نمایش 2251–2275 از 5959 نتیجه

نمایش 9 24 36

داستان‌های ماشین تحریر

35,000 تومان
تام هنكس محمد جوادي اعلام كنيد مي‌خواهيد به ماه پرواز كنيد و همه فكر مي‌كنند منظورتان نشستن روي آن است - تا پرچم بزنيد و مثل كانگورو در يك‌ششم جاذبه زمين بالا بپريد و سنگ جمع كنيد و به خانه بياوريد... و ما نمي‌خواستيم هيچ‌كدام از اين كارها را بكنيم. مي‌خواستيم دور ماه پرواز كنيم.

داستانهای ایران باستان

تومان

نگارش : احسان یارشاطر

داستان هایی که در این کتاب گرد آمده داستان های کهنسال ایران باستان است که از روزگار قدیم به یادگار مانده . اصل این داستان ها به زبان هایی است که امروز دیگر رایج نیستند و مدت ها است مردم ایران آن ها را ترک گفته اند . پس از هجوم تازیان ، که کیش اسلام در ایران جایگزین آیین زردشتی گردید ، بسیاری از آثار ایران باستان به تدریج از خاطرها فراموش شد و کم کم از دسترس ایرانیان بیرون رفت . فردوسی و برخی گویندگان دیگر ، پاره ای از این داستان ها را از آسیب زمان نگاه داشتند و یاد دلاوران و شاهان ایران کهن را در آثار گرانمایه خویش پایدار ساختند . به خصوص شاهنامه که شور ایران دوستی و شوق دلیری در شعر بلندش نهفته است ، سالیان دراز ما را در حفظ داستان های کهن و یاد پدران و نیاکان خویش یاری کرده است . اما داستان های ایران باستان محدود به داستان های شاهنامه ، یا آنچه در کتاب های تاریخ فارسی و عربی آورده اند ،نیست . در آثار کهن ایران ،افسانه ها و داستان های دلکش بسیار هست که تاکنون ، ما به سبب غفلت از فرهنگ ایران باستان از آن ها بی خبر مانده ایم . در سال های اخیر آثار قدیم ایران بیش از پیش روشن گردیده و در مطالعه و پژوهش این آثار گام های بلند برداشته شده . دریغ است که جوانان و دانش جویان از داستان های دیرینی که در مرز و بوم ما زاده و بالیده است غافل بمانند . منابع داستان ها : آنچه در این کتاب گرد آمده عموما از زبان های باستانی ایران مانند اوستایی و فارسی باستان و پهلوی و سغدی و پارتی گرفته شده و در آثار مختلف پراکنده است . قسمتی از این داستان ها از اوستا ، که کتاب مقدس زردشتیان و کهن ترین کتاب ایران است ، ترجمه شده . «داستان‎های ایران باستان»، کتابی است پُر. پُر از ایران. پُر از داستان. پُر از داستان‎های خیلی دور ایرانی که در میان اهل ادب، بسیار شهرت دارند و عناصر طبیعی، استوره‎‏ای و تاریخی ایران را در بر می گیرد.

داستانهای بیدپای

850,000 تومان
ترجمه:محمد بن عبدالله البخاری بتصحیح پرویز ناتل خانلری - محمد روشن

این ترجمه به امر اتابک سیف الدین غازی اول، از اتابکان موصل، به دست محمد بن عبدالله بخاری بین سال‌های ۵۴۱ تا ۵۴۴ ق انجام شده‌است. از این کتاب تنها یک نسخه در کتاب‌خانۀ موزۀ طوپقاپوسرای ترکیه موجود است. این ترجمه از کلیله و دمنه بر خلاف ترجمۀ نصرالله منشی، از پیچیدگی و لفاظی به‌دور است و سبکی ساده‌تر دارد. غلامحسین یوسفی ترجمۀ بخاری را «ساده و روشن و گیرا» توصیف کرده‌است وی صفت عمدۀ نثر بخاری را ایجاز و جمله‌های کوتاه می‌داند. ظاهراً داستان‌های بیدپای در ۱۵ باب نگارش شده‌است، ولی نسخۀ اساس آن افتادگی‌هایی دارد. بهترین چاپ داستان‌های بیدپای توسط پرویز ناتل خانلری و محمد روشن فراهم شده‌است.

