نمایش 2326–2350 از 5959 نتیجه

نمایش 9 24 36

دختری از پرو

335,000 تومان
نویسنده: ماریو بارگاس یوسا مترجم: خجسته کیهان

دختری از شمال شرقی

50,000 تومان
کلاریس لیسپکتور نیایش عبدالکریمی

کلاریس لیسپکتور (۱۰ دسامبر ۱۹۲۰ چچلنیک – ۹ دسامبر ۱۹۷۷ ریودوژانیرو) نویسنده وروزنامه‌نگار برزیلی بود. او را مهمترین نویسنده یهودی پس از فرانتس کافکا می‌دانند. ارجاع به آثار او در ادبیات و موسیقی برزیل و آمریکای لاتین فراوان است.

دختری با تمام موهبت ها (دو کتاب)

43,000 تومان
   مایک کری    بهنام حاجی زاده ملاني دختري بسيار خاص است. دكتر كالدول به او مي‌گويد «نابغه كوچك ما» هرروز صبح، ملاني در سلولش منتظر مي‌ماند تا بيايند و او را به كلاس ببرند. وقتي به دنبال او مي‌آيند، گروهبان پاركس تفنگش را به سمت ملاني نشانه مي‌رود و دو نفر ديگر از آدم‌هايش او را به صندلي چرخ‌دار مي‌بندند. فكر مي‌كند كه آن‌ها از او خوش‌شان نمي‌آيد. به شوخي مي‌گويد گاز نمي‌گيرد ولي آن‌ها نمي‌خندند. ملاني عاشق كلاس درس است. عاشق يادگرفتن درباره هجي كلمات و حساب و كتاب و دنياي بيرون كلاس درس و سلول بچه‌ها است. به معلم محبوبش درباره كارهايي مي‌گويد كه وقتي بزرگ شود، انجام خواهد داد، ملاني نمي‌داند چرا اين حرف‌ها خانم جاستينا را غمگين مي‌كند.

دختری به نام نل

800,000 تومان

   چارلز دیکنز

   حمیدرضا آتش برآب

چارلز جان هوفام دیکنز (به انگلیسی: Charles John Huffam Dickens؛ ۷ فوریه ۱۸۱۲ – ۹ ژوئن ۱۸۷۰) برجسته‌ترین رمان نویس انگلیسی عصر ویکتوریا  و یک فعال اجتماعی توانمند بود. به عقیدهٔ جیمز جویس، نویسندهٔ بزرگ معاصر، از شکسپیر به این سو، دیکنز تأثیرگذارترین نویسنده در زبان انگلیسی بوده است.

از او برای داستان‌سرایی و نثر توانمندش و خلق شخصیت‌های به یادماندنی، بسیار تحسین به عمل آمده‌است. دیکنز در طول زندگی خویش، محبوبیت جهانی بسیاری کسب کرده‌است. از آثارش می‌توان دیوید کاپرفیلد، آرزوهای بزرگ، الیور تویست و داستان دو شهر را نام برد.

چارلز دیکنز، آثار بسیار مهمی دارد و درباره‌ی بیش‌تر رمان‌هایش، فراوان نوشته شده است. «فروشگاه عجایب کهنه» (The Old Curiosity Shop) اثری است متشکل از قصه‌های دوران نویسندگی دیکنز که از لحاظ سطح کیفی، هم‌تراز سایر آثار بزرگش مانند رمان «دیوید کاپرفیلد» و «الیور تویست» است.

در این رمان، خواننده شاهد سرگردانی‌های دختری به نام «نل» است. دختری که در بریتانیای عهد دیکنز به هم‌راه پدربزرگش به دنبال مادرش می‌رود، اما هم‌راهی این پدربزرگ که در داستان دیکنز از ناچاری و فشار مالی به قمار رو آورده است، نمی‌تواند کمکی به جست‌وجوی نل بکند. وحشت و بدبختی نل و تصویر سیاه بریتانیای قرن نوزدهم (که از آثار دیکنز برگرفته شده) در فضای داستان کاملاً پدیدار است.

دختری در تعقیب ماه

تومان
سارا ادیسون اَلن ترجمه: فاطمه خسروی نویسنده آمریکایی در 2010 این کتاب را منتشر کرد و امتیاز 4 از 5 از خوانندگان دریافت کرده است.(گودریدز)

دختری در قطار

120,000 تومان

نام نویسنده : پائولا هاوکینز

نام مترجم : مهرآیین اخوت

دختری در قطار (۲۰۱۵) (به انگلیسی: The Girl on the Train) یک رمان دلهره‌آور اثر پائولا هاوکینز نویسنده بریتانیایی است.

