نمایش 26–50 از 138 نتیجه

نمایش 9 24 36

تئاتر بدن

180,000 تومان
جویس مک دوگال ترجمه: دکتر ترمه خسروی

جويس مک‌دوگال روانکاوي‌ است که به‌‌ويژه به‌علت استفاده از سبک خاص درام در توصيف و بررسي سناريوهاي پيچيده‌ي رواني، در عرصه‌ي بين‌الملل شناخته شده و مورد احترام است. او در تئاتر بدن نه‌تنها به مطالعه‌ي افرادي مي‌پردازد که از طريق نشانه‌هاي جسمي به آشفتگي‌هاي رواني واکنش نشان مي‌دهند، بلکه پتانسيل روان‌تني افراد را در لحظاتي تبيين مي‌کند که روش‌هاي معمول براي مقابله با شرايط، ناکارآمد است. جويس مک‌دوگال در کتاب خود داستان‌هايي فراموش‌نشدني از بيمارانش نقل مي‌کند؛ مادران و فرزندان بالغي که به نظر مي‌رسد در مرحله‌ي پيشاکلامي چنان با هم درآميخته‌اند که جدا‌ شدنشان از يکديگر بسيار دشوار است. او براي اشاره به اين مطلب از عبارت «يک بدن براي دو نفر» استفاده مي‌کند و ازجمله داستان فردي به نام «تيم» را روايت مي‌کند که اندوه و سوگ به‌ قدري در وجود او انباشته و مدفون شده است که گويي«قلبي ندارد» تا اينکه دچار حمله‌ي قلبي مي‌شود. دکتر دوگال در مواجهه با آنچه بيماران روان‌تني نياز دارند راهنمايي‌هايي بسيار غني و فرمول‌بندي‌هاي نظري هوشمندانه‌اي ارائه مي‌کند و قلمرو روانکاوي را گسترش مي‌دهد. تئاتر بدن کتابي بسيار برجسته در زمينه‌ي مطالعه‌ي بيماري‌هاي روان‌تني است که يکي از مهم‌ترين متفکران روانکاوي در جهان آن را نوشته است.

تئاتر در مسیر انقلاب

95,000 تومان
ننسی ون نورمن بائر مترجمان: پیام فروتن - نسترن باقری

تئاتر و همزادش

90,000 تومان

نام نویسنده : آنتونن آرتو

نام مترجم : نسرین خطاط

اهمیت و شهرت این کتاب حیرت انگیز تنها به این علت نیست که دنیای تئاتر را منقلب و دگرگون کرد.«تئاتر و همزادش»فراسوی یک بیانیه در مورد تئاتر بینشی عمیق و فلسفی نسبت به زندگی و انسان است.آنتونن آرتو را نیچه ی دنیای تئاتر می دانند.وی از تبار هنرمندان و عصیاگر شوریده ای چون رمبو و وان گوگ است که از فضای مسموم و آلوده ی محیط و اجتماع خود در رنج بود ودر طلب هوای تازه و هنری نو تا مرز جنون پیش رفت.آرتور در این کتاب،تئاتری را که تنها مایه ی تفریح وسرگرمی تماشاگر باشد محکوم میکند وبه جست و جوی نمایش خالص و ناب میرود که از تمامی امکانات صحنه بهره گیرد و به کمک ابزار فراز بانی مانند موسیقی،نور،حرکات و اشارات،به ناخودآگاه تماشاگر را یابد،نیروهای شگفت انگیز درونی اش را فراخواند،عصیانی در وجودش برانگیزد تا سرانجام او را به نوعی رهیدگی و پالایش رهنمون گردد.به همین جهت با شدت به تئاتر روان شناختی غرب که نمایش را به اسارت متن مولف کارگردان می افزاید آرتو در جست و جوی گوهره ی ناب تئاتر به سوی تراژدی باستان،نمایش های مذهبی قرون وسطی و تئاتر مشرق زمین باز میگردد.