داستانهای چینی

250,000 تومان
نوشته: ژیزل والری ترجمه: اردشیر نیکپور

داستان‌های خوب برای پسران بلندپرواز

65,000 تومان
بن بروکس معصومه کلاگر مجموعه‌ای الهام‌بخش دربارهٔ مردان معروف و نه‌چندان معروف از گذشته تا به امروز که کوشیدند تا با شفقت و گذشت و خودباوری دنیا را جای بهتری کنند.

داستانهای خوب برای دختران بلندپرواز ۲

70,000 تومان
النا فاویلی، فرانچسکا کاوالو امید سهرابی نیک، آرزو گودرزی

دنباله کتاب جنجالی پرفروش نیویورک تایمز که الهام‌بخش دختران سراسر جهان برای آرزوهای بزرگ‌تر، هدف‌های والاتر و سخت‌تر جنگیدن است.

داستانهای خوب برای دختران بلندپرواز ۲ مجموعه‌ای کاملاً نو از داستان‌های قبل از خواب است که زنان استثنایی، از نفرتیتی تا رزالیند فرانکلین و جی. کی. رولینگ را می‌ستاید. ملکه‌ها و فعالان اجتماعی و مبارزان آزادی و وکلا، دزدان دریایی و دانشمندان علوم کامپیوتر، فضانوردان و مخترعان ــ هم‌نشینی مسحورکننده‌ای که احساس هیجان‌انگیز دنیاهای ممکن را در خواننده ایجاد می‌کند.

داستانهای دوشنبه

400,000 تومان

نویسنده: آلفونس دوده

مترجم: عظمی نفیسی

مصور، نقاشی ؛سیاه و سفید - مجموعه 27 داستان

منظور از انتشار این مجموعه این است که عده ای آثار شیرین و سودمند در دسترس دانش آموزان و جوانان قرار گیرد. تا کنون کوشش شایسته ای در فراهم ساختن خواندنیهای سومند و خوش آیند برای این دسته از خوانندگان به کار نرفته و جوانانی که مشتاق خواندن و آموختن اند کتابهای مناسبی که هم وقت آنها را خوش کند و هم ذوق و اندیشه آنان را نیرو بخشد در دسترس خود نمی یابند.

با انتشار این رشته کتابها امید می رود گامی در راه این مقصود برداشته شود. کوشش خواهد شد تا در ضمن این مجموعه ، برگزیده حکایات و داستانهایی که در کشورهای غربی برای جوانان و نوجوانان و مناسب حال آنان نوشته شده و همچنین خلاصه بعضی از آثار ادبی مهم عالم به زبانی ساده و روشن چنانکه در خور خوانندگان جوان باشد انتشار بیابد.امید است با انتشار این مجموعه گامی در راه این مقصود برداشته شود و داستانها و افسانه های کهن و نو که سرمشق دلیری و پرهیزگاری و عواطف انسانی است ، انتشار یابد و مورد استفاده دوستداران ادب و فرهنگ ملل جهان واقع گردد.

داستانهای این کتاب چنان شیوا و شیرین است و اخلاق و روحیات قهرمانان آنها در سراسر جهان شهرت یافته است. بیشتر این داستانها از میهن پرستی و غرور ملی مردم فرانسه حکایت می کند و نشان می دهد که در سالهای 1870 و 1871 که سپاهیان آلمان فرانسه را اشغال کردند چگونه زن و مرد و کودک فرانسوی خشم و نفرت خود را به دشمن نشان می دادند و چگونه از زندگی خود و شرف و افتخار سرزمین نیاکانشان دفاع می کردند.