رمان در آغاز انتشارش در صدر فهرست پرفروشترین کتاب‌های داستان نیویورک تایمز، به تاریخ اول فوریه سال۲۰۱۵، و سیزده هفتهٔ متوالی در صدر لیست به تاریخ ۲۶ مارس ۲۰۱۵ قرار داشت. بیشتر منتقدان کتاب را جلد دوم «دختر گم‌شده» (کتاب مشهور سال ۲۰۱۲) می‌دانند.

تا ماه مارس ۲۰۱۵ یک میلیون جلد و تا آوریل یک ونیم میلیون جلد از کتاب به فروش رفت.این کتاب در جدول کتاب‌های پرفروش دارای جلد گالینگور به مدت ۲۰ هفته شمارهٔ یک بود، طولانی‌ترین مدتی که یک کتاب تاکنون توانسته است شمارهٔ یک باشد. تا اوت ۲۰۱۵ فقط در آمریکا سه میلیون جلد از کتاب به فروش رفت.

داستان توسط راوی اول شخص و از زاویه دید سه زن: راشل، آنا و مگان نقل می‌شود.راشل واتسون زنی سی و دوساله و الکلی است که دورهٔ سختی از زندگی‌اش را می‌گذراند.تام، شوهر سابقش دو سال پیش او را به خاطر معشوقه‌اش ترک کرده است. الان او و آناازدواج کرده و یک دختر دارند. بهر حال تام، آنا را هم فریب می‌دهد و با همسایهٔ متاهل‌اشمگان هیپ‌ول رابطه دارد.مگان باردار است و فکر می‌کند که تام پدر بچه‌اش است...

دختری در قطار

225,000 تومان

   پائولا هاوکینز

   محبوبه موسوی

«دختری در قطار» پرفروش‎ترین کتاب سال 2015 در جهان که تنها چند ماه پس از انتشار رکورد فروش افسانه‎ای کتاب هری پاتر را شکست.«دختری در قطار» نه‌تنها یک رمان مهیج و پلیسی، بلکه تریلری روان‌شناسانه است، که موفق شد خیلی زود رکورد پرفروش‌ترین‌هایی چون هری پاتر را بشکند و همچنان در صدر باقی بماند. برخی این رمان را جلد دوم "دختر گمشده" می‌دانند.

ماجرای همیشگیِ عشق و شکست،این‌بار با همراهیِ افکاری سرگردان، به داستانی معمایی منجر شده.«دختری در قطار» با روایتی مدرن، سراغ موضوعی کلاسیک می‌رود تا این‌بار، وحشت و خون را از میان درد و ترومای زنانه بیرون بکشد. ریچل که زنی دائم‌الخمر است برای خودش ارزشی قائل نیست؛ از نظر او زنان فقط از دو وجه قابل‌توجه‌اند: وضعیت ظاهری‌ و نقش مادری‌شان. پس با این حساب، او که ظاهری معمولی دارد و نازاست، نمی‌تواند مورد‌توجه مردی واقع شود؛ موهبتی که احتمالاً از نظر او، زن‌های دیگر قصه ـ آنا و مگان ـ از آن بهره‌مندند. ریچل بیش از آن‌که در واقعیت زندگی کند، در خیال و بین آدم‌های خیالی‌یی که فقط خودش آن‌ها را می‌بیند سیر می‌کند؛ آن‌قدر که درگیر حوادث بین‌شان می‌شود؛ حوادثی که هیچ‌وقت رخ نداده‌اند. اما چه اتفاقی می‌افتد که زندگیِ زن‌های این داستان، در هم تنیده می‌شود؟ پائولا هاوکینز برای بیان این داستان کار مهمی کرده؛ او دقیق و موشکافانه به اطرافش وآدم‌ها ـ آدم‌‌های معمولی ـ چشم دوخته. داستان او روایتی مدرن و چند‌صدایی از ماجرای سه زن است، که هر کس از زاویه‌ی دید خودش آن‌را برای‌مان تعریف می‌کند.

