، برگردان فارسی آن سودمند نیست چه برخی از مباحث زمینه ساز تدوین آن در جوامع ما مطرح نبود و تحریک ساکن، موجبی نداشت. حتی وقتی کتاب به هر صورت در آمریکا ترجمه شد خوشدل بودم که در ایران جز چند نسخه بسیار معدود[زیراکس]، چیزی از آن در دسترس قرار نگرفت... بر سر هم، اکنون پس از گذشت سالها به نظر میرسد که دیگر آن ملاحظات پیشین، زمینهای ندارد.
مکتب شیخی از حکمت الهی شیعی
این کتاب از انتشارات دانشگاه تحقیقات عالیه سوربن است که درباره حکمت الهی شیعه بحث میکند. مذهب شیخی در اوایل دوران فتحعلیشاه دومین پادشاه قاجار ظهور کرد . شیخ احمد ابن زین الدین ، ازآخوندها و علمای صاحب نام عرب تبار شیعه و از اهالی قریه ای در نزدیکی الاحساء در بحرین ، بانی مکتب شیخی بود . چون مکتب بابیت در دوران پیش از مشروطیت ماجراهای زیادی را در ایران برانگیخت لازم است اندکی به آن و ریشه های آن پرداخته شود.
من و مولانا (زندگانی شمس تبریزی)
نام نویسنده : ویلیام چیتیک
نام مترجم : شهاب الدین عباسی
داستان شورانگیز زندگی مولانا جلالالدین رومی و به ویژه ماجرای عشق افسانهواری که او را به شمستبریزی پیوند داد، از شگفتیهای ادب فارسی محسوب میشود. در باب آنچه مربوط به مولاناست آثار و تألیفات بسیاری، به زبانهای فارسی، ترکی، عربی، انگلیسی و … به چشم میخورد، و حتی، میتوان گفت که سنت «مولوی پژوهی» از نیمهی اول قرن بیستم شکلی نظاممند و منسجم به خود گرفته است. اما جای بسی تأسف است که ادبیات مربوط به شمستبریزی که دریای وجود مولانا را به جنبش و تلاطم در آورد، بسیار کمبرگ و کمثمر بوده است، هرچند که در ایران و ترکیه «شمسپژوهی» کارنامهای بهتر نسبت به تحقیقات غربی دارد. در ایران، پژوهندگان و محققانی چون بدیعالزمان فروزانفر، عبدالحسین زرینکوب، ناصرالدین صاحبالزمانی، بیژن ترقی و محمدعلی موحد در مورد شمس آثاری اعم از مقاله و کتاب منتشر کردند. افزون بر این، محمدعلی موحد در سال ١٣٦٩ مقالات شمس را به طور کامل تصحیح و منتشر کرد. وی، افزوده بر کتابی ٢٤٣ صفحهای در شرح زندگی و احوال و اندیشههای شمس (با عنوان: شمستبریزی، انتشارات طرح نو، ١٣٧٧)، گزیدهای از مقالات شمس را نیز به نام خُمی از شراب ربانی تهیه کرد. جعفر مدرس صادقی نیز در مجموعه بازخوانی متون، گزیدهای از مقالات شمس را عرضه کرد.
فرانکلین دینلوئیس در کتاب ارزشمند مولانا: دیروز تا امروز، شرق تا غرب (از این کتاب به فارسی دو ترجمه در دست است: ١. حسن لاهوتی، نشر نامک، ١٣٨٣؛ ٢. ترجمه ی فرهاد فرهمندفر، نشر ثالث، ١٣٨٣) نخستین پژوهندهی آمریکایی است که به تفصیل و به طور جداگانه در فصل چهارم کتاب خود به زندگی و اندیشههای شمس تبریزی پرداخته است. اما این ویلیام چیتیک بود که در سال ٢٠٠٣ برای نخستینبار قسمت اعظم مقالات شمس را به انگلیسی ترجمه و در ٢٠٠٤ منتشر کرد:
Me and Rumi: The Autobiography of Shams - I Tabrizi, Fonsvitae, 2004.