« داستانهای دوشنبه» نیز مانند « نامه هائی از آسیای من» زاده روح پرشور و احساسات لطیف و شاعرانه « دوده» است و سبب گیرائی و دلنشینی و شهرت عالمگیر آنها نیز همین است؛ زیرا « سخن کزدل برآید لاجرم بر دل نشیند»

داستان‌های ژاپنی

125,000 تومان
نویسنده: جمعی از نویسندگان مترجم: محمود امجدی

داستانهای شاهنامه فردوسی (قابدار)

2,500,000 تومان
حکیم ابوالقاسم فردوسی

به ضمیمیه پیوست کتاب : سخنی چند درباره شاهنامه از دکتر مهرداد بهار

شاهنامه روایت افسانه‌ی نیاکان ما، بی‌شک در شمار برجسته‌ترین آثار ادبی جهان است. شاهنامه پس ازحمد و ستایش خرد و بیان اندیشه های اعتقادی شاعر، با داستان کیومرث، بعنوان اولین کدخدا آغاز می گردد و با داستان هوشنگ و طهمورث، ادامـه می یابد،تا این که به داستان جمشید و ضحاک می رسد.

دراین افسانه ها، مانند دیگر داستانهای شاهنامه، می توان اندیشه های اجتماعی را از دیدگاهها ی گوناگون در بوته نقد قرارداد و آنها را تجزیه و تحلیل نمود.اهمیت داستانهای اولیه شاهنامه از این جهت است که به بررسی اولین حکومت بشری و آیین کشور داری می پردازد و دشواریهای آن را نشان می دهد

این کتاب بزرگ خود به سه ‌بخش تقسیم می‌شود. اساطیری، پهلوانی و تاریخی. بخش‌های اساطیری و پهلوانی شکوه و عظمت کارکرد نیاکان ما را تصویر می‌کند و بخش سوم که منابع بی‌شماری درباره‌ی آن یافت می‌شود، در برخی صحنه‌ها در تعارض با تاریخ است و در دیگر صحنه‌ها بیش‌تر روایت داستان به حساب می‌آید.

شاهنامه فردوسی داستان شاهان نیست ؛ مجموعه کارنامه هایی است که داستان و سرگذشت پدران توست و اینکه برای زنده ماندن چگونه جنگیده اند ؛ برای پیروزی حق چگونه قیام کرده اند ؛ چگونه از طبیعت آموخته اند و چگونه آن را رام کرده اند و چگونه با جان و تنشان این ملک را حفظ نموده اند ؛ چگونه پیرو راستی و ایمان به خداوند بوده اند و این همان میراثی است که امروز بدست تو سپرده شده. پهنه تاریخ ما که نشانه تمامی رنج ها و شادی ها ؛ دادگری ها و ستم هاست ؛ هنوز بارور از حماسه رستم ها و پهلوانی هاست.

داستان‌های کوتاه برنده جایزه هنری (مجموعه داستان)

48,000 تومان
گردآورنده: لورا فرمن ترجمه: سارا نخعی زاده

با يك بيل ضربه‌اي به سر مهاجم زد، همان بيلچه‌اي كه معمولا در صندوق عقب ماشينش مي‌گذاشت كه چيزهاي كف اتوبان را كنار بزند. در مقطعي از سال در شمال ايالت نيويورك، لاك‌پشت‌ها نيزارها را ترك مي‌كردند و كند و سنگين در حومه شهر مي‌خزيدند و زخمي مثل سفالينه‌هاي شكسته وسط جاده مي‌افتادند. جون مي‌توانست لاك‌پشت‌هاي جعبه‌اي را با دست بردارد؛ بيلچه را خريده بود كه لاك‌پشت‌هاي گازگير را بلند كند و نهر بيندازد...