دختری که رهایش کردی

259,000 تومان

جوجو مویز

مترجم: کتایون اسماعیلی

جوجو مویز (به انگلیسی: Jojo Moyes) (متولد ۴ اوت سال ۱۹۶۹ در لندن، انگلستان) روزنامه‌نگاری انگلیسی است که از سال ۲۰۰۲ به نوشتن رمان‌های عاشقانه مشغول است. او یکی از تنها چند نویسنده‌ای است که دو بار برنده جایزه سال رمان عاشقانه(Romantic Novel of the Year Award) توسط انجمن نویسندگان رمان‌های عاشقانه(Romantic Novelists' Association) گردیده و آثارش به یازده زبان مختلف دنیا ترجمه شده‌اند.

بخشی از کتاب:

می دونی چه حسی داره وقتی خودتو به سرنوشت می سپری؟ یه جورایی بهت خوشامد می گه. دیگه نه دردی هست، نه ترسی و نه اشتیاق و آرزویی. مرگ، امید بود که داشت با این تسکین به وجود می اومد. به زودی می تونستم ادوارد رو ببینم. ما تو اون دنیا به هم می رسیدیم، چونن مطمئن بودم که خدا مهربونه، خدا هرگز اون قدری بی رحم نیست که ما رو از تسکین تو اون دنیا محروم کنه.

دختری که ماه را نوشید

181,000 تومان

نویسنده: کلی بارن هیل

مترجم: فروغ منصور قناعی

زانِ پیر، جادوگر دل‌رحمی است که به نوزادان قربانی و رهاشده در جنگل کمک می‌کند و آن‌ها را در طرف دیگر جنگل به خانواده‌هایی می‌سپارد که توانایی نگه‌داری ازشان را داشته باشند. ماجرا از روزی شروع می‌شود که زان به جای نور ستاره، نور ماه را به یکی از نوزادان می‌خوراند. زان به‌خوبی می‌داند که نباید قدرت جادویی ماه را دست‌کم بگیرد و نوزاد را به حال خود رها کند؛ پس چاره‌ای می‌اندیشد تا نوزاد با قدرتی که دارد، به خودش و دیگران آسیب نرساند. اما چگونه می‌توان مانع قدرت ماه شد؟

دختری مثل او

120,000 تومان

دخمه های واتیکان

35,000 تومان
آندره ژید ترجمه: سیروس ذکاء

کتاب «دخمه های واتیکان» (Les Cavesdu Vatican) نوشته «آندره ژید» (Andre Gide) شامل پنج بخش است که چهار بخش آن حول محور شخصیت های متفاوتی که درعین حال به یکدیگر نیز مربوط می شوند، می چرخد و یک بخش آن در رابطه با توطئه و کلاهبرداری گروهی به نام هزارپا است که سرکرده آنان شخصی به نام «پروتوس» نامیده می شود. بخش اول کتاب درباره محققی به نام آنیتم «آرمان دوبوا» است که کافر است و از مذهب به ویژه مسیحیت انزجار دارد و درواقع یک فراماسون است. اما شبی که بر اثر عصبانیت یک دست مجسمه حضرت مریم را می شکند در خواب وی به دیدارش می آید و لنگی پایش را که مدت هاست آزارش می داده، معالجه می کند و وی به حضرت مریم و کلیسا ایمان می آورد و دست از عقایدش بر می دارد. بخش دوم کتاب اختصاص به «ژولیوس دو بارا پول» دارد که باجناق «آنتیم» است. وی فردی مذهبی و معتقد به کلیساست و نویسنده نیز هست. او سودای عضویت در فرهنگسرا را در سر می پروراند. برای دستیابی به آن بیش از حد معمول به قداست تظاهر می کند. بخش سوم کتاب مربوط به «آمه ده فلور یسوار» است که باجناق «آنتیم» و «ژولیوس» است و مردی ساده دل و معتقد و مذهبی است که درگیر یک دسیسه و کلاهبرداری می شود و برای نجات جان پاپ که درواقع دروغ و شایعه ای بیش نیست به سمت رم حرکت می کند و در آنجا به دست شخصی به نام «لافکادیو» که برادر حرامزاده ژولیوس است به قتل می رسد. که البته در بخش چهارم به نام «هزارپا»، که نام گروه کلاهبرداری است که نقشه اصلی را سرکرده آنان به نام «پرتوس» کشیده است، بیشتر به این موضوع اشاره شده و رابطه بین این مردان یعنی، ژولیوس، آنتیم، آمه ده و لافکادیو و پروتوس در بخش 5 به خوبی بیان شده و درنهایت دلیل کشته شدن «آمه ده» توسط «لافکادیو» و همچنین بازگشت مجدد «آنتیم» به فراماسونری توضیح داده شده است. کتاب «دخمه های واتیکان» در سال 1914 منتشر شد و شهرتش را مدیون یکی از شخصیت های کتابت به نام «لافکادیو» است. این کتاب درواقع نوعی انتقاد و هجو به معنای وسیع کلمه است که نتایج نامطمئن برخی آرمان ها و عقاید متحجر اواخر قرن نوزدهم میلادی در آن با طنزی ظریف و به خصوص بدون هیچگونه پیشداوری مورد انتقاد واقع شده است.

