یخ پاره
آنا کاوان
محمد مومنی
نگاهي جذاب و خيره كننده به پايان دنيا و هشداري به تغييرات آب و هوايي و نظامي گري در جهان.يك اكتشاف و نگاه زنانه به خشونت و عواقب آن.
يخ پاره يك شاهكار در ادبيات علمي و تخيلي كه در 2017 بعد از 50 سال تولد خود را جشن مي گيرد.
دوريس ليسنگ : چيزي شبيه به اين تا به حال خلق نشده است.
در یک چشم انداز آخرالزمانی و عصر يخ بندان،كه ساختمانها و شهر ها ويران شده اند ودیوارهای بزرگ یخ زمين را فرا گرفته است و دولت های محرمانه برآن حكومت مي كنند. "دختر شیشه ای" عجیب و غریب با موهای نقره ای از دریاهای یخ زده و دشت های یخ زده عبور می کند، تا به چنگ حاكم ظالم و مستبد نيافتد...
یک اتفاق مسخره
وقتی تصاویر مختلف از پیش چشمش میگذشت، قلبش از جا کنده میشد. درباره او چه میگفتند؟ چه فکری میکردند؟ با چه رویی میخواست پا به ادارهاش بگذارد، وقتی میدانست تا یک سال دیگر هم چه پچپچهها پشت سرش خواهند کرد، چه بسا تا ده سال دیگر، چه بسا تا پایان عمرش. حکایت او را مثل لطیفهای نسل به نسل نقل میکردند. بیتردید خود را مقصر میدانست. هیچ توجیهی برای اعمالش پیدا نمیکرد و از آنها شرمسار بود. یک اتفاق مسخره در سال ۱۸۶۲ منتشر شد. این آخرین داستانی بود که داستایفسکی به تأثیر از نخستین استادش، گوگول، نوشت. داستانی همتراز شاهکارهایی چون «شنل» و «بلوار نفسکی».
یک ازدواج آمریکایی
تایاری جونز
ترجمه: یاسمن ثانوی
یک ازدواج آمریکایی (An American marriage)، به عنوان تحسین شدهترین و پرفروشترین کتاب سالهای 2018 و 2019 از نگاه نیویورک تایمز، مجلهی اپرا، واشنگتن پست، دالاس مورنینگ نیوز، باستل و آتلانتیک انتخاب شده است. تایاری جونز (Tayari Jones) در این رمان فراموش نشدنی، مسائل دشواری در مورد غرور، خیانت و ظرفیت افراد برای بخشش را به چالش میکشد.
یک انسان، یک حیوان
- نام نویسنده : ژروم فِراری
- نام مترجم : بهمن یغمائی- محمدهادی خلیلنژادی
ژروم فِراری یکی از نویسندگانِ پُرمخاطبِ ادبیات امروز فرانسه محسوب میشود. او نویسندهی جوانی است متولدِ 1968 که به خاطرِ رمانِ خطابهی سقوطِ رم جایزهی گنکور را از آنِ خود کرد.
رمانِ یک انسان، یک حیوان یکی از مهمترین نوشتههای اوست که در 2009 منتشر شد و جایزهی لاندِرنو را برای او به همراه داشت.
یک رمانِ تکاندهنده دربارهی خشونت و تنهایی انسان، بهخصوص بعدِ ماجراهای یازده سپتامبر. رمان داستانِ مردی است که بعدِ سقوطِ برجهای دوقلوی نیویورک به یک گروه نظامی میپیوندد و در خاورمیانه له یا علیهِ نیروهای گوناگونی میجنگد. او سرشار از تلخیها و صحنههای نبردهای ریز و درشتِ خاورمیانه است. او در نهایت تصمیم میگیرد به روستای خودشان بازگردد و دختری را که دوستش داشته بیابد مگر جهانش کمی آرامتر شود، اما ماجرا جورِ دیگری رقم خواهد خورد... فِراری که سالهای زیادی را در مناطقی چون الجزایر و شاخ افریقا زندگی کرده و هماکنون هم ساکنِ جزیرهی کُرس است، به خوبی مناطقِ مذکور را میشناسد. او که فلسفه خوانده و فلسفه درس میدهد، در این رمان سوگوارهای عجیب مینویسد برای انسانی که از فرطِ جنگیدن و جان به دربردن از مرگ دچارِ غمی از جنس مورسوِ بیگانهی کامو شده است گویا. غمی که میخلد و پیش میرود در جانش و حال قرار است عشق او را نجات دهد...