تاریخ تنکابن

600,000 تومان
نویسنده: علی اصغر یوسفی نیا

نویسنده کتاب می‌گوید: در نگارش تاریخ تنکابن کوشش بسیاری شده که به مسائلی که خارج از موضوع است پرداخته نشود ولی اشکالات و موانع باعث شد علاوه بر نگارش تاریخ عمومی گیلان و مازندران باستان، به ذکر وقایعی حتی در قرون معاصر از این نقاط ناگزیر شود. تحت این ضرورت کتاب به دو جلد تقسیم گشت. جلد اول تاریخ عام تنکابن همراه با فرازهائی از حوادث عمومی و مشترک دو استان همسایه، و جلد دوم که منحصرا به ذکر رویدادهای منطقه اختصاص یافته، تاریخ خاص تنکابن منظور شده است.

ترس ولرز

85,000 تومان
آملی نوتومب ترجمه: شهلا حائری

در اوایل سال‌های ۱۹۹۰ زنی بلژیکی و تحصیل‌کرده در یک شرکت بزرگ ژاپنی مشغول به کار می‌شود. حیران و مبهوت در برابر قوانین و مقررات خاص و عجیب کشور آفتاب تابان آنقدر ندانم کاری می‌کند تا عاقبت نظافت‌چی دستشویی‌ها می‌شود. این رمان که جایزه مهم ادبی فرهنگستان فرانسه را در سال ۱۹۹۹ از آن خود کرد، با ظرافت و طنز، تضاد دنیای شرق و غرب را به تصویر می‌کشد و تحلیلی است موشکافانه از سوتفاهمات ناشی از برخورد فرهنگ‌ها و تمدنی‌های گوناگون.

تندیس ماروسی

40,000 تومان
هنری میلر مترجم: مهبد ایرانی طلب

اين كتاب ظاهرا سفرنامه يونان او در سال‌هاي 1940 و 1941 است، اما مثل بقيه آثار ميلر در آن همه چيز وجود دارد:‌ داستان، فلسفه، هنر و.... شيوه نوشتن ميلر در اين اثر بي‌تكلف است و در فضايي آزاد به روايت مي‌پردازد.

تو را به یاد دارم

70,000 تومان
ايرسا سيگورداردوتير ترجمه: سبا هاشمی نسب

«نه منظورم نگراني از اون بابت نبود. منظورم اينه كه يه احساس عجيبي دارم، انگار دارم يه چيزي رو فراموش مي‌كنم يا از قلم ميندازم، انگار يه چيزي فراتر از اينه كه يه نفر تسليم نياز مبرمش به خرابكاري شده باشه. اميدوار بودم تو بتوني برام توجيهش كني.»

تو همانی که می‌اندیشی

40,000 تومان
جيمز آلن گيتي خوشدل

اين سخن كه «هركس آنچنان است كه در دل خود فكر مي‌كند» نه تنها همة هستي انسان را دربر مي‌گيرد، بلكه چنان جامع است كه بيرون مي‌رود و بر همة اوضاع و شرايط زندگي دست مي‌گذارد. حقيقتاً انسان همان است كه مي‌انديشد و منش او حاصل جمع تمام انديشه‌هاي اوست. تو هماني كه مي‌انديشي كه نزديك به صد سال كتابي پرفروش بوده، اثري نيرومند در زمينة تحول خويشتن يا خودياري است.

جاده

تومان
کورمک مک کارتی ترجمه: صنوبر رضاخانی

جاده رماني است درباره‌ي زندگي و زنده‌مانده‌ها پس از فاجعه‌ي انفجار اتمي و نابودي آمريکا. در اين فاجعه بيش‌تر آدم‌ها جان باختند و آن‌هايي که زنده ماندند، براي تداوم زندگي به مبارزه برخاستند. رمان جاده داستان پدر و پسري را بيان مي‌کند که در پي يافتن محيطي مناسب براي زندگي انساني هستند... آنان از شرق به جنوب‌غربي آمريکا مي‌روند تا شايد اين محيط مناسب را بيابند. دارايي آن‌ها در اين سفر تنها يک هفت‌تير و يک گاري است و مقداري نان خشک و...