در

298,000 تومان
ماگدا سابو مترجم: نصراله مرادیانی در لیست 10 رمان برتر سال 2015 به انتخاب نیویورک تایمز

ويرجينيا وولف اولين کسي بود که به رابطه‌ خلاقيت هنري و امور روزمره اشاره کرد. وولف نوشت که قرن هفدهم هيچ شاعر مؤنثي ندارد چون «خواهر شکسپير» بيش ‌از حد گرفتار وصله‌پينه‌ جوراب‌ و سر زدن به غذا است. چند قرن بعد، نسل چندمِ بازماندگان «خواهر شکسپير»، به کمک پول، مي‌کوشند با به‌ کارگيري خدمتکار اين مشکل را حل کنند. ماگدا سابو، يکي از مشهورترين نويسندگان مجارستان، در رمان در نگاهي عميق به مناسبات متزلزل بانوي نويسنده و خدمتکارش مي‌اندازد، امري که پيش از او به ‌ندرت کسي به آن پرداخته است. اِمِرِنس، خدمتکار سالخورده، سوابق درخشاني دارد: قابل ‌اعتماد است، خيال ماگدا راحت است که او خانه را به آتش نمي‌کشد، و نيز از او گذشته است که معشوقه داشته باشد. مناسبات اين دو زن به وابستگي متقابلي مي‌انجامد. بين اين دو نبردي دايمي جريان دارد و «شب‌هاي ويرژيليِ مملو از عناصر رئال و سوررئال». کتاب با توصيف يک رؤيا آغاز مي‌شود و به پايان مي‌رسد: رؤيايي تب‌آلود، سايه‌ يک سايه… سابو جوايز متعددي دريافت کرده است، از جمله جايزه‌"کوشوت «Kossut»، که مهم‌ترين جايزه‌ ادبي مجارستان است، و «جايزه‌ نويسنده‌ زن خارجي»، كه در سال 2003 به ترجمه‌ فرانسوي در داده شد.

در آستانه ی خوشبختی (زندگی نامه ی رمان گونه ی فرانتس کافکا)

تومان
آلویس پرینتس ترجمه: ابوذر آهنگر

کتاب در آستانه‌ خوشبختی (زندگی‌نامه‌ رمان‌گونه‌ فرانتس کافکا)، اثری فوق‌العاده خواندنی است.آلویس پرینتس، در این کتاب فرانتس کافکا را در جمع خانواده، دوستان و زن‌هایی که دوست‌شان داشت، نشان می‌دهد و از آن طریق اطلاعات متنی و ادبی‌ فوق‌العاده‌ای از وی را در اختیار دانشجویان و علاقه‌مندانِ کافکا در هر سن و سالی قرار می‌دهد.

آلویس پرینتس کوشیده است ضمن زدودن تمام ابهامات و پیچیدگی‌هایی که به مرور زمان و البته به ناروا کافکا را احاطه کرده‌اند و خواننده را بر خلاف موارد معمول نه با کافکایی راهب مسلک و خارق‌العاده و معصوم که با کافکایی انسانی، واقعاً انسانی که می‌توان او را و شرایط او را و تمام علل و سببی که او را به نوشتن چنین آثار بزرگی رهنمون شده‌اند، آشنا سازد. وی می‌کوشد از خلال کلیه آثاری که در مورد کافکا نوشته شده‌اند و نیز از میان نامه‌ها و یادداشت‌ها و نیز آثار نوشتاری‌ خودِ کافکا، منبع جامع و تقریباً تازه‌ای از زندگی و کار این نویسنده بزرگ آلمانی زبان را ارایه دهد. شاید به درستی هم حق با روزنامه‌های آلمانی باشد که به مناسبت نشر این اثر نوشتند که بعد از مطالعه اثر تحقیقی‌ آقای پرینتس می‌توان بار دیگر با نگاهی تازه و البته آگاه به سراغ آثار کافکا رفت.