یک بار فریبم بدهی
هارلن کوبن
مهرآیین اخوت
هارلن کوبن، نويسنده ي مشهور آمريکايي اهل نيوجرسي است . آثار او تاکنون به چهلوسه زبان ترجمه شده، و تنها نويسنده اي است که موفق شده هر سه جايزه ي ادگار، آنتوني، و شيِمِس را دريافت کند.
دن براون : هارلن کوبن استاد حال حاضر رمانهاي پرپيچ وخم است.مایا، خلبان سابق ارتش، تصویری باور نکردنی در دوربین مخفی مراقبت از پرستار بچهاش میبیند: دختر دوسالهاش مشغول بازی با شوهرش، جویی است... اما جویی دو هفته پیش به قتل رسیده بود. در قلب این معما پرسشی است که مایا را سخت آزار میدهد: آیا باید چیزی که با خشم خودش دیده باور کند؟ یا زخمهای جنگ ذهن او را به وادی تو هم کشانده؟ مایا برای آنکه جواب این معما را پیدا کند باید با اسراری که در ژرفای وجودش پنهان کرده رو در رو شود. باید با قصهی باورناپذیی کنار بیاید که دربارهی شوهرش میفهمد و نیز با قصهای دربارهی خودش... .
یک بعلاوه یک
جوجو مویز
مریم مفتاحی
کتاب یک بعلاوه یک جدیدترین اثر جوجو مویز نویسنده کتاب های پرفروش من پیش از تو و پس از تو می باشد. مویز این رمان را بعد از کتاب «من پیش از تو» در سال 2014 منتشر کرده که این کتاب به تازگی وارد لیست پرفروشهای نیویورک تایمز شده است. نوشته های مویز به مشکلات و مسایل بشر در تمدن امروز می پردازد که این کش و قوس ها در این کتاب به خوبی مشهود است. موضوع داستان از یک ماجرای واقعی که در اکثر جوامع دنیا در حال انجام است، گرفته شده و زبان رمان، ساده و روان است بطوریکه صمیمیت در خط به خط متون داستان موج میزند.
« جس توماس » زنی دو شغله با دو فرزند است که از عهده هزینههای زندگی خانواده و خودش برنمیآید و بیشتر اوقات در فقر و بی پولی به سر می برد. با پوشیدن دمپایی لاانگشتی به استقبال بهار میرود و وقتی روزگار زمینش میزند، نهایت تلاشش را میکند دوباره روی پا بایستد. با این همه، مشکلاتی وجود دارند که خودش به تنهایی از عهدۀ آنها برنمیآید.
« اد نیکلاس » مرد موفقی است که دچار بدبیاری میشود و با یک اشتباه همهچیزش را میبازد. حالا وی تلاش میکند زندگیش را دوباره از نو بسازد. « اد نیکلاس » نمیخواهد به کسی کمک کند و « جس توماس » هم نمیخواهد کسی به او کمک کند …. اما آیا این دو میتوانند در کنار هم به جایی برسند؟
به گفته مترجم: خانم مویز در رمان «یک بعلاوه یک» از زن جوانی مینویسد که در جامعه تنها رها شده و باید زندگی دختر نابغه ریاضی و پسرش را که به فرزندی پذیرفته اداره کند، این زن همیشه به فرزندانش گفته که باید درستکار باشند و خلاف نکنند، اما آیا میتوان در این دنیای سراسر آشوب به اخلاقیات پایبند بود؟
یک پیاده روی طولانی تا آب
لیندا سوپارک
پونه افتخاری یکتا
لیندا سو پارک (انگلیسی: Linda Sue Park؛ زادهٔ ۲۵ مارس۱۹۶۰، اوربانا، ایلینوی) نویسندهٔ ادبیات داستانی کودکان و نوجوانان و شاعر اهل ایالات متحدهٔ آمریکا با تبار کُرهای است.
او تاکنون موفق به دریافت جوایز بسیاری شدهاست؛ ازجمله، برای نوشتن رمان سفال شکسته، در سال ۲۰۰۲ برندهٔ نشان نیوبری شد، و این برای او شهرت جهانی به ارمغان آورد.