جان های خاکستری

تومان
فلیپ کلودل مترجم: ایوب مرتضوی باباحیدری

فیلیپ کلودل، متولد 1962، رمان نویس، فیلم ساز و فیلم نامه نویس فرانسوی، علاوه بر تدریس رشته های ادبیات و مردم شناسی در دانشگاه، حضوری فعال نیز در سینما و رمان نویسی دارد. هنر دوستان ایرانی بی شک پیش از این به خاطر کارگردانی فیلم «دیر زمانی است دوستت دارم» با نام و چهره ی او آشنایی دارند. رمان «جان های خاکستری» (2003) برجسته ترین اثر هنری وی به شمار می آید که علاوه بر کسب جوایز ادبی رنودو (فرانسه) و مارتین بک (سوئد)، در زمره ی آثار برگزیده ی جایزه ی ادبی گامشو (آمریکا) نیز جای گرفته است. کتاب برگزیده ی خوانندگان مجله ی ادبی اِل (2004) و نیز اثر برگزیده ی سال 2003 از سوی مجله ی ادبی کتاب هفته، و جایزه ی ادبی گنکور (2007) از دیگر عناوینی است که به « جان های خاکستری» اختصاص یافته است. این رمان تاکنون به سی و دو زبان ترجمه شده است.

جنس گیلاس

تومان
جنت وینترسون مترجم: تینا حمیدی

کتاب جنس گيلاس آوای زنانه و مردانه را در تركيب سرزنده ي تاريخ و افسانه ها در داخل هم مي آميزد. زن سگي از جسارت هاي خشونت آميز لذت مي برد... در كلبه اي كنار تيمز درقرن هفدهم زندگي مي كند. او زندگي خود را از راه غير عادي جنگ بين سگ هاي شكاري مي گذراند. وينترسن در اين اثر تفكر متداول درباره چيستي زمان را مورد پرسش قرار مي دهد... او داستاني خيره كننده نقل مي كند و جنس گيلاس شبكه اي از داستانهاي شفاف و سرشار از زندگي است . ته مايه قرن هفدهم داستان به طور ضمني طرح ريزي شده است، وينترسن نبض دهه ي نود قرن بيستم را در دست گرفته است... اثر او داراي صلابت و ويژگي اي است كه وراي سبك هاي معمول قرار دارد. جنس گيلاس حائز كيفيتي مسحور كننده و نادر است: به شما روح ديگري مي بخشد.( لندن رويوآو بوكز)

جهان بدون جنگ

55,000 تومان
   جان برنال    عطا الله نوریان ناهماهنگي‌هاي کنوني بين‌المللي، ترس ناشي از خطر هميشگي جنگ و نابودي کامل بر اثر جنگ هسته‌اي بزرگ، پاره‌اي از بهايي است که انسان به خاطر تقسيم جهان به بلوک‌هاي نظامي رقيب پرداخته و خواهد پرداخت، پارة ديگر، هزينة بالفعل و بالقوه‌اي است که در راه تدارک چنين جنگي پرداخت مي‌شود و اين هزينه تمامي جهان را درگير خواهد کرد، حتي در کشورهايي که ظاهراً نقشي در جنگ نداشته باشند. شيوه‌هاي از ميان برداشتن اين ناهمساني‌هاي تحمل‌ناپذير و فراهم‌آوردن امکان‌ها و افزايش سطح زندگي تهي‌دست‌ترين ملت‌ها و طبقات ـ که با کوشش‌هاي خودشان به توليد بپردازند و در صلح و آرامش زندگي کنند ـ مضمون بخش بيش‌تر اين کتاب است.