این کتاب مورد توجه محققان و نویسندگان غرب قرار گرفت و در سال ٨٣ نیز جایزهی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران را در بخش بهترین کتاب خارجی از آن خود کرد. این کتاب به تازگی توسط شهابالدین عباسی به فارسی ترجمه و با عنوان «من و مولانا» از سوی انتشارات مروارید به چاپ رسیده است. لازم به ذکر است که به اعتقاد چیتیک، مطالعهی آثار کلاسیک بهترین راه برای ورود به دنیای درونی صاحبان آثار است. هم از این روست که ترجمه آثار کلاسیک و دستهبندی آنها، یکی از بارزترین بخشهای فعالیتهای علمی او محسوب میشود. گویا چیتیک در ترجمه و توضیحات مقالات شمس در کتاب «من و مولانا» بر این نظر سعی و ابرام بیشتری داشته است و احتمالا ً به همین سبب کار توضیحی او در این کتاب، در قیاس با کار توضیحیاش در آثار دیگر مانند راه «عرفانی عشق: تعالیم معنوی مولوی»، «قلب فلسفهی اسلامی»، یا «ایمان و عمل در اسلام» و جز اینها ـ حجم کمتری دارد. کتاب «من و مولانا»، به همراه متن اصلی ارائه شده است. مطالب بعدی، بدین قرار است: ١. فهرست منابع؛ ٢. یادداشتها؛ ٣. معنی واژهها و عبارات؛ ٤. فهرست آیات؛ ٥. فهرست احادیث؛ ٦. واژهنامة توضیحی؛ ٧. فهرست نامها، موضوعات و اصطلاحات. همچنین در کنار متن اصلی دو زبانه (فارسی ـ انگلیسی)، در فهرستهای پایانی کتاب، آیات و احادیث به صورت سه زبانه (عربی ـ انگلیسی با ترجمهی فارسی) و واژهنامهی توضیحی به صورت انگلیسی و فارسی عرضه شده است. مترجم واژهنامهای نیز برای شرح معانی واژهها و عبارات دشوار مقالاتِ شمس به کتاب افزوده است. متن انگلیسی «من و مولانا» در بردارندهی پیشگفتاری از آنهماری شیمل و مقدمهی مولف است. مترجم کتاب، در ترجمهی فارسی و در ادامهی «سخن مترجم»، نوشتهی دیگری از شیمل را بر کتاب افزوده است و ترجمه یکی از مقالات چیتیک را، به نام «عرفان در اسلام» با اندکی تلخیص آورده است. در پایان، باید گفت که ترجمه دقیق و شایان چیتیک از مقالات شمس گامی بزرگ محسوب میشود؛ گام در راهی که فقط عده اندک شماری در آن چندگامی زدهاند.
مناجات بامدادی (جپ جی صاحب)(اصل و ترجمه به شعر فارسی)
حضرت بابا گورو نانک
مترجم: مضطر نابهوی
گورو نانِک دیو ( ۱۵ آوریل ۱۴۶۹–۲۲ سپتامبر ۱۵۳۹)، بنیانگذار آئین سیک و نخستین گرو یا معلّم این آیین است. او در قرن پانزدهم میلادی در نانکانا در پنجاب پاکستان کنونی زاده شد. گورو نانک ممکن است به نامها و عناوین دیگری مانند بابا نانِک یا نانِک شاه نیز نامیده شود. گورو نانک در سال ۱۴۶۹ در خانوادهای از طبقه کشاتریاها در یکی از روستاهای لاهور به دنیا آمد. او از عرفای مسلمان و هندو استفاده کرد. سپس به کشورهای اسلامی و زیارت مکه رفت و سرانجام آئین سیک را که آمیزهای از هندوئیسم و اسلام است، تأسیس کرد و در سال ۱۵۳۹ در گذشت.