نزدیکی های ما آدم هایی هستند که هر روز با سختی های عجیب و غریب و غیر قابل تصوری روبرو می شوند؛ تاکید می کنم غیرقابل تصور، اما نمی شکنند، تسلیم نمی شوند و در نهایت چیزی که ما می بینیم ، این است که مشکلات را به زیر می کشند. دختری هر روز چند ساعت راه میرود تا آب آشامیدنی پیدا کند، پسری آنقدر می دود تا از صدای شلیک گلوله رهایی یابد. سرنوشت لعنتی، همه ما درگیر توایم
یک حکومت کوتاه و رعب آور
جورج ساندرز
فرشاد رضایی
در مرکز کشور هورنر خارجی، کشوری کوچک قرار دارد به نام هورنر داخلی؛ کشوری با جمعیتی کمتر از ده نفر که مساحتش جوابگوی این تعداد هم نیست و ساکنانش مجبورند در هورنر خارجی بایستند و به نوبت به کشورشان بروند. پس از چند سال، روزی یکی از اهالی هورنر خارجی پیشنهاد میدهد که هموطنانش از اهالی هورنر داخلی مالیات بگیرند و این، ابتدای یک حکومت کوتاه و رعبآور است.
جورج ساندرز نویسنده 57 سالة آمریکایی، مدرس نویسندگی خلاق و خالق کتاب پاستورالیا، که به فهرست هزار و یک کتابی که پیش از مرگ باید خواند راه یافته است. کتابهای دیگر او نیز جوایز بسیاری چون جایزة اُ. هنری و پن همینگوی را برایش به ارمغان آورده است. ساندرز پنج سال زمان صرف نوشتن یک حکومت کوتاه و رعبآور کرده است که با تحسین منتقدان مواجه شد. ساندرز اگر محبوبترین نویسندة داستان کوتاه در ایالات متحده نباشد، یکی از محبوبترین هاست و هر آنچه به قلم او آراسته باشد با نقد و بررسی معتبرترین منتقدان کتاب در سرتاسر ایالات متحده و دیگر کشورها مواجه میشود.
یک درخت، یک صخره، یک ابر
داستان گردآمده در این مجموعه، کم و بیش دو قرن تاریخچه ی داستان کوتاه را با آغاز از شنل گوگول در برمی گیرند. گرچه گزینش در میان شاهکارهای فراوانی که در این دو سده آفریده شده اند دشوار است و به ناچار برخی از آثار برجسته بیرون می مانند، باز هم دو ملاک اصلی گزینش داستانها رعایت شده است: هریک از داستانها دستاوردی برجسته به عنوان یک اثر هنری است؛ و گذشته از این، هر داستان حادثه ای مهم در تکامل تاریخی داستان کوتاه شمرده می شود. به این ترتیب نمونه هایی گرد آمده اند که به راستی نماینده ی نوع ادبی داستان کوتاه هستند و در کنار مقدمه و افزوده هایی که برای داستانها نوشته شده، برای داستان نویسان و خوانندگان و دوست داران داستان مفید و کارساز می توانند بود. پیش گفتار بلند کتاب بیشتر اطلاعات فنی لازم را به دست می دهد و اثر هر نویسنده با پیش گفتاری کوتاه همراه است که همراه معرفی او، به تحلیل و ارزیابی اثر می پردازد.
یک رمانک لمپن
نويسنده | روبرتو بولانیو |
ترجمه (از اسپانیایی) | مریم اسماعیلپور,وحید علیزاده رزازی |
یک رمانک لمپن آخرین رمان روبرتو بولانیو است که در زمان حیاتش منتشر شد، داستان عجیب و رازآلود خواهر و برادری که مرگ پدر و مادرشان زندگی آنها را زیر و زبر میکند.
روبرتو بولانیو یا روبرتو بلانیو (به اسپانیایی: Roberto Bolaño) نویسنده و شاعرشیلیایی و از پیشگامان موج نوی داستاننویسی آمریکای جنوبی است.