چهره ی یک غریبه

150,000 تومان
آن پری ترجمه: بیتا ابراهیمی

به او گفتند كه نامش ويليام مونك است، اما تصادفي كه كرده بود، نيمي از زندگي‌اش، تمام گذشته و خاطراتش را از او گرفته بود. مونك ضمن تلاش براي پنهان كردن واقعيت، سر كار برمي‌گردد و موظف مي‌شود راز قتل هولناك اشراف‌زاده‌اي را كشف كند. كاري مشكل براي مونك چرا كه همراه با خاطراتش، مهارت‌هاي كاري، رابطه‌ها و مكان‌ها را هم از ياد برده بود. اكنون مونك با دو معماي بزرگ روبروست: معماي زندگي خودش و اسرار زندگي سرگرد مقتول. آن پري بانوي نويسنده انگليسي، يكي از برجسته‌ترين آفرينندگان رمان‌هاي تاريخي/ پليسي است كه ملكه بلامنازع رمان پليسي عصر ويكتوريايي لقب گرفته است. در سال 1990، آن پري با رمان چهره يك غريبه مجموعه ماجراهاي بازرس ويليام مونك را آغاز كرد كه وقايعش بين سال‌هاي 1850 تا 1860 مي‌گذرند. اكثر منتقدان، مجموعه ماجراهاي ويليام مونك را موفق‌ترين آثار آن پري قلمداد كرده‌اند.

حقایق؛ متنی از قرن پنجم یا ششم هجری قمری

تومان
از مؤلفی ناشناس به تصحیح و توضیح دکتر سیروس شمیسا

حقايق متني کهن (شايد قرن پنجم يا ششم) از نويسنده‌يي ناشناس است. نسخ کتاب در چين بود. هر چند کتاب در احکام و اخلاق شرعي است اما ارزش ويژة آن در قدمت زبان و احتوا بر لغات نادر و اصطلاحات کهن زبان فارسي مرسوم در ماوراء‌النهر و منطقة سغد است. مصحّح علاوه بر تصحيح كتاب بر مبناي هر سه نسخة موجود و نگارش مقدّمه‌يي مفصّل تعليقاتي هم در معاني لغات كهن و مسائل سبک‌شناسي زبان کهن فارسي بر آن افزوده است.

خاطرات خفته

35,000 تومان
پاتريك موديانو ترجمه: الهام دارچينيان

وقتي کتاب‌هاي موديانو، برنده‌ي نوبل ادبيات را مي‌خوانيد، احساس مي‌کنيد نويسنده خواب‌هايش را براي‌تان باز مي‌گويد. رمان خاطراتِ خفته آخرين اثر موديانو بيش از باقي آثارش از اين ويژگي برخوردار است. در اين رمان موجز و کم‌نظير موديانو به بازخواني و يادآوري خاطرات دهه‌ي بيست زندگي‌اش مي‌پردازد. خاطرات جواني گريزپا و تشنه‌ي دانستن که در خيابان‌ها و کافه‌هاي پاريس سرگردانِ حقيقت است. در رمان خاطراتِ خفته با متني پرآشوب و بديع روبه‌رو هستيد، از همان جمله‌هاي اول همراه با دلهره وسوسه مي‌شويدکه موديانو را در سفرش به درون خود و به گذشته گام به گام دنبال کنيد، همانا سفري در دلِ خطرها،سرخوشي‌ها، دل‌بستن‌ها، گريختن‌ها و نيز فراموشي. اين‌چنين است که موديانو شما را به دنياي سياه و سفيدِ خاطراتي مي‌برد که واقعيت را برهنه و بسنده اما با سايه‌روشن‌هايي ملايم به نقش مي‌کشند.