داستان‌های ماقبل تاریخ

75,000 تومان
آلبرتو موراویا ترجمه: مرضیه خانی و اعظم نساجیان

يك رابطه خوب با حيوانات، درست زماني حاصل مي‌شود كه قادر به ارج نهادن به تفاوت‌هايشان باشيم: وقتي كه آن‌ها را از خودمان دور احساس مي‌كنيم، وقتي كه فكر نكنيم به هر قيمتي بايد آن‌ها را در قالبي انساني درآوريم. حتي پيشي داخل سالن هم كه فكر مي‌كنيم همه ‌چيز را راجع به آن مي‌دانيم و اغلب به نظرمان قابل پيش‌بيني مي‌آيد، براي ما به صورت رمز و رازي است (مخصوصا آن هنگام كه وقت و بي‌وقت از ما غذا مي‌خواهد؛ و اينطور به نظر مي‌رسد كه صاحب يك ساعت دقيق است و دقتش به حدي است كه انتظار دارد وقت‌شناس باشيم). آلبرتو موراويا وقايع‌نگار دقيق و نكته‌سنج اين رمز و راز بوده است. او در داستان‌هاي مربوط به حيواناتش، دقيقا از جايي شروع كرده كه در عين حال كه تمايل داشته فاصله و دوري بين‌شان حفظ گردد، خود را بسيار به آن‌ها نزديك نموده و آن‌ها را با چشمان بسيار تيزبين خود موشكافي كرده است.

داستانهای نوین آلمانی

300,000 تومان
اثر 24 نویسنده معاصر ترجمه: مهندس هوشنگ طاهری

داستانهای هزار و یک شب (۳جلدی)

1,400,000 تومان
متن کامل با نقطه گذاری و شیوه تحریر فارسی نوین به کوشش: علی اکبر تقی نژاد

داستانهای یوکناپاتافا (مجموعه داستان)

450,000 تومان

ویلیام فاکنر

ترجمه: علی بهروزی

مجموعه داستان های ویلیام فاکنر مجموعه داستان کوتاهی از ویلیام فاکنر است که توسط Random House در سال 1950 منتشر شد. این مجموعه برنده جایزه ملی کتاب داستانی در سال 1951 شد. انتشار این مجموعه 42 داستانی با مجوز و نظارت خود فاکنر بود.

داستانهای انتخاب شده:

سپتامبر خشک

آن آفتاب لبه بام

کشش مرگبار

واش

برگ های سرخ

داستان‌هایی از نویسندگان زن انگلستان

تومان

انتخاب و ترجمه‌ی ناهید طباطبایی

این مجموعه شامل هشت داستان است با نام‌های «ازدواج به سبک منچستری» از «الیزابت کلگهورن گسکل»، «سفری با قطار» نوشته‌ «لیدی مارگارت مجندی»، «مسافر خوشگذران» نوشته‌ «الا دارسی»، «توصیه» از «آدا لورسون»، «گره روبان» به قلم «لورنس آلما تادما»، «محبوبه سال» نوشته «الا هپورت دیکسون»، «لوسی رن» از «آدا رادفورد» و «داستان یک مسافرت ماه عسل» نوشته‌ «مارگارت آلیفانت» است.

داستان‌های این کتاب مربوط به دوره «رمانتیک» هستند و آن‌ها را می‌توان در طبقه‌ داستان‌های عاشقانه جای داد که بعضی مثل «سفری با قطار» پایانی خوش دارند و برخی دیگر مانند «گره روبان» پایان تلخ. این داستان‌ها با عدم ارائه‌ پایانی مشخص، آشکارا به سمت سنت‌گرایی رفتار زنان گرایش پیدا می‌کنند که بعدها در ادبیات مدرن قرن بیستم پررنگ‌تر می‌شود.