روبرتو بولانیو نماد دومین پوستاندازی مهم ادبیات آمریکای لاتین در قرن بیستم است؛ تحولی بنیادین در ادبیات این قاره که اواخر قرن بیستم رخ داد و هنوز جوانتر از آن است که تبعاتش را دریابیم. سایه آن نسل از غولهایی که در نیمه دوم قرن بیستم ادبیات آمریکای لاتین و چه بسا ادبیات جهان را تسخیر کردند (میگل آنخل آستوریاس، بورخس، مارکز، یوسا، فوئنتس، کارپنتیه، کورتاسارو …) بر سر نسلهای بعد بسیار سنگین بود. نویسندگان نسلهای بعد دو راه بیشتر نداشتند: راه غولها را ادامه بدهند که چندان جذابیتی نداشت چون از یک سو بورخس و مارکز در رئالیسم جادویی و از آن سو یوسا و فوئنتس در رمانهای سیاسی به چنان اوجی دست یافته بودند که تقلید از کارشان جز مضحکه حاصلی نداشت. این راه سادهتر را عدهای کثیر برگزیدند، همان گونه که عمدتاً در ادبیات چنین میکنند. از یک سو داستانهای رئالیسم جادویی پر از حکایات مادربزرگها، عجوزهها و جادوگران، تصاویر اغراقشده که با لحنی واقعی و سرد روایت میشدند، به تولید انبوه رسید و از سوی دیگر داستان دیکتاتورها، ادبیات سیاسی در باب کشتارهای جمعی سیاسی و شخصیتهای بیمار دیکتاتورها و خشونت و سرکوب و همه آن چیزهایی که مضامین اصلی آثار یوساست. ایزابل آلنده را باید نماینده این گروه مقلدان و مشهورترین آنها دانست؛ کسی که تلاشهایی برای تلفیق دستاوردهای نویسندگان نسل قبل از خود کرده که هیچیک به اصالت و قدرت آثار بورخس، یوسا و کورتاسار نیست. اما عدهای دیگر هم بودند، جوانانی عصیانگر و خلاق که زیر سایه ماندن را برنتافتند و به دنبال بازکردن راهی نو برای ادامه حیات خلاقانه آمریکای لاتین بودند. آنان از تکرار قصه جادوگران و دیکتاتورها خسته شده بودند؛ از اینکه به خاطر مصائب و عقبماندگیهای سیاسی و فرهنگی کشورشان زبانزد جهانیان بشوند و غربیها چنان داستانهایشان را بخوانند که انگار در باغ وحش به دیدن حیوانی عجیب آمدهاند، خسته شده بودند. انرژی شوکی که بورخس، یوسا و مارکز به ادبیات جهان وارد کرده بودند در انتهای قرن بیستم تخلیه شده و ادبیات آمریکای لاتین تمام قد جذب ماشین صنعت فرهنگسازی غربی شده بود. نویسندگانی بودند که میخواستند علیه این فضا شورش کنند و حرف نوی خویش را بار دیگر به ادبیات جهان بقبولانند. روبرتو بولانیو مهمترین نماینده این عصیان است.
یک روبان بنفش
آیا کشف بسته ای مخفی شامل نامه هایی عاشقانه مربوط به قهرمان جنگ جهانی دوم می تواند الهام بخش زنی جوان شود؟ آدرین کارتر بعد از جدایی از همسرش شیکاگو را ترک و به خورشید و زیبایی فلوریدای جنوبی پناه می برد و خودش را با بازسازی یک خانه ساحلی مشغول می کند. در زیر شیروانی خانه جعبه ای فلزی می یابد که شامل نامه هایی عاشقانه از سربازی در جنگ جهانی دوم خطاب به دختری جوان است که نیم قرن پیش در همین خانه زندگی می کرده است. نامه هایی شاعرانه و عاشقانه، فراتر از زمان که حس کنجکاوی آدریان را برای یافتن نویسنده نامه تحریک می کند. ویلیام – پاپس – بریانت، حالا پیرمردی ست که در نزدیکی شهر با نوه خوش قیافه اما محافظه کارش، ویل زندگی می کند. همان طور که آدریان رازهای نامه ها و خانواده بریانت را کشف می کند متوجه میشود خودش هم هنوز از یافتن عشق دلسرد نشده است.
یک روز از زندگی ایوان دنیسویچ
رمان یک روز از زندگی ایوان دنیسویج، اولین رمان منتشر شده از نویسنده ی جنجال برانگیز روس و برنده ی جایزه ی نوبل، الکساندر سولژنیتسن است. در میان دیوانگی و جنون جنگ جهانی دوم، یک سرباز وظیفه شناس روس به اشتباه، به جرم خیانت محاکمه و به ده سال زندان در اردوگاه های کار اجباری در سیبری محکوم می شود. اتفاقات بعد از این محاکمه، داستان این شاهکار ادبیات مدرن روسیه را شکل می دهند. این رمان به قصه ی زندگی مردی می پردازد که با شرافت و قدرت به شرارت ها باخته است. رمان یک روز از زندگی ایوان دنیسویج که برای اولین بار در سال 1962 انتشار یافت، یکی از ارزشمندترین آثار در کل دوره ی زیست اتحاد جماهیر شوروی در نظر گرفته می شود. رمان یک روز از زندگی ایوان دنیسویج با پرداختن به فصلی تاریک از تاریخ روسیه، تصویری تلخ از زندگی در اردوگاه های کار اجباری را به نمایش می گذارد و همچنین، اراده ی شکست ناپذیر آدمی در برابر اعمالی غیرانسانی را نشان می دهد.