خانه ارواح

450,000 تومان

نام نویسنده : ایزابل آلنده

نام مترجم : حشمت کامرانی

بیان کننده سرنوشت سه نسل از یک خانواده و عادات عجیب و غریب اونهاست . عشق ، نفرت ، ازدواج ، انتقام و .... همه اتفاقات زندگی اعضای مختلف خاندان را تصویر می کنه فرد اخر این خانواده زندگی همه این عزیزانی که فوت کرده اند اما روحشان در خانه وجود دارد را می نگارد تا برای همیشه ریشه های خود را حفظ کند

یک نفر روز هشتم ژانویه بیست و شش سال پیش به ایزابل زنگ می زند و می گوید که پدر بزرگ مجبوبش در بستر مرگ است. همان روز بود که «ایزابل» شروع کرد به نوشتن یک سری نامه به پدر بزرگش که بعدا همین نامه ها دست نوشته ی اولین رمانش «خانه ارواح» شد. «ایزابل آلنده» به همین خاطر تمام رمان هایش را هشت ژانویه شروع می کند به نوشتن.

ایزابل آلنده برادر زاده ی سالوادور آلنده رئیس جمهور فقید شیلی،در سال 1942 زاده شده است.پس از کودتای نظامی در شیلی،این کشور را ترک گفت و پس از یک سلسله مبارزات مردم علیه دیکتاتوری پینوشه و بر کناری او همراه بسیاری دیگر از مبارزان و هنرمندان به شیلی بازگشته است.

خانه ارواح مهم ترین و معروف ترین رمان اوست،که یکی از آثار مهم ادبیات آمریکای لاتین به شمار میرود و تاکنون به زبان های بسیاری ترجمه شده است.

خانواده ایرانی در دوران پیش از اسلام

1,200,000 تومان
پرفسور علی اکبر مظاهری ترجمه: عبدالله توکل

با م‍ق‍دم‍ه‌: پ‍ل‌ ف‍وک‍ون‍ه‌ و ح‍ام‍د ف‍ولادون‍د

ایرانیان در آغاز به تیره‌هایی تقسیم می‌شدند که بعدها منشاء خانواده‌ها و قبیله‌ها گشتند. البته در اینجا منظور از خانواده «خانوادة بزرگ» است. این خانوادة ابتدایی، یکسره روح پدرسالاری داشت و اقتدار پدر در میان آن بی‌حد و حصر بود. این خانوادة بزرگ در خلال یک دورة هزار و سیصد ساله، به تدریج روح پدرسالاری و قدرت و انسجام خود را از دست داده و شکلی کاملاً متفاوت به خود گرفت که در سطور بعد به آن خواهیم پرداخت. «خانوادة بزرگ» متشکل از پدر، مادر، فرزندان، نوادگان، برادران، خواهران، عروسها، دامادها، عموزادگان، عمه‌زادگان، دایی‌زادگان، خاله‌زادگان و بستگان دیگر بود که زیر نظر رئیسی واحد در پیرامون اجاقی واحد و برای برگزاری آئین و پرسشی واحد، زیر سقفی واحد گرد آمده بودند. این گروه همان گروهی است که از تیره پدید آمده است تغییراتی که بعدها منجر به انحلال تیره می‌گردد، در واقع با تغییراتی که در اندیشة دینی جامعه رخ می‌دهد، رابطة مستقیم دارد.

خدای کشتار

50,000 تومان

   یاسمینا رضا

   مائده طهماسبی

چالش‌های دو خانواده متمدن و امروزی در آپارتمان بابت دعوای فرزندانشان در پارک، به‌خوبی نمایانگر مناسبات این روزهای جامعه بشری است که اخبار ترور، منازعه و جنگ، شبانه و روز از سراسر دنیا مخابره می‌شود. «یاسمینا رضا» بانوی نمایشنامه نویس فرانسوی در «خدای کشتار» چنان خودخواهی‌ها و طمع بشر امروزی را در بستر موقعیت کمدی سیاه و تلخ به صلابه می‌کشد که راهی برای گریز در آن نمی‌توان متصور شد. «رومن پولانسکی» فیلمساز مقیم فرانسه همین نمایشنامه را با جادوی سینما چند سال پیش در محضر قضاوت مخاطبان قرار داد.