داستانی از انسان ها و خرچنگ ها

تومان
اثر ژوزوئه دو کاسترو مترجم: منیر جزئی(مهران) چاپ 1361 188ص جلد نرم کمیاب

داستایفسکی: جدال شک و ایمان

تومان

دوارد هلت‌کار

ترجمه: خشایار دیهیمی

نیچه می‌گوید: «آن کس که با هیولاها پنجه در می‌افکند، باید به‌هوش باشد که مبادا خود هیولا شود، و آنگاه که زمانی دراز چشم به مغاک می‌دوزی، مَغاک نیز چشم به روی روحت می‌گشاید.»

در زندان اومسک، داستایفسکی چهار سال با رانده‌شدگانی زیست که از قراردادها و رسوم اجتماعی عادی معاف بودند -موجوداتی که به هستی حیوانی بازگشته بودند. او به مغاکی چشم دوخته بود که در آن عنصر خام شهوت مجرد بشری می‌جوشید و مغاک داخل در روح او می‌شد. او شاید خود هنگامی که پا به زندان گذاشت انسانی غیرعادی بود. در آنجا او آموخت که خود را با جهانی غیرعادی وفق دهد، و هنگامی که سر برآورد نگاه کج و معوجش نمی‌توانست به کانونی دیگر دوخته شود.

انسان‌های عادی در رمان‌های داستایفسکی همان‌قدر نادرند که در محوطۀ زندان. جهان او جهان جنایتکاران و قدیسان، هیولاهای رذیلت یا فضیلت بود. داستایفسکی سی و سه ساله بود که آهنگر زندان غل و زنجیر از پایش گشود تا بار دیگر قدم به جهان انسان‌های آزاد بگذارد، اما این جهانی بود که به‌واسطۀ دوره‌ای که او از سر گذرانده بود برای همیشه چهره عوض کرده بود. سال‌های رشد به پایان رسیده بود، اما هنوز سال‌های طولانی تب و هیجان باید طی می‌شد تا سرانجام نبوغ وی بیان هنری‌اش را دربارۀ مسائل خیر و شر که روحش را در سایۀ تاریک زندان می‌خوردند پیدا کند.

داشتن و نداشتن

179,500 تومان
   ارنست همینگوی    مهدی غبرایی ارنست همينگوي نويسنده و روزنامه‌نگار آمريکايي و برنده جايزه نوبل ادبيات در سال 1954 است. سبک او تاثيري قوي بر داستان‌هاي قرن بيستم داشت و آثاري که از او منتشر شده سهم بزرگي در ادبيات کلاسيک آمريکا داشته است. داشتن و نداشتن داستاني دراماتيک درباره هري مورگن است که براي حفظ خانواده در حال فروپاشي خود، به قاچاق جنس و انسان روي مي‌آورد. داستان بسيار ساده‌اي از يک کاپيتان کشتي که براي حمايت از خانواده‌اش به جرم و جنايت روي مي‌آورد. ويژگي مهم همينگوي مرتبط ساختن داستان با شرايط سياسي و اقتصادي زمان خود (در اينجا انقلاب اوليه در کوبا) است که موجب هر چه پيچيده‌تر شدن اين تراژدي مي‌شود. اگر به آثار همينگوي علاقه داريد اين کتاب نيز به شما پيشنهاد مي‌شود زيرا جايي از کتاب (صحنه‌هاي سفر دريايي و ماهيگيري) يادآور پيرمرد و درياست و قسمت‌هايي از آن نيز بسياري از داستان‌هاي کوتاه او را براي مخاطب زنده مي‌کند. به تصوير کشيدن زندگي مردمي که گرفتار جاه‌طلبي‌هاي عده‌اي از سياستمداران شده‌اند و به عبارتي تاثير سياست و اقتصاد بر زندگي مردم، مهم‌ترين موضوع کتاب است. فيلم سينمايي داشتن و نداشتن اقتباسي سينمايي از اين کتاب است که در سال 1944 ساخته شد. فيلمي رمانتيک، ماجراجويانه و جنگي با مولفه‌هاي فيلم نوآر به کارگرداني هاوارد هاکس و با بازي همفري بوگارت و لورن باکال.