در آستین مرقع

22,000 تومان

سعيدی سيرجانی

مجموعه مقالات تحلیلی و جالب از سعیدی سیرجانی که شامل مقالات او از سال 55 تا سال 63 .

در آمریکا

290,000 تومان
سوزان سانتاگ ترجمه: نیلوفر صادقی

در آمریکا رمانی از سوزان سونتاگ است که در سال ۱۹۹۹ منتشر شد. این کتاب برنده جایزه ملی کتاب داستانی ایالات متحده شد. کتاب بر اساس داستان واقعی بازیگر لهستانی هلنا مدجسکا (در کتاب مارینا زالوسکا نامیده می شود)، ورود او به کالیفرنیا در سال 1876، و صعود او به عنوان ستاره آمریکایی است.

در آن زمان که ژوکوند حرف می زد…

850,000 تومان
ژان دیوو ترجمه: مهدی سمسار

کتاب؛ رمانی است تاریخی از سرگذشت هنر در عصر رنسانس و روابط هنرمندان بزرگ زمان به ویژه لئوناردو داوینچی، میکل آنژ، رافائل و دیگران به همراه شرح حال‌ و چند اثر از هر کدام.

نویسنده این رمان هنری ژان دیوو ادیب و هنرشناس فرانسوی و دارنده درجه لورئا از آکادمی فرانسه است.

 ژان دیوو در این کتاب نیز به سبک چند اثر دیگر خود سرگذشت هنر نقاشی و پیکرتراشی را در عصر رنسانس ایتالیا و قرن پانزدهم و شانزدهم که از نظر هنری در زبان ایتالیایی به «کواتروچنتو» و «چینکوچنتو» معروف اند.

به صورت یک رمان خواندنی عرضه می کند که البته «رمان – تاریخ» است و به بیان دیگر تاریخ هنر این عصر در قالب یک رمان سرگرم کننده است

در امتداد شب

36,000 تومان
استیگ ساترباکن ترجمه: علی سلامی

استيگ ساترباكن (2012-1966) يكي از معروف‌ترين و بحث‌برانگيزترين رمان‌نويس‌هاي نروژ است. اولين كتابش را در سن هجده سالگي در دوران دبيرستان نوشت كه مجموعه شعري به نام چترهاي شناور بود و اولين رمان خود را تحت نام بختك در سال 1993 رمان عهد جديد از او منتشر شد. از رمان‌هاي ديگر او مي‌توان از خويشتن‌داري، مرا تنها نگذار، دستان نامرئي و سائرماگ نام برد. در امتداد شب رماني قدرتمند است كه در آن ساترباكن به مضاميني همچون اندوه، تنهايي و گم‌گشتگي مي‌پردازد. رمان آميخته‌اي از جاه‌طلبي هنري و ابهام اخلاقي است به شيوه‌ي كافكا، بكت و سلين نقل مي‌شود. در امتداد شب اولين رماني است كه از ساترباكن به زبان فارسي ترجمه مي‌شود.

در انتظار ترس

62,000 تومان
نویسنده: اغوز آتای مترجم: عین له غریب

در انتظار گودو

135,000 تومان

نام نویسنده : ساموئل بکت

نام مترجم : علی اکبر علیزاد

در انتظار گودو (به انگلیسی: Waiting for Godot) یکی از نمایش‌نامه‌های نوشته شده توسط ساموئل بکت است. این کتاب یکی از آثار مشهور ادبی جهان است.

غروب، در کنار راهی در خارج شهر با درخت بدون برگ. دو انسان به ظاهر ولگرد و فقیر به نام‌های استراگون (گوگو) و ولادیمیر (دی‌دی) با کسی به نام گودو که نمی‌دانند کیست، قرار ملاقات دارند، و چشم‌به‌راه نشسته‌اند. انتظار آن‌ها امیدی برای زیستن است...

در انتظار گودو

110,000 تومان
نویسنده: ساموئل بکت مترجم: اصغر رستگار