خدمتکار

8,000 تومان

رابين موام

همايون نوراحمر

رابين موام، نويسنده‌ي نامدار انگليسي و برادرزاده‌ي سامرست موام، با رمان خدمتکار شهرتي فراوان کسب کرد. منتقدان ادبي اين رمان را در رديف تصوير دوريان گري اسکار وايلد قرار مي‌دهند.

هارولد پينتر، نمايش‌نامه‌نويس برنده‌ي جايزه‌ي نوبل، بر اساس اين کتاب فيلم‌نامه‌اي نوشته و جوزف لوزي فيلم آن را ساخته است.

خدمتکار داستان انحراف اخلاقي بشري را روايت مي‌کند،حکايت اشتياق پيچيده‌ي يک بيمار رواني که مدت‌ها ذهن خواننده را به خود مشغول مي‌دارد.

خراب آباد (دو زبانه)

تومان
تی. اس. الیوت نقد و ترجمه منظوم: پرویز شهیدی

شعر بلند سرزمین هرز، شاهکار الیوت در سال ۱۹۲۲ سبب به شهرت رسیدن وی شد. این شعر که براساس اعتقادات و گرایش های مسیحی وی نوشته شده است در واقع تلاش الیوت برای دوباره دیدن است، این شعر که به سرخوردگی بعد از جنگ جهانی اول می پردازد به گفته منتقدان سوگ نامه ای است بر تمام ارزش های از دست رفته بشری.

خرده جنایت های زناشوهری

50,000 تومان

نام نویسنده : اریک امانوئل اشمیت

نام مترجم : شهلا حائری

خرده جنایت های زناشویی برای اولین بار در سال 1383 منتشر شد و چنان استقبال پر شوری از این نمایشنامه شد که هر سال تجدید چاپ شده است. راز موفقیت این اثر و دیگر آثار اشمیت ساده نویسی و در عین حال گویایی و روانی اثر است. در این نمایشنامه شاهد رابطه هولناک زن و شوهری هستیم که به کنکاش در شخصیت هم می پردازند. مرد که بر اثر اتفاقی حافظه خود را از دست داده است تقریبا هیچ چیز از خودش و گذشته به یاد نمی آورد و زن سعی می کند شخصیت مرد و گذشته اش را به او بشناساند. در این بازی زن تلاش دارد شخصیت آرمانی ای از خود بسازد و جایگزین شخصیت واقعی خود کند. مرد از خصوصیات رفتاری و شخصیتی خود که زن برایش توصیف می کند به تعجب و گاهی انزجار می رسد. در نهایت زمان حال رنگ می بازد و گذشته کم کم باز سازی می شود. در پایان کار متوجه می شویم که زن و شوهر در دعوایی با هم بر خورد داشته اند و زن مجمسه ای را بر سر مرد کوبیده و مرد در واقع خود را به فراموشی زده است.

این نمایشنامه زن و شوهری را به نمایش می گذارد که به دنبال حقیقت وجودی خویش هستند. از خصوصیات این اثر طنز سیاه و کنکاش های روانی شخصیت ها است. این نمایشنامه از زمان اولین چاپش تاکنون بارها به روی صحنه رفته و تله تئاتری هم از آن ساخته شده که از تلویزیون ما هم پخش شد. این تله تئاتر به کارگردانی فرهاد آئییش و با بازی نیکی کریمی و محمد رضا فروتن ساخته شد.

اشمیت کوتاه و بدون توصیف می نویسد و روایت های ساده ای را بر می گزیند اما نوشته هایش اثر عمیقی است که بر مخاطب تاثیر دیرپایی می گذارد.